drzý ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า drzý ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ drzý ใน เช็ก
คำว่า drzý ใน เช็ก หมายถึง หยาบคาย, ทะลึ่ง, หยิ่ง, หยาบ, ไม่สุภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า drzý
หยาบคาย(brassy) |
ทะลึ่ง(brash) |
หยิ่ง(overbearing) |
หยาบ(rude) |
ไม่สุภาพ(rude) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Ekumenický překlad, Kralická bible) Je bouřlivá a zatvrzelá, mnohomluvná a tvrdohlavá, hlučná a svéhlavá, drzá a vzdorovitá. (แอน อเมริกัน แทรนสเลชัน; นิว อินเตอร์ แนชันแนล เวอร์ชัน) นาง เป็น คน เอะอะ และ ดื้อดึง, ช่าง พูด และ หัวแข็ง, ชอบ ส่ง เสียง ดัง และ เอา แต่ ใจ ตัว เอง, หน้า ด้าน และ ก้าวร้าว. |
Drž mě, než budeš muset jít. ช่วยกอดชั้นไว้จนคุณต้องไปแล้วกัน |
Uvědomují si, že čtyři andělé, které apoštol Jan viděl v prorockém vidění, stále „drží pevně čtyři zemské větry, aby nevál žádný vítr na zem“. พวก เขา รู้ ว่า ทูตสวรรค์ สี่ องค์ ที่ อัครสาวก โยฮัน เห็น ใน ภาพ นิมิต เชิง พยากรณ์ “กําลัง ห้าม ลม จาก สี่ ทิศ ไม่ ให้ พัด โดน แผ่นดิน.” |
22 Neboť vizte, má své apřátele mezi zlovolnými a drží kolem sebe své stráže; a roztrhá zákony těch, kteří před ním vládli ve spravedlivosti; a pošlapává nohama přikázání Boží; ๒๒ เพราะดูเถิด, ในความชั่วช้าสามานย์กษัตริย์ย่อมมีมิตรสหายก, และเขาจัดองครักษ์ของเขาไว้รอบตัวเขา; และเขาทําลายกฎของคนเหล่านั้นผู้ที่ปกครองมาด้วยความชอบธรรมก่อนหน้าเขา; และเขาเหยียบย่ําพระบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้าไว้ใต้เท้าตน; |
Výsměšně mu nabízejí kyselé víno, zřejmě tak, že je drží těsně před jeho vyschlými rty. พวก เขา ถวาย เหล้า องุ่น เปรี้ยว ให้ พระองค์ อย่าง ล้อเลียน ดู เหมือน จะ ส่ง เหล้า องุ่น นั้น เลย พระ โอษฐ์ อัน แห้ง ผาก ของ พระองค์ ไป ที เดียว. |
Drž ji tam. เอาตัวหล่อนไว้ที่นี่ |
Ať se tohle drží dál od mých děcek. พวกมันทําให้ฉันกลัวเกือบตาย |
V tom případě se od něj drž dál, protože kvalifikace je za čtyři týdny. นายไปได้ไกลจากมันมาก มิดเดิ้ลแมน |
123 Vpravdě pravím vám, dávám vám nyní aúředníky náležející Kněžství mému, abyste mohli držeti bklíče jeho, a to Kněžství, které je podle řádu cMelchisedechova, které je podle řádu Jednorozeného Syna mého. ๑๒๓ ตามจริงแล้ว เรากล่าวแก่เจ้า, บัดนี้เรามอบเจ้าหน้าที่กซึ่งเป็นของฐานะปุโรหิตของเราแก่เจ้า, เพื่อเจ้าจะถือกุญแจขของฐานะปุโรหิตนั้น, แม้ฐานะปุโรหิตซึ่งเป็นไปตามระเบียบของเมลคีเซเดคค, ซึ่งเป็นไปตามระเบียบของพระบุตรองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา. |
Doufám, že tě Bo drží na dost krátkém vodítku. ฉันหวังว่าโบคงล่ามเธอไว้ดีนะ |
Takový drzý jazyk. กล้าพูดอะไรอย่างนี้! |
Raději si drž tempo. นายน่าจะดูตัวเองก่อนนะ |
Tak mě drž pevně. โอบเเนบฉันไว้ |
Chuck a Blair se drží za ruce. ชัคกับแบลร์จับมือกัน |
Noviny The New York Times z 23. prosince 1990 vyjádřily ostrou kritiku: „Skupina vědců, kteří se navzájem podporují, drží pod zámkem dokonce i jejich fotografie, jiní členové se svým kolegům vyhýbají a většinu materiálu, který vlastní, odmítají publikovat.“ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ ฉบับ 23 ธันวาคม 1990 คัดค้าน ว่า: “แม้ กระทั่ง การ ถ่าย ภาพ จาก ของ จริง ของ ม้วน หนังสือ เหล่า นั้น ก็ ถูก ยึด หน่วง ไว้ โดย กลุ่ม ผู้ เชี่ยวชาญ คณะ เล็ก ๆ ซึ่ง หลบ เลี่ยง เพื่อน ร่วม งาน ของ เขา และ ปฏิเสธ ที่ จะ จัด พิมพ์ เนื้อ เรื่อง จํานวน มาก ซึ่ง อยู่ ใน ความ ครอบครอง ของ พวก เขา.” |
Pevně se drž. เกาะแน่น ๆ |
Vern se drží naší dohody. เวิร์นรับหน้าให้ตามที่ตกลงกัน |
Drž se ode mě dál. จงไปห่างๆ จากฉัน |
12:36, 37) Proto bratr, jenž splňuje požadavky na staršího, musí být znám jako člověk, který ‚se pevně drží věrného slova při svém umění vyučovat‘. (Tit. 1:9) 12:36, 37) ดัง นั้น พี่ น้อง ชาย ที่ มี คุณวุฒิ เป็น ผู้ ปกครอง ต้อง เป็น ที่ รู้ จัก ว่า “ยึด มั่น กับ คํา สัตย์ จริง เกี่ยว ด้วย ศิลปะ แห่ง การ สั่ง สอน ของ เขา.”—ติโต 1:9, ล. ม. |
Drží klíče služby andělů, evangelia pokání a křtu (NaS 13). ฐานะปุโรหิตนี้ถือกุญแจทั้งหลายแห่งการปฏิบัติของเหล่าเทพ, และของพระกิตติคุณแห่งการกลับใจ, และของบัพติศมา (คพ. ๑๓). |
Drž hubu! หุบปาก! |
Drž hubu a běž se tam posadit. งั้นหุบปากแล้วนั่งเฉยๆ |
Držím ti místo. ฉันจองที่ให้คุณด้วยนะ |
Věrně se drží rady, kterou dostala od své maminky: „Vern bude mít v Boží organizaci hodně práce a ty se musíš naučit dělit se o něj s druhými.“ เธอ ระลึก เสมอ ถึง คํา แนะ นํา ที่ แม่ เธอ เคย ให้ ไว้ ที่ ว่า “เวิร์น จะ มี ธุระ ยุ่ง อยู่ เสมอ ใน ทาง ของ ความ จริง และ เธอ ต้อง เรียน รู้ ที่ จะ เสีย สละ เพื่อ เขา จะ มี เวลา รับใช้ พี่ น้อง คน อื่น ๆ.” |
6 Zamysleme se nyní nad třetím důvodem, proč máme Jehovovy soudy uznávat za správné. Svých spravedlivých měřítek se Jehova drží i tehdy, když jej to osobně stojí velmi mnoho. 6 ขอ ให้ สังเกต เหตุ ผล ประการ ที่ สาม ที่ ควร ยอม รับ การ พิพากษา ตัดสิน ของ พระ ยะโฮวา นั่น คือ พระองค์ ทรง ยึด มั่น กับ มาตรฐาน อัน ชอบธรรม ของ พระองค์ แม้ ว่า จะ ต้อง จ่าย ด้วย ราคา แพง มาก ก็ ตาม. |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ drzý ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์