auga ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า auga ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ auga ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า auga ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ตา, ดวงตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า auga
ตาnoun Ef við höfum slíkt auga erum við hyggin og getum gengið án þess að hrasa andlega. ด้วย ตา เช่น นั้น เรา สามารถ สําแดง การ สังเกต เข้าใจ และ ดําเนิน ไป โดย ไม่ สะดุด ฝ่าย วิญญาณ. |
ดวงตาnoun (อวัยวะ) Í ritningunum er auga oft látið tákna möguleika manna til að sjá ljós Guðs. ในพระคัมภีร์, ดวงตามักจะใช้เป็นสัญลักษณ์แทนความสามารถของบุคคลในการรับความสว่างของพระผู้เป็นเจ้า. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Til að hafa nægan tíma til guðræðislegra verkefna þurfum við að koma auga á tímaþjófa og fækka þeim. เพื่อ จะ มี เวลา พอ สําหรับ กิจกรรม ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า เรา จําเป็น ต้อง รู้ แน่ ถึง สิ่ง ที่ ทํา ให้ เปลือง เวลา และ ทํา ให้ มัน มี น้อย ลง. |
Í öðrum tilvikum hafa söfnuðir og einstaklingar boðist til að hafa auga með öldruðum einstaklingum þannig að börn þeirra gætu haldið áfram að sinna því þjónustuverkefni sem þeim hefur verið falið. ใน ราย อื่น ๆ ประชาคม และ ปัจเจกบุคคล ได้ ยื่น มือ ช่วยเหลือ ด้วย การ อาสา ดู แล คน สูง อายุ เพื่อ ว่า ลูก ของ เขา สามารถ จะ ทํา งาน รับใช้ ใน เขต มอบหมาย ได้ ต่อ ไป. |
Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu. บทความ ที่ สอง พิจารณา ว่า การ ให้ ตา มอง ที่ สิ่ง เดียว เสมอ การ พยายาม บรรลุ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ และ การ นมัสการ ประจํา ครอบครัว ตอน เย็น เป็น ประจํา สําคัญ อย่าง ไร ใน การ ช่วย ให้ ทั้ง ครอบครัว เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ. |
Fjárhirði með vakandi auga. คน เลี้ยง แกะ ที่ ระแวด ระวัง |
Þegar við heimsækjum sama hjúkrunarheimilið að staðaldri gerir það okkur kleift að koma auga á hvers trúsystkini okkar þarfnast. Þá getum við í samráði við starfsfólk átt frumkvæðið að því að uppfylla þessar þarfir. เมื่อ เรา จัด การ เยี่ยม บ้าน พัก คน ชรา แห่ง หนึ่ง เป็น ประจํา เรา ก็ พอ จะ รู้ ว่า พี่ น้อง ผู้ สูง อายุ ขัดสน หรือ จําเป็น ต้อง มี อะไร บ้าง และ ด้วย การ อนุญาต ของ คณะ ทํา งาน เรา สามารถ ริเริ่ม คิด หา ทาง ช่วย พวก เขา ได้. |
Ef til vill kemurðu auga á ótta við menn, löngun í frama eða munað eða jafnvel tilhneigingu til þrjósku og sjálfstæðis. คุณ อาจ พบ ว่า คุณ กลัว ว่า คน อื่น คิด อย่าง ไร ต่อ คุณ ปรารถนา ความ เด่น ดัง หรือ ความ หรูหรา ฟุ่มเฟือย หรือ แม้ แต่ มี แนว โน้ม ไป ใน ทาง ที่ จะ ดื้อดึง หรือ ไม่ ยอม ขึ้น กับ ใคร. |
