annað ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า annað ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ annað ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า annað ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง อื่น, อีก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า annað
อื่นdeterminer Allt annað á himni og jörð var skapað með þátttöku þessa frumgetna sonar. สิ่ง อื่น ๆ ทั้ง ใน สวรรค์ และ บน แผ่นดิน โลก ล้วน ถูก สร้าง ขึ้น โดย ทาง พระ บุตร หัวปี ผู้ เป็น ที่ รัก ยิ่ง. |
อีกdeterminer |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Það er skynsamlegt að ígrunda hvernig eitt víxlspor getur leitt af sér annað og að lokum leitt mann út í alvarlega synd. คง ดี ที่ จะ ใคร่ครวญ ว่า การ ก้าว พลาด ไป ขั้น หนึ่ง อาจ ทํา ให้ ก้าว พลาด อีก ขั้น หนึ่ง แล้ว ใน ที่ สุด ก็ อาจ ถึง ขั้น ทํา ผิด ร้ายแรง ได้. |
Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar. ท่านอ้างถึงบทที่สามของกิจการของอัครทูตด้วย, ข้อที่ยี่สิบสองและยี่สิบสาม, ซึ่งตรงกับที่มีอยู่ในภาคพันธสัญญาใหม่ของเรา. |
4 Það er ekki svo að skilja að við eigum að elska hvert annað af skyldukvöð einni saman. 4 นี่ มิ ได้ หมาย ความ ว่า เรา ควร รัก กัน และ กัน เพียง เพราะ สํานึก ใน หน้า ที่. |
13 Við þurfum að ,uppörva hvert annað því fremur sem við sjáum að dagurinn færist nær‘. 13 ใน ส่วน สุด ท้าย เปาโล กล่าว ว่า เรา ควร ‘ชู ใจ กัน ให้ มาก ขึ้น เมื่อ เรา เห็น วัน นั้น ใกล้ เข้า มา.’ |
Það er augljóslega gott að vera vingjarnleg hvort við annað, en ef þið hringist reglulega á eða eruð oft saman í frístundum gerir það honum sennilega bara erfiðara fyrir. ดัง นั้น ขณะ ที่ รูป การณ์ ดู เหมือน จะ ดี กว่า สําหรับ คุณ ที่ จะ ปฏิบัติ อย่าง เอื้อ อาทร ต่อ กัน แต่ การ คุย กัน ทาง โทรศัพท์ เป็น ประจํา หรือ การ ใช้ เวลา คบ หา กัน มาก ไป มี แต่ จะ เพิ่ม ความ ทุกข์ ระทม ให้ เขา มาก ขึ้น. |
Páll skrifaði: „Verið góðviljuð hvert við annað, miskunnsöm, fús til að fyrirgefa hvert öðru eins og Guð hefur í Kristi fyrirgefið ykkur.“ เปาโล เขียน ว่า “จง กรุณา ต่อ กัน แสดง ความ เห็น ใจ กัน ให้ อภัย กัน อย่าง ใจ กว้าง อย่าง ที่ พระเจ้า ทรง ให้ อภัย ท่าน ทั้ง หลาย อย่าง ใจ กว้าง โดย พระ คริสต์ เช่น กัน.” |
Við getum auðvitað ekki lengt daginn um klukkustund svo að Páll hlýtur að eiga við eitthvað annað. แน่นอน เรา ไม่ อาจ เติม ชั่วโมง พิเศษ เพิ่ม เข้า ไป ใน วัน ของ เรา ดัง นั้น คํา แนะ นํา ของ เปาโล จึง ต้อง มี ความหมาย ที่ ต่าง ออก ไป. |
Oft þarf ekki annað en að koma af stað vinalegu samtali við einhvern. บ่อย ครั้ง สิ่ง ที่ ต้อง ทํา ก็ คือ เริ่ม การ สนทนา แบบ ฉัน มิตร. |
Nefndu annað gagn sem unga fólkið hefur af ritunum okkar. หนังสือ ต่าง ๆ สําหรับ วัยรุ่น มี ประโยชน์ อะไร อีก? |
Ég dvaldi einsömul í kofanum dögum saman og hafði ekkert hjá mér annað en útvarp við rúmið. ฉัน เก็บ ตัว อยู่ แต่ ใน โฮกัน เป็น วัน ๆ โดย มี แค่ วิทยุ อยู่ ข้าง เตียง นอน. |
Í Ritningunni eru þjónar Guðs hvað eftir annað hvattir til að óttast Jehóva. ใน พระ คัมภีร์ ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ได้ ถูก กระตุ้น ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ให้ เกรง กลัว พระ ยะโฮวา. |
Þetta hjálpar mér að hugsa um eitthvað annað en sjálfa mig.“ การ ทํา อย่าง นี้ ช่วย ดิฉัน ไม่ ให้ คิด ถึง แต่ เรื่อง ของ ตัว เอง มาก เกิน ไป.” |
Í stað þess að hjónin hreyti ásökunum hvort í annað er sannarlega miklu betra að þau tali vingjarnlega og blíðlega saman. — Matteus 7:12; Kólossubréfið 4:6; 1. Pétursbréf 3: 3, 4. เป็น การ ดี กว่า สัก เพียง ไร เมื่อ คู่ สมรส ทั้ง สอง ฝ่าย หลีก เลี่ยง การ ประณาม กัน แต่ แทน ที่ จะ ทํา เช่น นั้น พูด กัน ด้วย ท่าที กรุณา และ นุ่มนวล!—มัดธาย 7:12; โกโลซาย 4:6; 1 เปโตร 3:3, 4. |
Þó að ekkert komi í staðinn fyrir föður og móður, sem vinna vel saman, sýnir reynslan að góð samskipti innan fjölskyldunnar geta að einhverju leyti vegið upp á móti því að annað foreldrið vantar. ถึง แม้ ไม่ มี อะไร จะ มา ทดแทน การ ที่ ทั้ง มารดา และ บิดา ที่ ดี ทํา งาน ร่วม กัน เป็น ทีม ก็ ตาม ประสบการณ์ แสดง ว่า คุณภาพ ของ ความ สัมพันธ์ ใน ครอบครัว อาจ ชดเชย ได้ บ้าง สําหรับ การ ขาด บิดา หรือ มารดา ไป. |
24:14) Ef við skiljum hvers vegna við ættum að halda áfram að prédika missum við ekki kjarkinn og látum ekkert annað glepja okkur. 24:14) ถ้า เรา เข้าใจ เหตุ ผล ที่ เรา ควร ประกาศ ต่อ ๆ ไป สิ่ง ใด ๆ ก็ ตาม ที่ ทํา ให้ ท้อ ใจ หรือ การ ล่อ ใจ ที่ เรา เผชิญ จะ ไม่ อาจ ขัด ขวาง เรา ได้. |
Að minnsta kosti sá Samúel spámaður ekkert annað en venjulegan fjárhirði. สําหรับ ผู้ พยากรณ์ ซามูเอล ดู ๆ แล้ว เขา เป็น แค่ หนุ่ม น้อย ที่ เป็น คน เลี้ยง แกะ มาก กว่า. |
Ég reyndi að fá annað fólk til þess að svindla. กับคนอีกกลุ่มหนึ่ง ผมเปิดโอกาสให้เขาโกง |
Tré í órækt hindruðu aðgang að framdyrunum svo að við tróðumst í einfaldri röð gegnum þétt illgresið að bakdyrunum. Þær voru reyndar ekki lengur annað en ólögulegt gat á veggnum. เนื่อง จาก ไม่ มี คน ดู แล จึง มี ต้น ไม้ หลาย ต้น ขวาง หน้า ประตู บ้าน ดัง นั้น เรา จึง ต้อง เดิน แถว เรียง หนึ่ง ผ่าน หญ้า ที่ สูง ท่วม หัว เพื่อ จะ ไป ที่ ประตู หลัง บ้าน ซึ่ง ตอน นี้ กลาย เป็น แค่ ช่อง ผนัง ที่ เว้า ๆ แหว่ง ๆ. |
2 Hvort sem við hugsum um atómið eða alheiminn getum við ekki annað en hrifist af hinni gífurlegu orku sem Jehóva ræður yfir. 2 ไม่ ว่า เรา จะ พิจารณา เกี่ยว กับ อะตอม หรือ หัน ไป สนใจ เอกภพ อัน กว้าง ใหญ่ ไพศาล เรา ประทับใจ ใน อํานาจ อัน น่า เกรง ขาม ของ พระ ยะโฮวา. |
Hann segir um brautryðjandastarf sitt: „Ég get ekki hugsað mér að gera nokkuð annað. เกี่ยว กับ งาน รับใช้ ใน ฐานะ ไพโอเนียร์ เขา กล่าว ว่า “ผม ไม่ เคย คิด เลย ว่า ตัว เอง จะ ไป ทํา สิ่ง อื่น. |
(b) Hvað annað sannar að Satan er höfðingi heimsins? (ข) มี อะไร อีก ที่ พิสูจน์ ว่า ซาตาน เป็น ผู้ ปกครอง โลก นี้? |
Öðrum finnst þeir ekki hafa um neitt annað að velja en treysta á eigin dómgreind. คน อื่น ๆ รู้สึก ว่า พวก เขา ไม่ มี ทาง เลือก อื่น นอก จาก จะ ทํา ตาม สัญชาตญาณ ของ ตน เอง. |
Vitnað er í íslensku biblíuna frá 2010 nema annað sé tekið fram. Leturbreytingar eru okkar. ข้อ คัมภีร์ ที่ ใช้ ยก มา จาก คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ แปลโลก ใหม่ ยก เว้น ข้อ ที่ มี ชื่อ ฉบับ อื่น กํากับ ไว้ |
Þessi sonur vann með Jehóva við að skapa himnana og jörðina og allt annað. พระ บุตร องค์ นี้ ทํา งาน ร่วม กับ พระ ยะโฮวา ใน การ สร้าง ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก และ สิ่ง อื่น ๆ ทั้ง หมด. |
Hvað annað einkennir fólk Guðs? ความ รัก มี บทบาท อย่าง ไร ใน การ ระบุ ตัว ไพร่พล ของ พระเจ้า? |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ annað ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา