fylgja ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fylgja ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fylgja ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า fylgja ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง รก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fylgja

รก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Trúaðir eiginmenn, sem elska konur sínar í blíðu og stríðu, sýna að þeir fylgja vandlega fyrirmynd Krists sem elskaði söfnuðinn og annaðist hann.
สามี คริสเตียน ซึ่ง รัก ภรรยา ของ ตน เสมอ ไม่ ว่า อยู่ ใน ยาม ที่ เอื้ออํานวย หรือ ลําบาก ก็ ตาม แสดง ให้ เห็น ว่า พวก เขา ทํา ตาม แบบ อย่าง ของ พระ คริสต์ อย่าง ใกล้ ชิด ใน การ แสดง ความ รัก และ เอา พระทัย ใส่ ประชาคม.
Hvernig sýndu trúarleiðtogarnir á dögum Jesú að þeir vildu ekki fylgja ljósinu?
ผู้ นํา ศาสนา ใน สมัย พระ เยซู แสดง ให้ เห็น อย่าง ไร ว่า เขา ไม่ ต้องการ ดําเนิน ตาม ความ สว่าง?
Hún tekur af heilum hug undir Orðskviðinn sem segir: „Blessun Jehóva — það er hún sem auðgar og hann lætur enga kvöl fylgja henni.“ — Orðskviðirnir 10:22, NW.
เธอ เห็น พ้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ ถ้อย แถลง ใน พระ ธรรม สุภาษิต ที่ ว่า “พระ พร ของ พระ ยะโฮวา กระทํา ให้ เกิด ความ มั่งคั่ง; และ พระองค์ จะ ไม่ เพิ่ม ความ ทุกข์ ยาก ให้ เลย.”—สุภาษิต 10:22.
Þú gætir líka gripið tækifærið og bent honum á að leiðbeiningar Biblíunnar hlífi okkur við þeim vonbrigðum og þeim byrðum sem fylgja hátíðinni.
คุณ อาจ ใช้ โอกาส นี้ เพื่อ แสดง ให้ เห็น ว่า การ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา ของ คัมภีร์ ไบเบิล ป้องกัน เรา ไว้ อย่าง ไร จาก บาง แง่ มุม ของ วัน หยุด ที่ ทํา ให้ ผู้ คน ข้องขัดใจ และ เป็น ภาระ หนัก.
Þess vegna vil ég fylgja hjartanu.
และฉันอยากทําตามหัวใจตัวเอง
Með því að fylgja lögum Guðs og meginreglum hans öllum stundum lífsins.
โดย ดําเนิน ชีวิต ใน แนว ทาง ที่ สอดคล้อง กับ กฎหมาย และ หลักการ ของ พระเจ้า ตลอด เวลา.
Jed og Matt bíđa uppi og fylgja hinum tveimur.
เจ็ด แมท, พวกแกอยู่บนนี่, เทรซและคนอื่น
(Postulasagan 20: 29, 30) Hann átti í höggi við þá sem vildu fylgja siðum og skoðunum Gyðinga, sem vildu skipta á frelsi lögmáls Krists og þrælkun Móselaganna er höfðu uppfyllst í Kristi.
(กิจการ 20:29, 30, ล. ม.) ท่าน ต้อง โต้ เถียง กับ พวก ที่ ส่ง เสริม ลัทธิ ยูดาย ซึ่ง มุ่ง จะ แลก เสรีภาพ อย่าง มี ขอบ เขต ของ พระ บัญญัติ แห่ง พระ คริสต์ กับ การ เป็น ทาส ของ พระ บัญญัติ ของ โมเซ ซึ่ง ได้ สําเร็จ ไป แล้ว ใน พระ คริสต์.
Já, segir andinn, þeir skulu fá hvíld frá erfiði sínu, því að verk þeirra fylgja þeim.‘ “
พระ วิญญาณ ตรัส ว่า ถูก แล้ว ให้ พวก เขา พัก จาก งาน เหนื่อย ยาก ของ เขา ด้วย ว่า บรรดา สิ่ง ที่ เขา ได้ กระทํา นั้น ก็ จะ ไป กับ เขา ทันที.’”
Sveitarstjórnir hafa sums staðar lýst ánægju sinni með það hve vel vottarnir hafa lagt sig fram um að fylgja byggingarreglugerðum.
ใน บาง พื้น ที่ เจ้าหน้าที่ ท้องถิ่น ประทับใจ ที่ พี่ น้อง เต็ม ใจ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา เรื่อง การ ก่อ สร้าง.
Hvernig er það okkur til góðs að fylgja leiðbeiningum Jehóva?
ถ้า เรา ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ พระ ยะโฮวา เสมอ เรา จะ ได้ ประโยชน์ อะไร บ้าง?
Jehóva vill að við komumst undan þeim hörmungum sem fylgja því að treysta hinu svikula mannshjarta.
พระ ยะโฮวา ทรง ประสงค์ ให้ เรา รอด พ้น ความ หายนะ ที่ เป็น ผล มา จาก การ วางใจ ใน หัวใจ มนุษย์ ที่ ทรยศ.
Hvers vegna þurfa þeir sem hafa verkefni á samkomum að fylgja leiðbeiningunum í 1. Korintubréfi 14:40?
ทําไม พี่ น้อง ที่ มี ส่วน ใน การ ประชุม ต้อง ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ 1 โครินธ์ 14:40?
Hið sama gerist þegar við endurtökum þá hringrás að lesa leiðbeiningar Jehóva, fylgja þeim og sjá afraksturinn af því.
ใน ทํานอง เดียว กัน เมื่อ เรา เรียน รู้ คํา แนะ นํา ของ พระ ยะโฮวา ทํา ตาม และ ได้ รับ ผล ดี เรา ก็ จะ ไว้ วางใจ พระ ยะโฮวา มาก ขึ้น.
(Lúkas 9:23) Jesús sagði ekki að við ættum að fylgja sér í viku, mánuð eða ár heldur stöðuglega.
(มัดธาย 16:24, ล. ม.) พระ เยซู ไม่ ได้ กําหนด ว่า เรา ควร ติด ตาม พระองค์ แค่ หนึ่ง สัปดาห์, หนึ่ง เดือน, หรือ หนึ่ง ปี.
Og þeir fylgja forystu Jesú Krists, hans sem Jehóva hefur krýnt sem konung.
และ พวก เขา ติด ตาม การ ทรง นํา ของ พระ เยซู คริสต์ ซึ่ง พระ ยะโฮวา ได้ ทรง สถาปนา พระองค์ ขึ้น เป็น กษัตริย์.
Við getum gert það með því að fylgja fordæmi hans og sýna fórnfúsan kærleika.
เรา สามารถ ทํา เช่น นั้น ได้ โดย การ ติด ตาม ตัว อย่าง ของ พระองค์ ใน เรื่อง ความ รัก แบบ เสีย สละ.
Hvaða lífsreglum ætti kristinn maður að fylgja ef einhver ástvinur hans er haldinn banvænum sjúkdómi?
คริสเตียน มี แนว แนะ อะไร ที่ จะ ใช้ ได้ ใน สถานการณ์ เมื่อ ผู้ เป็น ที่ รัก หมด หน ทาง รักษา ให้ หาย?
Með því að fylgja því sem talið er upp hér að neðan verðurðu fljótur að koma undir þig fótunum í nýja söfnuðinum.
โดย ทํา ตาม ขั้น ตอน พื้น ฐาน ต่าง ๆ ต่อ ไป นี้ คุณ จะ ตั้ง หลัก ได้ อย่าง รวด เร็ว ใน ประชาคม ใหม่.
En eru einhverjar hættur sem fylgja notkun þeirra?
แต่ มี อันตราย ไหม?
Fögnuður og gleði skal fylgja þeim, en hryggð og andvarpan flýja.“
พวก เขา จะ ได้ รับ ความ ปลาบปลื้ม และ ความ ปีติ ยินดี และ ความ โศก เศร้า และ การ ถอน ใจ จะ จาก ไป.”
Þjónar Guðs eru í prýðilegri aðstöðu til að byggja hjónaband á góðum grunni með því að fylgja leiðbeiningum Biblíunnar.
คริสเตียน โสด ที่ คิด จะ แต่งงาน สามารถ เริ่ม ต้น ชีวิต สมรส ที่ ดี ได้ ถ้า เขา ทํา ตาม การ ชี้ นํา จาก พระเจ้า.
Jesús snýr sér við, sér þá Andrés og Jóhannes fylgja sér og spyr: „Hvers leitið þið?“
เมื่อ ทรง เหลียว ไป เห็น อันดะเรอา และ โยฮัน กําลัง ตาม มา พระ เยซู ทรง ถาม เขา ว่า “ท่าน หา อะไร?”
Eða fylgja þeir bara straumnum og gera eins og allir hinir?
หรือ แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น พวก เขา เพียง แต่ ติด ตาม สิ่ง ที่ คน อื่น ๆ กําลัง ทํา ไหม?’
3 Þú getur líklega samið áhrifarík kynningarorð með því að fylgja eftirfarandi grundvallarskrefum: (1) Veldu grein í einu blaðanna sem þér finnst muni höfða til fólks í þínu byggðarlagi.
3 อาจ เป็น ได้ ว่า เรา สามารถ คิด การ เสนอ ที่ ได้ ผล โดย ทํา ตาม ขั้น ตอน พื้นฐาน เหล่า นี้: (1) เลือก บทความ ใน วารสาร ฉบับ หนึ่ง ซึ่ง คุณ เห็น ว่า จะ ดึงดูด ใจ ผู้ คน ใน ชุมชน.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fylgja ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา