frænka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า frænka ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ frænka ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า frænka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ลูกพี่ลูกน้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า frænka
ลูกพี่ลูกน้องnoun „Árið 1999 kom Apolonija, frænka mín, í heimsókn til okkar,“ segir Galina. กาลีนาเล่าว่า “ในปี 1999 อะโพโลนิจา ลูกพี่ลูกน้องของดิฉันมาเยี่ยมเรา. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ūú vilt ekki enda eins og lmogene frænka. เธอคงไม่อยากลงเอย เหมือนกับป้า อิโมเจน นะ |
(„María frænka gaf mér þetta.“) (“คุณ ป้า แมรี ให้ ฉัน ไว้.”) |
Svo dó frænka þeirra. ครั้น แล้ว ป้า ของ เธอ เสีย ชีวิต. |
Frænka ūín. ลูกพี่ลูกน้อง |
Kærleikur er að búa til rými fyrir aðra manneskju í lífi þínu, rétt eins og Carol frænka gerði fyrir mig. ความรักคือการทําให้มีที่ว่างในชีวิตสําหรับคนอื่น เหมือนป้าแครอลทําให้ดิฉัน |
Ūetta er frænka mín. อ่อลุกพี่ลูกน้องหนุเอง |
Ūađ er enginn prins, lmogene frænka. ไม่มีเจ้าชายหรอกค่ะ ป้าอิโมเจน |
Ermintrude frænka mín féll til jarđar í fallhlífarslysi. น้าฉันเพิ่งตกลงมาจากฟ้า ในอุบัติเหตุเครื่องร่อนบ้าบอ |
Mary frænka, sem var aðeins þremur árum eldri en ég, þáði samt Biblíu ásamt ritum sem auðvelduðu okkur að skilja boðskap hennar. อย่าง ไร ก็ ตาม อา แมรี น้อง สาว ของ พ่อ ผม ซึ่ง อายุ แก่ กว่า ผม แค่ สาม ปี รับ คัมภีร์ ไบเบิล และ หนังสือ บาง เล่ม ที่ ช่วย อธิบาย พระ คัมภีร์. |
Mary frænka lést í mars 2010 og var þá orðin 87 ára. อา แมรี เสีย ชีวิต ใน เดือน มีนาคม 2010 เมื่อ อายุ 87 ปี. |
Með tímanum komst Eva að nokkru óvæntu: Rósa frænka var mjög sennilega hamingjusamasta manneskjan sem hún hafði nokkru sinni þekkt! เมื่อเวลาผ่านไป เอวาค้นพบบางสิ่งที่น่าประหลาดใจ คุณยายโรสน่าจะเป็นคนที่มีความสุขที่สุดเท่าที่เธอเคยรู้จักมา! |
Frænka þín hringdi. ป้าเธอโทรมา |
Emma frænka er dáin. ป้าเอ็มม่าจะตาย |
Hún er glæsileg frænka keisaraynjunnar. เธอเป็นญาติทรงเสน่ห์คนแรกของราชินี |
Elsku María frænka, (2) ถึง ป้า มาลี ที่ เคารพ รัก #2 |
Rósa frænka fletti í Biblíunni sinni og sagði: „Það stendur einmitt hérna: คุณยายโรสเปิดพระคัมภีร์ไบเบิลและบอกว่า “พระคัมภีร์กล่าวไว้ตรงนี้ |
Hvar var frænka hennar niðurkomin? ป้า ของ เธอ ไป ที่ ไหน? |
Mary frænka hjálpaði mér วิธี ที่ อา แมรี ช่วย ผม |
Dag einn er hún stóð á heimili sínu og dáðist að málverki af stúlku í landnemafötum sem hoppaði eftir ljósbláum stíg, þá varð henni ljóst að einhvern veginn hafði hún náð sama aldri og Rósa frænka var á þetta markverða sumar. วันหนึ่ง ขณะที่เธอยืนอยู่ในบ้านของเธอ ชื่นชมกับภาพวาดของเด็กหญิงในชุดผู้บุกเบิกที่กําลังก้าวกระโดดไปตามเส้นทางสีฟ้าสดใส เธอตระหนักได้ว่าเธอมีอายุเท่ากับคุณยายโรสของเธอในช่วงฤดูร้อนอันแสนพิเศษนั้น |
Ég var um það bil sjö ára þegar Lettie frænka hringdi og sagði að nágrannar hennar hefðu áhuga á að kynna sér Biblíuna. Það voru Ed Larson og eiginkona hans. ตอน ที่ ฉัน อายุ ประมาณ เจ็ด ขวบ น้า เลตตี ได้ โทรศัพท์ มา บอก ว่า เอ็ด ลาร์สัน กับ ภรรยา เขา เพื่อน บ้าน ของ น้า ต้องการ ศึกษา พระ คัมภีร์. |
Frænka þín gaf mér netfangið þitt og sagði mér til að vera viss og kalla á þig. " เพื่อให้แน่ใจว่าและเรียกร้องให้คุณ. " |
Frænka hans, lafði Catherine de Bourgh, lítur ekki vinsamlega á þennan ráðahag. " ป้าของเขา เลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์ก ไม่ได้มองเห็นการจับคู่ครั้งนี้ด้วยสายตาฉันท์มิตร " |
" Frænka þín sagði að þú myndir gera eitthvað sem var í þínu valdi til að vera aðstoð okkur. " Frekar? " ป้าของคุณกล่าวว่าคุณจะทําอะไรที่อยู่ในอํานาจของคุณเพื่อจะให้ความช่วยเหลือ ให้เรา. " แต่? |
Ég ūyrđi ekki ađ rífa niđur skķlann ūar sem frænka mín og frændi stunda nám. แต่โรงเรียนที่หลานฉันไปเรียนก็คงกําลังจะถูกทําลาย |
María, móðir Markúsar og frænka Barnabasar, átti greinilega stórt hús sem söfnuðurinn í Jerúsalem fékk til afnota. มาเรีย มารดา ของ มาระโก และ เป็น ป้า ของ บาระนาบา ได้ ยก บ้าน ซึ่ง ดู เหมือน กว้าง ใหญ่ ให้ เป็น ที่ ประชุม สําหรับ ประชาคม ยะรูซาเลม. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ frænka ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา