dosa ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dosa ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dosa ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า dosa ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง บาป, บาปกรรม, การก่อกรรมทําเข็ญ, เทพเจ้าซิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dosa

บาป

noun

Hanya kematian manusia sempurna lain yang dapat membayar upah dosa.
เฉพาะแต่ความตายของมนุษย์สมบูรณ์อีกคนหนึ่งเท่านั้นจะจ่ายค่าจ้างของบาปได้.

บาปกรรม

noun

การก่อกรรมทําเข็ญ

noun

เทพเจ้าซิน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Anda tas dosa besarnya itu, membawanya pulang ke papa.
นายเอาหมานั่นใส่ถุงแล้วพามันกลับบ้านมาหาป๊ะป๋า
Akan tetapi, ia juga berupaya menjaga jemaat tetap bersih dari para pedosa yang sengaja.
อย่าง ไร ก็ ดี เขา มี ความ เชื่อ มั่น ใน การ รักษา ประชาคม ให้ สะอาด ปลอด ผู้ คน ที่ จงใจ กระทํา บาป โดย เจตนา.
Allah merekomendasikan kasihnya sendiri kepada kita dalam hal, sementara kita masih berdosa, Kristus mati bagi kita.”
พระเจ้า ทรง เสนอ ความ รัก ของ พระองค์ แก่ เรา ใน ประการ ที่ ว่า ขณะ ที่ เรา ยัง เป็น คน บาป อยู่ พระ คริสต์ ทรง สิ้น พระ ชนม์ เพื่อ เรา.”
Dan, Allah Yehuwa siap mengampuni semua pelanggaran kita, asalkan kita mengampuni saudara-saudara kita atas dosa-dosa yang mereka lakukan terhadap kita.
และ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง พร้อม จะ ให้ อภัย ความ ผิด พลาด ทั้ง สิ้น ของ เรา ถ้า หาก ว่า เรา ให้ อภัย บาป ที่ พี่ น้อง ทํา ต่อ เรา.
(Roma 5:12) Selain membawa kematian, dosa telah merusak hubungan kita dengan Pencipta kita dan telah memengaruhi kita secara fisik, mental, dan emosi.
(โรม 5:12) นอก จาก จะ ทํา ให้ เกิด ความ ตาย แล้ว บาป ยัง ทํา ให้ เรา สูญ เสีย ความ สัมพันธ์ ที่ ดี กับ พระ ผู้ สร้าง และ ส่ง ผล ต่อ เรา ทาง ด้าน ร่าง กาย, จิตใจ, และ อารมณ์.
Yesus memperlihatkan adanya kaitan antara penyakit dan kondisi kita yang berdosa.
พระ เยซู ทรง ชี้ ให้ เห็น ว่า มี ความ เกี่ยว เนื่อง กัน ระหว่าง ความ เจ็บ ป่วย กับ ความ บาป.
Firman-Nya sendiri memperlihatkan bahwa ”upah dosa ialah maut”.
พระ คํา ของ พระองค์ เอง แจ้ง ว่า “ค่า จ้าง ของ ความ บาป คือ ความ ตาย.”
(b) Apa janji Alkitab tentang dampak dosa Adam?
(ข) พระ คัมภีร์ สัญญา อะไร เกี่ยว กับ ผล กระทบ ที่ เกิด จาก บาป ของ อาดาม?
Ini semua menandaskan satu fakta: Yehuwa adalah kudus, dan Ia tidak mentoleransi atau memperkenan dosa atau kebejatan dalam bentuk apa pun.
ทั้ง หมด นี้ ดึง ความ สนใจ มา ที่ ข้อ เท็จ จริง อย่าง หนึ่ง: พระ ยะโฮวา ทรง เป็น องค์ บริสุทธิ์ และ พระองค์ ไม่ ทรง มอง ข้าม หรือ เห็น ชอบ กับ บาป หรือ ความ เสื่อม ทราม แบบ ใด ก็ ตาม.
”Pengampunan dosa merupakan salah satu dari antara subjek yang paling kontroversial di dalam Gereja Katolik,” kata komentator Vatikan, Luigi Accattoli.
ลูอีจี อะกาทอลี นัก วิจารณ์ สํานัก วาติกัน กล่าว ว่า “การ สารภาพ บาป เป็น เรื่อง หนึ่ง ที่ ก่อ การ โต้ แย้ง มาก ที่ สุด ภาย ใน คริสตจักร คาทอลิก.
Sejarawan Walter Nigg menjelaskan, ”Susunan Kristen tidak akan mendapat berkat apa pun lagi sebelum ia akhirnya mengaku —secara terbuka dan dengan pengakuan yang dalam —dosa-dosa yang dilakukan dalam Inkwisisi, secara tulus dan tanpa syarat meninggalkan semua bentuk kekerasan yang berkaitan dengan agama.”
วอลเตอร์ นิกก์ นัก ประวัติศาสตร์ อธิบาย ดัง นี้: “คริสต์ ศาสนจักร จะ ไม่ ได้ รับ พระ พร อีก ต่อ ไป จน กว่า จะ ยอม สารภาพ—อย่าง เปิด เผย และ ด้วย ความ สํานึก เสียใจ อย่าง แท้ จริง—เกี่ยว กับ บาป ที่ ได้ กระทํา ใน ศาล ศาสนา ละ เลิก ความ รุนแรง ทุก รูป แบบ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ศาสนา ด้วย ความ จริง ใจ และ อย่าง ไม่ มี เงื่อนไข.”
11 Dalam nyanyian syukur yang menggugah hati yang digubahnya setelah luput dari penyakit yang mematikan, Hizkia berkata kepada Yehuwa, ”Engkau telah melemparkan semua dosaku ke belakangmu.”
11 ใน บทเพลง ขอบพระคุณ อัน น่า ซาบซึ้ง ใจ ที่ ฮิศคียา ได้ ประพันธ์ หลัง จาก ท่าน ได้ รับ การ ช่วย ให้ หาย จาก โรค ซึ่ง ทํา ให้ ถึง ตาย ท่าน ได้ ทูล พระ ยะโฮวา ว่า “พระองค์ ได้ ทรง เหวี่ยง บาป ทั้ง หมด ของ ข้าพเจ้า ไป ข้าง หลัง พระองค์ เสีย แล้ว.”
Ia telah menyediakan sarana untuk menghapus dosa dan kematian, sekali untuk selama-lamanya.
พระองค์ ได้ ทรง จัด เตรียม เพื่อ ขจัด บาป และ ความ ตาย ครั้ง เดียว และ ตลอด ไป.
8 Ketika Adam berdosa, maksud-tujuan Yehuwa tidak gagal.
8 เมื่อ อาดาม ทํา บาป พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา หา ได้ ล้มเหลว ไม่.
6 Taurat Allah yang diberikan kepada Israel sesungguhnya baik bagi orang dari segala bangsa karena hukum tersebut membuat jelas keadaan berdosa yang dialami oleh manusia, memperlihatkan perlunya suatu korban sempurna untuk menutupi dosa manusia sekali untuk selama-lamanya.
6 กฎหมาย ที่ พระเจ้า ประทาน แก่ ชาติ ยิศราเอล นั้น เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ชาว ประชา ทุก ชาติ ใน ข้อ ที่ ว่า ทํา ให้ การ ผิด บาป ของ มนุษย์ ปรากฏ ชัด อัน แสดง ให้ เห็น ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง มี เครื่อง บูชา ที่ สมบูรณ์ พร้อม เหมาะ สม กับ การ ชดเชย บาป ของ มนุษย์ ครั้ง เดียว และ ใช้ ได้ ตลอด ไป.
Seandainya Allah mengetahui di muka dan menetapkan kejatuhan Adam ke dalam dosa, maka Yehuwa menjadi pencetus dosa sewaktu Ia menciptakan manusia dan akan bertanggung jawab atas semua kefasikan dan penderitaan manusia.
ถ้า พระเจ้า ทรง ทราบ ล่วง หน้า และ กําหนด ให้ อาดาม ล้ม พลาด สู่ บาป ก็ ย่อม หมายความ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น ผู้ ริเริ่ม บาป เมื่อ พระองค์ ทรง สร้าง มนุษย์ และ พระองค์ ทรง เป็น ต้น เหตุ ของ ความ ชั่ว และ ความ ทุกข์ ทั้ง มวล ของ มนุษย์.
Yehuwa memperlihatkan hikmat dan kasih yang tak tertandingi dengan membuat persediaan agar manusia dibebaskan dari dosa warisan serta akibatnya —ketidaksempurnaan dan akhirnya kematian.
พระ ยะโฮวา ทรง สําแดง พระ สติ ปัญญา อัน ล้ํา เลิศ และ ความ รัก ของ พระองค์ โดย ทํา การ จัด เตรียม เพื่อ ช่วย มนุษย์ ให้ มี โอกาส หลุด พ้น จาก บาป ที่ ได้ รับ สืบ ทอด มา เป็น มรดก และ ผล พวง ของ บาป นั้น ซึ่ง ก็ คือ ความ ไม่ สมบูรณ์ และ ความ ตาย ใน ที่ สุด.
Akan tetapi, kita harus tetap berupaya untuk menekannya, mencegahnya agar tidak melahirkan dosa.
แต่ เรา จําเป็น ต้อง พยายาม เรื่อย ไป ที่ จะ ระงับ สิ่ง เหล่า นี้ เพื่อ ขัด ขวาง ความ โน้ม เอียง นั้น ไว้ จาก การ ก่อ ให้ เกิด ความ บาป.
(1 Yohanes 2:1) Mengapa Yohanes mengatakan bahwa Yesus adalah ”penolong” kita khususnya sewaktu kita ”berbuat dosa”?
(1 โยฮัน 2:1) เหตุ ใด โยฮัน จึง บอก ว่า พระ เยซู เป็น “ผู้ ช่วยเหลือ” เรา โดย เฉพาะ เมื่อ เรา “ทํา บาป”?
Kita mesti sudah menghitung tantangan-tantangan semacam itu sebagai biaya menjadi murid Kristus, mengetahui bahwa pahalanya —yakni keselamatan dari dosa dan kematian— jauh lebih bernilai daripada apa pun yang ditawarkan sistem sekarang ini kepada kita.
เรา ต้อง คิด ใคร่ครวญ ถึง ข้อ ท้าทาย ดัง กล่าว รวม อยู่ ใน ราคา ของ การ เป็น สาวก ของ พระ คริสต์ ด้วย โดย รู้ ว่า รางวัล ที่ จะ ได้ คือ การ รอด พ้น จาก บาป และ ความ ตาย นั้น มี ค่า ยิ่ง กว่า สิ่ง ใด ๆ ที่ ระบบ ปัจจุบัน อาจ ให้ เรา ได้.
Dalam segenap hidupnya, ia berjuang melakukan yang terbaik untuk melayani Allahnya, Yehuwa, meskipun kadang-kadang ia berdosa dan gagal.
ตลอด ชีวิต ของ ท่าน ท่าน พยายาม รับใช้ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ ท่าน ด้วย สุด ความ สามารถ แม้น บาง ครั้ง ท่าน ได้ ทํา บาป และ พลาด พลั้ง.
Tidak seorang pun dengan sewenang-wenang menentukan bahwa praktek dari suatu dosa tertentu menuntut pemecatan.
ไม่ มี ใคร กําหนด ขึ้น เอง ตาม อําเภอใจ ว่า การ ทํา บาป แบบ ใด จะ ทํา ให้ ถูก ตัด สัมพันธ์.
Ya, ia pasti berbuat dosa—sesuatu yang harus dijauhi oleh orang yang bijaksana dan saleh.
ใช่ แล้ว เขา ย่อม จะ ทํา บาป แน่—สิ่ง ซึ่ง คน มี ปัญญา และ เลื่อมใส พระเจ้า อยาก จะ หลีก เลี่ยง.
Sebenarnya, sejauh menyangkut dosa, hati nurani kebanyakan orang dewasa ini telah mati.
ที่ จริง ทุก วัน นี้ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ คน ส่วน ใหญ่ ตาย ด้าน ไป แล้ว ตราบ เท่า ที่ บาป เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย.
(Imamat 16:3-6, 11-16) Korban-korban itu tidak benar-benar menyingkirkan semua dosa, maka ini harus diulangi setiap tahun.
(เลวีติโก 16:3–6, 11–16) เครื่องบูชา เหล่า นั้น ไม่ ได้ ลบล้าง บาป ได้ ทั้ง หมด ดัง นั้น จึง ต้อง ถวาย ซ้ํา ทุก ปี.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dosa ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก