επίτιμος ใน กรีก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า επίτιμος ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ επίτιμος ใน กรีก

คำว่า επίτιμος ใน กรีก หมายถึง กิตติมศักดิ์, ที่มีค่า, ศาสตราจารย์กิตติคุณ, ที่มีคุณค่า, ค่าธรรมเนียม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า επίτιμος

กิตติมศักดิ์

(honorary)

ที่มีค่า

ศาสตราจารย์กิตติคุณ

(emeritus)

ที่มีคุณค่า

ค่าธรรมเนียม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Έτσι, ο νόμος της εκκλησίας καταδίκασε κάθε μορφή αντισύλληψης ως πολύ σοβαρό αμάρτημα, απαιτώντας μερικές φορές πολυετή επιτίμια.
ด้วย เหตุ นี้ กฎ ของ คริสตจักร ตําหนิ การ คุม กําเนิด ไม่ ว่า จะ ด้วย วิธี ไหน ราว กับ ว่า เป็น บาป ร้ายแรง ซึ่ง บาง ครั้ง ต้อง ลง โทษ ตัว เอง เป็น เวลา หลาย ปี เพื่อ ชดเชย ความ ผิด.
Και ως αποχαιρετιστήριο δώρο, στους επίτιμους καλεσμένους μας...
ถือซะว่าเป็นหนึ่งในของขวัญให้ แขกผู้มีเกรียรติของเรา
Αντί να τους επιτιμήσει με σκληρότητα, ο Ιησούς τούς έδωσε ένα πρακτικό μάθημα προσπαθώντας να τους διδάξει την ταπεινοφροσύνη.
แทน ที่ จะ ดุ ว่า สาวก อย่าง แรง พระ เยซู ทรง อด ทน และ ยก เด็ก เป็น ตัว อย่าง เพื่อ สอน พวก เขา เรื่อง ความ ถ่อม ใจ.
Ο στρατηγός Σάο σάς καλωσορίζει ως επίτιμους προσκεκλημένους της Ανώνυμης Στρατιάς και σας ευχαριστεί για τις ικανότητες και το θάρρος σας.
ท่านแม่ทัพใหญ่เฉายินดีต้อนรับพวกเจ้า ในฐานะแขกผู้มีเกียรติ
Επειδή εξαπλώνονταν οι αποστατικές διδασκαλίες, ο απόστολος συμβουλεύει το νεαρό επίσκοπο: «Κήρυξε το λόγο, κάνε το αυτό με το αίσθημα του επείγοντος . . . , έλεγξε, επιτίμησε, πρότρεψε». —2 Τιμ.
คํา สอน ออก หาก กําลัง แพร่ ไป ดัง นั้น ท่าน อัครสาวก แนะ นํา ผู้ ดู แล ที่ อายุ น้อย กว่า ท่าน ว่า “จง ประกาศ พระ คํา จง ประกาศ อย่าง รีบ ด่วน . . . จง ว่า กล่าว ตักเตือน แรง ๆ กระตุ้น เตือน.”—2 ติโม.
Όταν είδαν τον Ιησού να γαληνεύει θαυματουργικά μια ανεμοδαρμένη θάλασσα επιτιμώντας την, αναρωτήθηκαν κατάπληκτοι: «Τις λοιπόν είναι ούτος;»
เมื่อ พวก เขา เห็น พระ เยซู ทรง ห้าม คลื่น ลม แรง ใน ทะเล ให้ สงบ ลง อย่าง มหัศจรรย์ พวก เขา ถาม ด้วย ความ ตกตะลึง ว่า “ท่าน นี้ เป็น ผู้ ใด?”
Ενώ, ακόμη και ο Μιχαήλ ο αρχάγγελος δεν μίλησε βλάσφημα στον Διάβολο όταν φιλονικούσε για το σώμα του Μωυσή, αλλά είπε απλώς: ‘Ο Ιεχωβά να σε επιτιμήσει’.
แม้ กระทั่ง มิคาเอล อัครทูตสวรรค์ ก็ มิ ได้ พูด หยาบคาย ต่อ พญา มาร เมื่อ โต้ เถียง เรื่อง กาย ของ โมเซ ท่าน กล่าว เพียง ว่า “ขอ พระ ยะโฮวา ทรง ต่อ ว่า เจ้า เถิด.”
Ο Ιησούς τούς επιτίμησε με τα λόγια: «Κάνετε λάθος, επειδή δεν γνωρίζετε ούτε τις Γραφές ούτε τη δύναμη του Θεού».
พระ เยซู ทรง ตําหนิ พวก เขา ด้วย ถ้อย คํา ดัง นี้: “พวก ท่าน ผิด แล้ว เพราะ ท่าน ไม่ รู้ พระ คัมภีร์ หรือ ฤทธิ์ เดช ของ พระเจ้า.”
«Υπάρχουν ορισμένοι “ματαιολόγοι” οι οποίοι, αν και εντελώς αδαείς στα μαθηματικά, παίρνουν την πρωτοβουλία να εκφέρουν κρίσεις και, διαστρέφοντας αναίσχυντα το νόημα μερικών περικοπών της Αγίας Γραφής, τολμούν να επιτιμήσουν το έργο μου και να του επιτεθούν. Μου προξενούν τόσο λίγη ανησυχία ώστε θεωρώ τις κρίσεις τους ανάξιες λόγου και απερίσκεπτες».
“มี ‘พวก ที่ ชอบ พูด จา ไร้ สาระ’ บาง คน ที่ ถือ ดี มา วิพากษ์วิจารณ์ งาน ของ ข้าพเจ้า ทั้ง ๆ ที่ พวก เขา ไม่ มี ความ รู้ ทาง คณิตศาสตร์ เลย สัก นิด และ โดย การ บิดเบือน ความ หมาย ของ ข้อ ความ ใน คํา จารึก อัน ศักดิ์สิทธิ์ ให้ เข้า กัน กับ จุด ประสงค์ ของ พวก เขา อย่าง ไร้ ยางอาย พวก เขา จึง กล้า ประณาม และ โจมตี งาน ของ ข้าพเจ้า แต่ นั่น ไม่ ได้ ทํา ให้ ข้าพเจ้า รู้สึก ทุกข์ ใจ แม้ แต่ น้อย ข้าพเจ้า กลับ ดูหมิ่น การ วิพากษ์วิจารณ์ ของ พวก เขา ด้วย ซ้ํา ว่า เป็น ความ กล้า แบบ ไม่ เข้า เรื่อง.”
(Κολοσσαείς 3:21, ΜΝΚ) Ή ίσως αφήνουν τα συναισθήματά τους ανεξέλεγκτα και επιτιμούν και ταπεινώνουν τα παιδιά τους για μικροσφάλματα.
(โกโลซาย 3: 21) หรือ พวก เขา อาจ ปล่อย ให้ อารมณ์ ของ ตน พลุ่ง ขึ้น ถึง ขั้น ดุ ว่า ลูก อย่าง แรง และ ทํา ให้ ลูก ๆ วัย เยาว์ อับอาย ขายหน้า เนื่อง จาก ความ ผิด เพียง เล็ก น้อย.
Οι επίτιμοι καλεσμένοι σου είναι εδώ γι'αυτό πρέπει να πεις κάτι.
คุณควรกล่าวอะไรบางอย่างกับแขกผู้มีเกียรตินะ
Αλλά ο Ιησούς επιτίμησε τους μαθητές του.
แต่ พระ เยซู ทรง ตําหนิ สาวก ของ พระองค์.
Διαβάζουμε: «Κήρυξε το λόγο, κάνε το αυτό με το αίσθημα του επείγοντος σε ευνοϊκό καιρό, σε δυσμενή καιρό, έλεγξε, επιτίμησε, πρότρεψε, με κάθε μακροθυμία και τέχνη της διδασκαλίας.
“จง ประกาศ พระ คํา จง ประกาศ อย่าง รีบ ด่วน ทั้ง ใน เวลา ที่ สะดวก และ ใน ยาม ยาก ลําบาก จง ว่า กล่าว ตักเตือน แรง ๆ กระตุ้น เตือน ด้วย ความ อด กลั้น ไว้ นาน และ ด้วย ศิลปะ ใน การ สอน.
Προσέξτε την αντίδρασή του όταν οι μαθητές του επιτίμησαν κάποιους ανθρώπους για το ότι “του έφερναν παιδάκια”.
ขอ ให้ พิจารณา ปฏิกิริยา ของ พระองค์ เมื่อ เหล่า สาวก ดุ ว่า ประชาชน ที่ “พา เด็ก เล็ก ๆ มา หา พระองค์.”
Η δοξασία της δικαίωσης, ή σωτηρίας, μέσω πίστης και όχι μέσω έργων, ή επιτιμίων, παρέμεινε κεντρικό σημείο των διδασκαλιών του Λούθηρου.
หลัก คํา สอน เรื่อง ได้ รับ การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม โดย พระเจ้า หรือ ได้ รับ ความ รอด ไม่ ใช่ โดย การ ทํา งาน ที่ ดี หรือ การ ชด ใช้ โทษ บาป แต่ โดย ความ เชื่อ ก็ ยัง คง เป็น เสา เอก แห่ง การ สอน ของ ลูเทอร์.
Όπως τονίζεται στο εδάφιο 2 Τιμόθεο 4:2, μερικές φορές πρέπει να “ελέγχουν” και να “επιτιμούν”, εκθέτοντας ευθέως τις συνέπειες της λανθασμένης πορείας ενός ατόμου που σφάλλει.
ดัง บันทึก ไว้ ที่ 2 ติโมเธียว 4:2 (ล. ม.) บาง ครั้ง พวก เขา ต้อง “ว่า กล่าว” และ “ตําหนิ” บอก อย่าง ตรง ไป ตรง มา ถึง ผล ของ แนว ทาง อัน ดื้อดึง ของ ผู้ ทํา ผิด.
Διακρίνουμε, επίσης, ότι ο Τιμόθεος έπρεπε να προστατεύει το ποίμνιο “ελέγχοντας, επιτιμώντας, προτρέποντας” με μακροθυμία και χρησιμοποιώντας πολύ καλή διδακτική ικανότητα.
และ เรา ยัง เข้าใจ ด้วย ว่า ติโมเธียว คง จะ ต้อง ปก ป้อง ฝูง แกะ โดย การ “ว่า กล่าว, ตําหนิ, กระตุ้น เตือน” ด้วย ความ อด กลั้น ไว้ นาน และ ความ สามารถ ใน การ สอน.
»Επιτιμώντας εγκαίρως με αυστηρότητα, όταν το υπαγορεύει το Άγιο Πνεύμα, και ύστερα δείχνοντας από κει και πέρα αύξηση αγάπης» (Διδαχή και Διαθήκες 121:41–43).
“จงว่ากล่าวโดยไม่ชักช้าด้วยความเฉียบขาด, เมื่อพระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงดลใจ; และจากนั้นในเวลาต่อมาจงแสดงความรักเพิ่มขึ้น” (คพ. 121:41–43)
Για παράδειγμα, ο επίτιμος κοσμήτορας ενός μεγάλου αμερικανικού πανεπιστημίου κατηγόρησε κάποτε τους Μάρτυρες του Ιεχωβά ότι κατέστρεψαν την ομορφιά και τη χάρη της Αγίας Γραφής.
ตัว อย่าง เช่น คณบดี กิตติมศักดิ์ แห่ง มหาวิทยาลัย ใหญ่ ของ อเมริกา แห่ง หนึ่ง เคย กล่าวหา พยาน พระ ยะโฮวา ว่า ทําลาย ความ สละสลวย และ ความ สง่า งาม ของ คัมภีร์ ไบเบิล.
Ο απόστολος Πέτρος επιτίμησε τον Σίμωνα, λέγοντας: «Το ασήμι σου ας αφανιστεί μαζί με εσένα, επειδή νόμισες ότι με χρήματα θα αποκτήσεις τη δωρεά του Θεού.
อัครสาวก เปโตร ได้ ว่า กล่าว ซีโมน ดัง นี้: “ให้ เงิน ของ เจ้า ฉิบหาย ไป ด้วย กัน กับ เจ้า เถิด, เพราะ เจ้า คิด ว่า จะ ซื้อ ของ ประทาน แห่ง พระเจ้า ด้วย เงิน ได้.
Ενώ κάποτε ήταν ο ευνοούμενος της βιομηχανίας και ο επίτιμος σωτήρας αναρίθμητων ανθρώπων από τη φωτιά, τώρα ο αμίαντος κατηγορείται για συνενοχή στο θάνατο κυριολεκτικά εκατοντάδων χιλιάδων ανθρώπων.
ครั้ง หนึ่ง เป็น ที่ นิยม ใน วงการ อุตสาหกรรม และ ได้ รับ การ ยกย่อง ว่า เป็น ผู้ ช่วย ชีวิต นับ ไม่ ถ้วน จาก เพลิง ไหม้ บัด นี้ ใย หิน ถูก ประณาม ว่า มี ส่วน ร่วม ใน ความ ตาย ของ ผู้ คน นับ เป็น แสน ๆ คน.
Το βιβλίο Θρησκεία στη Δύση του Μεσαίωνα δηλώνει: «Ένα νέο είδος επιτιμίου παρουσιάστηκε στη Γαλλία στα τέλη του έκτου αιώνα από Κέλτες μοναχούς. . . .
หนังสือ ศาสนา ใน โลก ตะวัน ตก ใน ยุค กลาง แถลง ว่า “มี การ นํา การ บําเพ็ญ ทุกข์ เพื่อ ไถ่ บาป ใน รูป แบบ ใหม่ เข้า มา ใน ฝรั่งเศส ใน ตอน ปลาย ศตวรรษ ที่ หก โดย พวก พระ ชาว เคลท์. . . .
Κάποτε, οι μαθητές του επιτίμησαν ορισμένους γονείς που του έφερναν τα παιδιά τους.
ครั้ง หนึ่ง สาวก ของ เยซู ตําหนิ บิดา มารดา ที่ พา ลูก ๆ มา หา ท่าน.
Πιθανότατα θα χρειαστεί “να ελέγξετε, να επιτιμήσετε, να προτρέψετε, με κάθε μακροθυμία και τέχνη της διδασκαλίας”.
คุณ จําเป็น ต้อง “ว่า กล่าว ตักเตือน แรง ๆ กระตุ้น เตือน ด้วย ความ อด กลั้น ไว้ นาน และ ด้วย ศิลปะ ใน การ สอน.”
Στο εδάφιο 2 Τιμόθεο 4:2, η Γραφή λέει ότι οι πρεσβύτεροι πρέπει μερικές φορές “να ελέγχουν, να επιτιμούν, να προτρέπουν”.
ที่ 2 ติโมเธียว 4:2 (ล. ม.) คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า บาง ครั้ง ผู้ ปกครอง ต้อง “ว่า กล่าว, ตําหนิ, กระตุ้น เตือน.”

มาเรียนกันเถอะ กรีก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ επίτιμος ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก

คุณรู้จัก กรีก ไหม

กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี