बेबस ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า बेबस ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ बेबस ใน ภาษาฮินดี

คำว่า बेबस ใน ภาษาฮินดี หมายถึง หมดหนทาง, หุ่นกระบอก, เด็กน้อย, ไม่มีอํานาจ, รูปปั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า बेबस

หมดหนทาง

(powerless)

หุ่นกระบอก

(puppet)

เด็กน้อย

(puppet)

ไม่มีอํานาจ

(powerless)

รูปปั้น

(puppet)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(सभोपदेशक ३:११, NHT) इसकी वज़ह से इंसान मौत के सामने खुद को बेबस महसूस करता है, लेकिन यह उसमें जीने की प्रबल इच्छा भी जगाती है।
(ท่าน ผู้ ประกาศ 3:11, ฉบับ แปล ใหม่) นี่ ทํา ให้ มนุษย์ รู้สึก หมด เรี่ยว หมด แรง เมื่อ เผชิญ กับ ความ ตาย แต่ ขณะ เดียว กัน ก็ ปลุก เร้า ความ ปรารถนา ที่ ไม่ มี วัน เหือด หาย ใน ตัว เขา ที่ จะ มี ชีวิต อยู่.
बेबस होकर वह डूबता गया और उसे लगा कि अब उसके बचने की कोई उम्मीद नहीं।
เขา จม ดิ่ง ลง ไป เรื่อย ๆ และ รู้ ตัว ว่า หมด ทาง รอด แน่.
5 बाइबल में भेड़ की कई खासियतों का ज़िक्र किया गया है, जैसे यह कि वे प्यार करनेवाले एक चरवाहे के साथ कैसे हिल-मिल जाती हैं। (2 शमूएल 12:3) वे शांत स्वभाव की (यशायाह 53:7), बेबस और लाचार होती हैं।
5 คัมภีร์ ไบเบิล พาด พิง ถึง ลักษณะ นิสัย ของ แกะ อยู่ บ่อย ๆ พรรณนา ว่า มัน พร้อม จะ ตอบ สนอง ต่อ ความ รัก ของ ผู้ เลี้ยง (2 ซามูเอล 12:3), ไม่ ก้าวร้าว (ยะซายา 53:7), และ ป้องกัน ตัว เอง ไม่ ได้.
मेरे लिये,सबसे बुरा तो बेबसी की भावना थी।
สําหรับผมแล้ว ความรู้สึกที่แย่ที่สุด คือการไร้ซึ่งพลังอย่างสิ้นเชิง
मसीही कितने बेबस होते अगर उनके पास बस यही छोटा-सा जीवन होता!
คริสเตียน ย่อม ตก อยู่ ใน สภาพ ที่ น่า เวทนา สัก เพียง ไร ถ้า ทั้ง หมด ที่ พวก เขา คาด หวัง ได้ มี เพียง ชีวิต นี้!
12 बेबस होकर योना जहाज़ के निचले हिस्से में जाकर गहरी नींद सो गया।
12 โยนาห์ คง คิด ว่า เขา ช่วย อะไร ไม่ ได้ จึง ลง ไป ใต้ ดาดฟ้า เรือ แล้ว หา ที่ ล้ม ตัว ลง นอน.
लेखक रॉय वेदरफर्ड के मुताबिक, “दुनिया के ज़्यादातर लोगों की ज़िंदगी उनके बस में नहीं होती। खासकर गुज़रे ज़माने में ज़्यादातर स्त्रियों का अपनी ज़िंदगी पर कोई बस नहीं चला। . . . वजह बिलकुल साफ है। ऐसे बेबस लोगों पर कई ज़ुल्म किए जाते हैं और उनका नाजायज़ फायदा उठाया जाता है।”
ตาม ที่ นัก เขียน ชื่อ รอย เวทเทอร์ฟอร์ด กล่าว ไว้ “คน ส่วน ใหญ่ ใน โลก—และ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ผู้ หญิง ส่วน ใหญ่ ใน ประวัติศาสตร์—ไม่ มี อํานาจ ควบคุม ชีวิต ของ ตน เอง เนื่อง ด้วย เหตุ ผล ที่ ชัด แจ้ง นั่น คือ การ กดขี่ มนุษย์ และ การ แสวง ประโยชน์.”
मोहम्मद बूआज़ीज़ी ने बेबस होकर जो किया, उसका ट्यूनीशिया के साथ-साथ दूसरे देशों के लोगों पर गहरा असर हुआ।
การ ต่อ สู้ ที่ จบ ลง ด้วย ความ ตาย อัน น่า หดหู่ ของ โมฮัมเหม็ด บูอาซีซี ปลุก กระแส ต่อ ต้าน ใน ตูนิเซีย และ อีก หลาย ประเทศ.
ज़िंदा रहने के लिए इन बेबस प्राणियों को एक ऐसे चरवाहे की सख्त ज़रूरत होती है जो उनकी परवाह करे।—यहेजकेल 34:5.
เพื่อ จะ อยู่ รอด สัตว์ ที่ ช่วยเหลือ ตัว เอง ไม่ ได้ นี้ ต้อง มี ผู้ เลี้ยง ที่ ห่วงใย ฝูง แกะ.—ยะเอศเคล 34:5.
अध्याय 2 दिखाता है कि रईस और ताकतवर इंसान कैसे दीन-दुखियों और बेबस लोगों पर ज़ुल्म ढाते हैं।
บท 2 เปิด เผย ว่า คน ที่ มั่งคั่ง และ มี อํานาจ กําลัง กดขี่ ผู้ ที่ อ่อนแอ และ ไม่ สามารถ ปก ป้อง ตัว เอง ได้.
ये पाँच बहनें बेबस थीं, लेकिन यहोवा उनके साथ उसी गरिमा से पेश आया जैसे वह बाकी सभी इसराएलियों के साथ पेश आया था।
ไม่ มี ใคร อีก แล้ว ที่ จะ ช่วย พี่ น้อง ห้า คน นี้ ได้ และ พระ ยะโฮวา ทรง ปฏิบัติ ต่อ พวก เธอ อย่าง เท่า เทียม และ ให้ เกียรติ พวก เธอ เหมือน กับ ที่ พระองค์ ทรง ปฏิบัติ ต่อ ชาว อิสราเอล คน อื่น ๆ ทั้ง หมด.
ऐसी बात मानने से आप कितना बेबस महसूस करते हैं, है ना, और निराश होने से तो समस्या और भी बढ़ जाती है।
นั่น เป็น แนว คิด ที่ ทํา ให้ ท้อ แท้ มิ ใช่ หรือ และ ความ ท้อ แท้ ใจ ทํา ให้ ปัญหา หนัก ยิ่ง ขึ้น ไป อีก.
89:48, NHT, फुटनोट) लेकिन क्या यहोवा मौत के आगे बेबस है?
89:48) แต่ จะ ว่า อย่าง ไร สําหรับ พระ ยะโฮวา?
मगर उसने जिस तरह गिड़गिड़ाकर परमेश्वर से मिन्नत की, उससे एक अहम बात ज़रूर पता चलती है। वह यह कि कभी-कभी परमेश्वर के सेवकों में भी दर्द और बेबसी की भावनाएँ घर कर सकती हैं।—भजन 34:19.
อย่าง ไร ก็ ตาม คํา วิงวอน อย่าง สิ้น หวัง ของ ท่าน แสดง ให้ เห็น ข้อ เท็จ จริง สําคัญ ประการ หนึ่ง นั่น คือ แม้ แต่ ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า สามารถ ได้ รับ ผล กระทบ จาก ความ รู้สึก หดหู่ ได้ ใน บาง โอกาส.—บทเพลง สรรเสริญ 34:19.
18 एक समय आएगा जब परमेश्वर के सेवक बेबस और लाचार नज़र आएँगे, ठीक जैसे हिज़किय्याह के दिनों में यरूशलेम में रहनेवाले यहूदी नज़र आ रहे थे।
18 ใน ไม่ ช้า จะ ถึง เวลา ที่ ดู เหมือน ว่า เรา ช่วยเหลือ ตัว เอง ไม่ ได้ เหมือน กับ ชาว เยรูซาเลม ใน สมัย ของ ฮิศคียาห์.
26 उनके निवासी बेबस हो जाएँगे,
26 จะ ไม่ มี ใคร ช่วย ชาว เมือง เหล่า นั้น ได้
चाहे आपके हालात कितने ही मुश्किल क्यों न हों, या आप कितने ही बेबस क्यों न महसूस करें, आप “उलझानेवाले पाप” यानी विश्वास की कमी के शिकार मत बनिए।
ไม่ ว่า สภาพการณ์ ของ คุณ ยาก ลําบาก แค่ ไหน หรือ คุณ อาจ รู้สึก ว่า ตัว เอง มี ขีด จํากัด เพียง ไร ก็ ตาม อย่า ยอม จํานน ต่อ “บาป ที่ เข้า ติด พัน เรา โดย ง่าย” นั่น ก็ คือ การ ขาด ความ เชื่อ.
यह जानकर और भी दुःख होता है कि इस रिपोर्ट में समस्याओं के शिकार जिन लोगों का ज़िक्र किया गया है, उनमें से ज़्यादातर बेबस औरतें और बच्चे हैं।
ปัญหา เหล่า นั้น ดู จะ น่า เศร้า สลด ยิ่ง ขึ้น อีก เมื่อ คุณ รู้ ว่า ผู้ คน ส่วน ใหญ่ ที่ กล่าว ถึง ใน รายงาน ข้าง ต้น นั้น คือ สตรี และ เด็ก ซึ่ง ไม่ สามารถ ปก ป้อง ตน เอง ได้.
बेबसी में लोग खो देते हैं आस,
มี หลาย คน ยอม แพ้ เลิก ล้ม ความ ตั้งใจ
क्या हम सचमुच हालात के सामने बेबस हैं?
เรา จะ ต้อง เป็น คน ไม่ ดี อย่าง เลี่ยง ไม่ ได้ จริง ๆ หรือ?
अफ्रीका का एक पत्रकार, जेफ हिल कहता है: “जब लोग महसूस करते हैं कि वे अपनी दुःख-तकलीफों को मिटाने में बेबस हैं, तो उनमें से ज़्यादातर [वोट डालने] में कोई दिलचस्पी नहीं लेते या वोट देते ही नहीं . . . ।
เจฟฟ์ ฮิลล์ นัก หนังสือ พิมพ์ คน หนึ่ง ใน แอฟริกา ได้ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ความ เฉยเมย หรือ การ งด เว้น [จาก การ ลง คะแนน เสียง] มี อยู่ ทั่ว ไป เมื่อ ผู้ คน รู้สึก ว่า ไร้ ความ สามารถ ที่ จะ ทํา ให้ ความ ทุกข์ ยาก ใน ชีวิต ตน เปลี่ยน ไป. . . .
उस वक्त वफादार मसीही “दीन लोगों” के माफिक कमज़ोर और बेबस नज़र आएँगे।
คริสเตียน ที่ ซื่อ สัตย์ จะ แล ดู อ่อนแอ เหมือน กับ “คน ยาก จน.”
तब वह मासूमों की बेबसी पर हँसता है।
พระองค์ คง จะ หัวเราะ เยาะ คน ไม่ มี ความ ผิด ที่ กําลัง สิ้น หวัง
‘एक इंसान की बेबसी की भावनाएँ अकसर उसे यह सोचने पर मजबूर कर देती हैं कि एक बहुत ही ज़बरदस्त शैतानी ताकत काम कर रही है।’—जोसफ बार्टन, इतिहासकार।
‘ความ รู้สึก หมด หน ทาง ของ ปัจเจกบุคคล มี ที ท่า ว่า จะ ทํา ให้ คน เรา รู้สึก ว่า สิ่ง ชั่ว ร้าย สุด ประมาณ กําลัง ทํา งาน ของ มัน อยู่.’—โจเซฟ บาร์ตัน นัก ประวัติศาสตร์.
(2 शमूएल 18:33, NHT) बड़े-बड़े दुश्मनों को हरानेवाला शूरवीर राजा, बेबस होकर सिर्फ यह कामना कर सकता था कि काश “अन्तिम बैरी” यानी मौत उसके बेटे के बजाय खुद उसका शिकार करती।—1 कुरिन्थियों 15:26.
คือ ความ ตาย” สังหาร ท่าน แทน ราชบุตร นั้น.—1 โกรินโธ 15:26, ฉบับ แปล ใหม่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ बेबस ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี

อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี

คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม

ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