Það besta, sem þú getur gert, er því að koma auga á eitthvert atriði sem þú getur fallist á, áður en byrjað er að ræða nokkurt af ágreiningsatriðunum. วิธี ที่ ดี ที่ สุด ของ คุณ คือ พูด ใน สิ่ง ที่ เห็น พ้อง กัน ก่อน จะ พูด ถึง เรื่อง ที่ ขัด แย้ง. |
(Efesusbréfið 6:11) Við ættum að biðja Guð að hjálpa okkur að koma auga á freistingarnar og vera nógu sterk til að standast þær. (เอเฟโซ 6:11, เชิงอรรถ, ล. ม.) เรา ควร ทูล ขอ ให้ พระเจ้า ทรง ช่วย เรา ให้ ตระหนัก ถึง การ ล่อ ใจ ที่ เกิด ขึ้น กับ เรา และ มี กําลัง ต่อ ต้าน การ ล่อ ใจ เหล่า นั้น. |
Hvernig getur „auga“ eða „hönd“ tælt okkur til falls? “ตา” หรือ “มือ” อาจ ทํา ให้ เรา “หลง ผิด” ได้ อย่าง ไร? |
(1. Tímóteusarbréf 3:10) Ef þeir taka góðan þátt í samkomunum, eru kostgæfir í boðunarstarfinu og sýna öllum innan safnaðarins umhyggju hjálpar það öldungunum að koma auga á hæfni þeirra og meta hvort þeir geti tekið að sér aukna ábyrgð. (1 ติโมเธียว 3:10, ล. ม.) การ ที่ เยาวชน พร้อม จะ มี ส่วน ร่วม ใน การ ประชุม ต่าง ๆ, ความ มี ใจ แรง กล้า ใน งาน รับใช้, และ ความ สนใจ ที่ แสดง ออก ต่อ ทุก คน ใน ประชาคม ทํา ให้ พวก ผู้ ปกครอง ใน ประชาคม มอง เห็น ศักยภาพ เมื่อ พิจารณา ถึง การ มอบหมาย หน้า ที่ รับผิดชอบ เพิ่ม ขึ้น ให้ พวก เขา. |
Ef þú gerir það nú þegar skaltu reyna að koma auga á eitthvað fleira sem þú gætir gert til að fara eftir þeirri kenningu. หาก คุณ คิด ว่า คุณ กําลัง ทํา อย่าง นั้น อยู่ แล้ว ขอ ให้ พิจารณา ดู ว่า คุณ อาจ ทํา อะไร ได้ มาก กว่า นั้น เพื่อ ดําเนิน ชีวิต ตาม คํา สอน ของ พระเจ้า. |
Hvernig geta eftirfarandi ritningarstaðir hjálpað systur að koma auga á eiginleika sem eiginmaður þarf að hafa til að bera? — Sálmur 119:97; 1. Tímóteusarbréf 3:1-7. ข้อ พระ คัมภีร์ ต่อ ไป นี้ จะ ช่วย พี่ น้อง หญิง ให้ ระบุ คุณลักษณะ ที่ จําเป็น ใน ตัว คน ที่ จะ มา เป็น คู่ ครอง ของ เธอ ได้ อย่าง ไร?—บทเพลง สรรเสริญ 119:97; 1 ติโมเธียว 3:1-7. |
AÐ KOMA AUGA Á RÓT VANDANS ระบุ สาเหตุ ที่ แท้ จริง |
(Matteus 16: 24- 26) Þú kappkostar að varðveita auga þitt „heilt,“ það er að segja með Guðsríki og vilja hans í brennidepli. (มัดธาย 16:24-26) คุณ จะ บากบั่น เพื่อ รักษา ดวง ตา ของ คุณ ให้ “ปกติ” นั่น คือ เพ่งเล็ง อย่าง แจ่ม ชัด ที่ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า และ การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์. |
Hvað í efninu hjálpar okkur að koma auga á vilja Guðs? ใน เนื้อหา นั้น มี จุด ไหน บ้าง ที่ จะ ช่วย เรา เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า? |
15 mín.: „Haltu auga þínu heilu.“ 15 นาที: “จง รักษา ตา ของ คุณ ให้ ปกติ.” |
2 Því að sannlega er arödd Drottins til allra manna, benginn kemst undan og ekkert auga sem eigi mun sjá, né eyra sem eigi mun heyra, né chjarta sem ósnortið verður. ๒ เพราะตามจริงแล้ว สุรเสียงกของพระเจ้ามาถึงคนทั้งปวง, และไม่มีใครขหนีพ้น; และไม่มีดวงตาใดจะมองไม่เห็น, ทั้งไม่มีหูใดจะไม่ได้ยิน, ทั้งไม่มีใจคใดจะไม่ถูกทะลุทะลวง. |
Hinum gríðarmiklu skuggar, kasta allt ein leið frá beint loga á kerti, virtist andsetinn af myrkur meðvitund, en óhreyfanleika í húsgögn þurfti að mínum furtive auga á lofti athygli. เงาขนาดใหญ่หล่อทุกวิธีหนึ่งจากเปลวไฟตรงของเทียนที่ประจักษ์ ครอบครองของสติมืดมน; การไม่สามารถเคลื่อนของเฟอร์นิเจอร์ที่มีการของฉัน ตาลอกแลกอากาศของความสนใจ |
2 aHversu lengi munt þú halda að þér hendi þinni og hversu lengi mun auga þitt, hið hreina auga þitt, horfa frá hinum eilífu himnum á rangindi þau, sem fólk þitt og þjónar þínir eru beittir, og eyra þitt daufheyrast við ákalli þeirra? ๒ อีกนานเท่าใดกเล่าที่พระหัตถ์ของพระองค์จะทรงยั้งไว้, และพระเนตรของพระองค์, แท้จริงแล้ว พระเนตรอันบริสุทธิ์ของพระองค์, จากสวรรค์นิรันดร์ทรงเห็นการกระทําผิดต่อผู้คนของพระองค์และผู้รับใช้ของพระองค์, และพระกรรณของพระองค์ทรงสดับเสียงร้องของพวกเขา ? |
Í ritningunum er auga oft látið tákna möguleika manna til að sjá ljós Guðs. ในพระคัมภีร์, ดวงตามักจะใช้เป็นสัญลักษณ์แทนความสามารถของบุคคลในการรับความสว่างของพระผู้เป็นเจ้า. |
Nú á dögum Ég las að hluti þeir setja á uppgjöra um " að markaðurinn var opnaður hljóðlega " með sympathetic auga, fyrir, eftir Jove, opnaði það vissulega hljóðlega fyrir okkur! ได้เมื่อประชาชนไม่กัดได้อย่างอิสระ ปัจจุบันผมอ่านบิตที่พวกเขาใส่ในรายงานทางการเงินเกี่ยวกับการ" เปิดตลาดที่ เงียบ ๆ " ด้วยตาเห็นอกเห็นใจสําหรับโดย Jove มันแน่นอนเปิดอย่างเงียบ ๆ สําหรับเรา |
Ef við spyrjum okkur spurninga af þessu tagi komum við ef til vill auga á vissa veikleika í fari okkar og getum gert viðeigandi ráðstafanir. การ ใคร่ครวญ คํา ถาม แบบ นี้ อาจ ช่วย คุณ ให้ เห็น ว่า คุณ ยัง มี ข้อ บกพร่อง ตรง ไหน และ จะ ได้ แก้ไข ต่อ ไป. |
Vincent, fjögurra barna faðir, segir: „Við töluðum oft um kosti og galla ákveðinna mála þannig að börnin gætu sjálf komið auga á bestu lausnina. วินเซนต์ บิดา คน หนึ่ง ซึ่ง มี บุตร สี่ คน กล่าว ว่า “บ่อย ครั้ง เรา จะ ถก กัน ถึง ข้อ ดี ข้อ เสีย ของ สถานการณ์ อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง เพื่อ ลูก ๆ จะ สามารถ เห็น ได้ ว่า อะไร ดี ที่ สุด สําหรับ ตัว เขา เอง. |
Ef við höfum slíkt auga erum við hyggin og getum gengið án þess að hrasa andlega. ด้วย ตา เช่น นั้น เรา สามารถ สําแดง การ สังเกต เข้าใจ และ ดําเนิน ไป โดย ไม่ สะดุด ฝ่าย วิญญาณ. |
Hann sagði því: „Ég þekkti þig af afspurn, en nú hefir auga mitt litið þig!“ — Jobsbók 42:5. ดัง นั้น ท่าน จึง กล่าว ว่า “แต่ ก่อน ข้า ฯ ได้ ยิน ถึง เรื่อง พระองค์ ด้วย หู ฟัง เรื่อง ราว มา, แต่ บัด นี้ ข้า ฯ เห็น พระองค์ ด้วย ตา ของ ข้า ฯ แล้ว.”—โยบ 42:5. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ auga ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา