föt ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า föt ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ föt ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า föt ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง เสื้อผ้า, เครื่องนุ่งห่ม, เครื่องแต่งกาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า föt

เสื้อผ้า

noun

Við fórum í hrein föt og byrjuðum undireins að starfa hús úr húsi.
เรา เปลี่ยน มา ใส่ เสื้อ ผ้า สะอาด แล้ว ก็ เริ่ม ประกาศ ตาม บ้าน ทันที.

เครื่องนุ่งห่ม

noun

เครื่องแต่งกาย

noun

Ertu fús til að taka tillit til samvisku annarra þegar þú velur þér föt?
คุณ เต็ม ใจ สละ ความ ชอบ ส่วน ตัว ใน การ เลือก เครื่อง แต่ง กาย ไหม?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Rómverjabréfið 12:2; 2. Korintubréf 6:3) Of hversdagsleg eða of þröng föt geta dregið athyglina frá boðskap okkar.
(โรม 12:2; 2 โกรินโธ 6:3) เสื้อ ผ้า สําหรับ ใส่ ลําลอง หรือ คับ ติ้ว จะ ทํา ให้ ความ สนใจ ของ ผู้ คน เขว ไป จาก ข่าวสาร ของ เรา.
Ég vissi ekki svo mikið huga þegar hann gerði mig að gefa upp einn af nýju föt mín, vegna þess, er Jeeves dóm um föt er hljóð.
ฉันไม่ได้ใจมากดังนั้นเมื่อเขาทําฉันให้ขึ้นเป็นหนึ่งในชุดใหม่ของฉันเพราะ Jeeves ของ เกี่ยวกับการตัดสินที่เหมาะสมกับเป็นเสียง
Ef við gerum það mun Guð sjá til þess að við höfum mat að borða og föt til að vera í.
ถ้า เรา ทํา เช่น นั้น พระเจ้า จะ คอย ดู แล ให้ เรา มี อาหาร กิน และ มี เสื้อ ผ้า สวม ใส่.
Þið sjáið að föt okkar eru slitin eftir þessa löngu ferð og brauðið orðið gamalt og þurrt.‘
ท่าน ก็ แล เห็น อยู่ ว่า เสื้อ ผ้า ของ พวก เรา ขาด วิ่น จาก การ เดิน ทาง ไกล และ ขนมปัง ก็ เก่า แห้ง ไป.’
Það hljómaði eins og hann vildi hana og var ekki síst hræddur hún vildi ekki eins og hann, þótt hann var aðeins sameiginlegur Moor drengur, í pjatla föt og með fyndið andlit og gróft, Rusty- rauð höfuð.
แม้ว่าเขาเป็นเพียงเด็ก Moor ทั่วไปในเสื้อผ้า patched และมีใบหน้าที่ตลกและ ที่หยาบกหัวสีแดงสนิม
Ég á föt.
ผมมีเสื้อผ้าแล้ว
Ég hef föt.
ผมมีเสื้อแล้ว
En ef maður á ekki almennileg föt fyrir skólann eða hefur jafnvel ekki rennandi vatn er kannski lítil huggun að vita að aðrir hafi minna.
แต่ ถ้า คุณ ไม่ มี เสื้อ ผ้า ดี ๆ ใส่ ไป โรง เรียน หรือ ไม่ มี สิ่ง จําเป็น เช่น น้ํา ประปา แล้ว รู้ ว่า มี คน ที่ แย่ กว่า คุณ ก็ คง ไม่ ช่วย ให้ คุณ รู้สึก ดี ขึ้น ใช่ ไหม?
14 Varpað yrði hlutkesti um föt Messíasar.
14 จะ มี การ จับ ฉลาก เพื่อ จะ ได้ เสื้อ ของ พระ มาซีฮา.
Sérsaumuð föt passa alltaf.
นี่เป็นสูทสั่งตัด
Margir nýta sér líka tækifæri til að kaupa ódýrar eftirlíkingar af merkjavörum — til dæmis föt, úr, ilmvötn, snyrtivörur og handtöskur.
นอก จาก นั้น หลาย คน ฉวย โอกาส ซื้อ ของ เลียน แบบ สินค้า ยี่ห้อ ดัง ๆ ซึ่ง มี ราคา ถูก กว่า เช่น เสื้อ ผ้า, นาฬิกา, น้ําหอม, เครื่อง สําอาง, และ กระเป๋า ถือ.
Og föt hans voru öll tarnished með ösku og sót;
และเสื้อผ้าของเขาถูกทําให้มัวหมองทั้งหมดที่มีขี้เถ้าและเขม่า;
Blöð, tímarit, bækur, skjalatöskur, hljóðfæri, íþróttaáhöld, föt, leirtau og því um líkt á ekki að liggja eins og hráviði út um allt.
เอกสาร ต่าง ๆ, วารสาร, หนังสือ, กระเป๋า หนังสือ, เครื่อง ดนตรี, อุปกรณ์ กีฬา, เสื้อ ผ้า, จาน ชาม, และ สิ่ง ของ อื่น ๆ จะ ไม่ วาง ทิ้ง ไว้ ทั่ว ห้อง.
Föt, einkum þó stuttermabolir, eru auglýsingaskilti fyrir vinsælar íþróttir og íþróttagarpa, glens, vonbrigði, yfirgang, siðgæði — eða siðleysi — og alls kyns vörur og varning.
เสื้อ ผ้า โดย เฉพาะ เสื้อ ยืด ได้ กลาย เป็น ป้าย ประกาศ ที่ โฆษณา อย่าง เงียบ ๆ เกี่ยว กับ กีฬา ยอด นิยม และ นัก กีฬา ชื่อ ดัง, ความ ตลก ขบ ขัน, ความ ผิด หวัง, ความ ก้าวร้าว, ศีลธรรม จรรยา—หรือ การ ไร้ ศีลธรรม—และ ผลิตภัณฑ์ เพื่อ การ ค้า.
Þröng, næfurþunn eða flegin föt af hvaða tagi sem er vekja efasemdir um að þarna sé á ferð andlegur einstaklingur.
เสื้อ ผ้า ที่ เปิด เผย ส่วนสัด ร่าง กาย ไม่ ว่า แบบ ใด ย่อม ทํา ให้ คํา กล่าว อ้าง ของ คน นั้น ที่ ว่า เป็น บุคคล ฝ่าย วิญญาณ เป็น การ โกหก.
Finniđ handa henni föt!
ใครก็ได้ หาเสื้อผ้าให้ที
Síðar gerði Guð endingarbetri föt handa þeim og lét þau klæðast skinnkyrtlum. – 1. Mósebók 3:7, 21.
อย่าง ไร ก็ ตาม ต่อ มา พระเจ้า ได้ ประทาน เสื้อ ผ้า ที่ ทนทาน กว่า ให้ พวก เขา คือ ‘เสื้อ หนัง สัตว์.’—เยเนซิศ 3:7, 21
Þegar maðurinn minn komst að því hvar ég var niðurkomin gat hann fært mér föt og mat.
เมื่อ สามี รู้ ว่า ฉัน อยู่ ที่ ไหน เขา ก็ นํา เสื้อ ผ้า และ อาหาร มา ให้ ฉัน.
Og samkvæmt Móselögunum er kona óhrein meðan hún hefur tíðablæðingar, og hver sá sem snertir hana eða óhrein föt hennar þarf að baða sig og vera óhreinn til kvölds.
นอก จาก นั้น ตาม บัญญัติ ของ โมเซ การ ตก เลือด ทํา ให้ ผู้ หญิง เป็น มลทิน และ ใคร ที่ ถูก ต้อง ตัว เธอ หรือ เสื้อ ผ้า ที่ เปื้อน โลหิต ต้อง อาบ น้ํา และ ถือ ว่า เป็น มลทิน จน ถึง เวลา เย็น.
Fallegt heimili og fín föt
บ้าน สวย ๆ, เสื้อ ผ้า ดี ๆ
Það fyrsta sem herramaður þarf eru góð föt.
เอาล่ะ อย่างแรกของสุภาพบุรุษที่มี คือการมีสูทดีๆ
(Sálmur 101:3) Eruð þið með sómasamleg föt í fataskápnum ykkar eða endurspegla sum af fötunum ykkar öfgafulla fatatísku heimsins?
(บทเพลง สรรเสริญ 101:3) ใน ตู้ เสื้อ ผ้า ของ คุณ ล่ะ คุณ มี ชุด เสื้อ ผ้า ที่ ดู เรียบร้อย สุภาพ ไหม หรือ ว่า เสื้อ ผ้า อาภรณ์ ของ คุณ บาง ชุด สะท้อน รูป แบบ ที่ เกิน งาม ของ โลก นี้?
Ef við verðum andlega sofandi þegar þar að kemur verðum við í óeiginlegri merkingu svipt klæðum og táknræn föt okkar brennd.
หาก เรา หลับใหล ฝ่าย วิญญาณ ใน เวลา นั้น เรา ก็ จะ ถูก เปลื้อง เสื้อ ผ้า ออก ให้ เปลือย เปล่า ทาง ฝ่าย วิญญาณ และ เสื้อ ผ้า โดย นัย ของ เรา ก็ คง จะ ถูก เผา ไป.
Ó, ég viðurkenni, með þessari pirrandi náungi... en yfirleitt gef ég þeim veiði föt... a woodsman á hníf og a fullur dag byrja.
แต่โดยปกติผมจะให้พวกเขา เสื้อผ้าล่า... มีดพรานที่ และเริ่มต้นเต็มวัน
" Aldrei huga hvað þú hefur sýnt fram á - ég er svangur, " sagði rödd, " og nótt er Chilly manni án þess að föt. "
" ไม่เป็นไรสิ่งที่คุณได้แสดงให้เห็น -- ฉันหิว" เสียงกล่าวว่า" และกลางคืน

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ föt ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา