andstæður ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า andstæður ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ andstæður ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า andstæður ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ตรงข้าม, ทางตรงข้าม, ตรงกันข้าม, ด้านตรงข้าม, ในทางตรงกันข้าม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า andstæður
ตรงข้าม(opposite) |
ทางตรงข้าม(opposite) |
ตรงกันข้าม(opposed) |
ด้านตรงข้าม(opposite) |
ในทางตรงกันข้าม(contrary) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(b) Hvaða andstæður sér Jehóva í heimi nútímans? (ข) เมื่อ มอง ดู โลก ใน ทุก วัน นี้ พระ ยะโฮวา เห็น ความ แตกต่าง อะไร? |
JEHÓVA og Satan eru algerar andstæður. พระ ยะโฮวา กับ ซาตาน ตรง ข้าม กัน อย่าง สิ้นเชิง. |
En Ritningin notar „holdið“ og „andann“ sem andstæður og dregur skýra markalínu milli hinna hrikalegu afleiðinga, sem það hefur að láta syndugt hold stjórna sér, og blessunarinnar sem fylgir því að lúta áhrifum heilags anda Guðs. อย่าง ไร ก็ ตาม พระ คัมภีร์ เทียบ ให้ เห็น ความ แตกต่าง ระหว่าง “เนื้อหนัง” กับ “พระ วิญญาณ” โดย ขีด เส้น แบ่ง ชัดเจน ระหว่าง ผล อัน ร้ายกาจ ของ การ ปล่อย ตัว ให้ เนื้อหนัง ที่ ผิด บาป ครอบ งํา กับ ผล อัน เป็น พระ พร ของ การ ยอม ให้ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า ดําเนิน กิจ ใน ชีวิต เรา. |
Hvers vegna er gott að benda á andstæður þegar við kennum og hvernig notaði Jesús þessa kennsluaðferð? เหตุ ใด การ เปรียบ เทียบ ให้ เห็น ความ แตกต่าง ขณะ กําลัง สอน จึง เป็น ประโยชน์ และ พระ เยซู ทรง ใช้ วิธี การ สอน แบบ นี้ อย่าง ไร? |
Við sjáum að þessir tveir synir Guðs voru algerar andstæður. ช่าง เป็น ความ แตกต่าง อย่าง มาก ระหว่าง บุตร ทั้ง สอง นี้ ของ พระเจ้า! |
Andstæður í þeim erfiðu aðstæðum sem við tökumst á við í jarðnesku lífi er einnig hluti þeirrar áætlunar sem eflir vöxt okkar í jarðvist okkar. การตรงกันข้ามในรูปแบบของสภาวการณ์ยากลําบากที่เราเผชิญในความเป็นมรรตัยคือส่วนหนึ่งของแผนซึ่งทําให้เราเติบโตยิ่งขึ้นในความเป็นมรรตัยด้วย |
9 Ester og Vastí drottning eru líka eftirtektarverðar andstæður sem konur ættu að veita athygli. 9 เอศเธระ และ ราชินี วัศธี ให้ ภาพ ความ แตกต่าง ที่ น่า สังเกต สําหรับ ผู้ หญิง. |
Andstæður í öllu การตรงกันข้ามในสิ่งทั้งปวง |
(b) Hvaða andstæður sjáum við þegar við skoðum hvernig Jesús og Satan notuðu orð Guðs? (ข) มี ความ แตกต่าง อะไร อย่าง มาก ระหว่าง พระ เยซู กับ ซาตาน ใน การ ใช้ พระ คํา ของ พระเจ้า? |
áður en hann benti á vissar andstæður. ผู้ สอน ที่ มี ความ สามารถ ไม่ เพียง แต่ บอก ข้อ เท็จ จริง หรือ ให้ คํา ตอบ เท่า นั้น. |
44:23) Í Orðskviðunum er bent á ótal andstæður milli réttlætis og ranglætis og milli visku og heimsku. 44:23, ฉบับ แปล ใหม่) พระ ธรรม สุภาษิต เต็ม ไป ด้วย การ เปรียบ เทียบ ให้ เห็น ความ แตกต่าง ระหว่าง ความ ชอบธรรม และ ความ ชั่ว, ระหว่าง สติ ปัญญา และ ความ โง่ เขลา. |
Biblían bendir okkur á andstæður: „Laun syndarinnar er dauði, en náðargjöf Guðs er eilíft líf.“ คัมภีร์ ไบเบิล ชี้ ให้ เห็น ความ แตกต่าง ดัง นี้: “ค่า จ้าง ของ ความ บาป นั้น คือ ความ ตาย แต่ ของ ประทาน ของ พระเจ้า ก็ คือ ชีวิต นิรันดร์.” |
Ef ákveðnar andstæður draga fram eitthvað sem þú þarft að bæta í fari þínu skaltu reyna að gera það. ถ้า คุณ เห็น ว่า การ เปรียบ เทียบ ข้อ แตกต่าง นั้น ทํา ให้ คุณ เห็น ชัด ว่า ต้อง ปรับ เปลี่ยน อะไร บาง อย่าง อย่า รีรอ ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น. |
14 Páll heldur áfram með því að draga upp sterkar andstæður milli hugans, sem stjórnast af hinu synduga holdi og einbeitir sér að sjálfsdekri, og hugans sem stjórnast af anda Guðs og einbeitir sér að því að lifa fórnfúsu lífi í þjónustu Jehóva. 14 เปาโล ดําเนิน เรื่อง ต่อ โดย ชี้ ความ แตกต่าง ที่ ชัดเจน ระหว่าง จิตใจ ที่ ถูก ครอบ งํา โดย เนื้อหนัง ที่ ผิด บาป ซึ่ง มี จุด รวม อยู่ กับ ชีวิต ซึ่ง เป็น ไป ตาม ใจ ตัว เอง และ จิตใจ ที่ ถูก ครอบ งํา โดย พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ซึ่ง มี จุด รวม อยู่ กับ ชีวิต แห่ง การ สละ ตัว เอง เพื่อ งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา. |
* Mikilvægi sjálfræðis einstaklingsins og nauðsyn þess að andstæður séu í öllu. * ความสําคัญของสิทธิ์เสรีและความจําเป็นของการตรงกันข้ามในสิ่งทั้งปวง |
Hvaða andstæður má draga upp milli Jehóva og skurðgoða þjóðanna? เรา สามารถ มอง เห็น ความ แตกต่าง อะไร ได้ ระหว่าง พระ ยะโฮวา กับ รูป เคารพ ของ ชาติ ต่าง ๆ? |
Með því að benda á andstæður geturðu skerpt skilning áheyrenda á þessari mikilvægu biblíukenningu. การ ใช้ วิธี เปรียบ เทียบ ให้ เห็น ความ แตกต่าง สามารถ ช่วย ผู้ ฟัง เพ่ง ความ สนใจ ไป ยัง หลัก คํา สอน ที่ สําคัญ นี้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Það er jafnvel hægt að gera greinarmun á ýmsu sem er ekki beinar andstæður. แม้ แต่ สอง สิ่ง ที่ ไม่ ตรง ข้าม กัน ก็ ยัง สามารถ ทํา ให้ เห็น ว่า แตกต่าง กัน ได้. |
Við getum líka nýtt okkur andstæður til að kenna öðrum sannleika Biblíunnar. และ เรา สามารถ ใช้ การ เปรียบ เทียบ ข้อ แตกต่าง เพื่อ ช่วย คน อื่น ให้ รู้ จัก ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ได้. |
(Orðskviðirnir 5: 1-14, 21-23; 6: 27-35; 7: 22-27) Auk þess er bent á andstæður milli siðleysis og þeirrar ánægju sem fylgir kynlífi þar sem það á heima, það er að segja innan hjónabands. (สุภาษิต 5:1-14, 21-23; 6:27-35; 7:22-27) นอก จาก นี้ มี การ เปรียบ เทียบ ความ แตกต่าง ระหว่าง การ ผิด ศีลธรรม กับ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ จาก ความ เพลิดเพลิน ทาง เพศ ใน สภาพการณ์ ที่ เหมาะ สม นั่น คือ ภาย ใน ชีวิต สมรส. |
12 Jesús talar um það sem andstæður að vera ríkur hjá Guði og að safna sér fé. 12 ใน คํา ตรัส ของ พระ เยซู มี การ เทียบ ให้ เห็น ความ แตกต่าง ของ การ มั่งมี จําเพาะ พระเจ้า กับ การ สะสม ทรัพย์ ทาง วัตถุ เพื่อ ตัว เอง หรือ การ ทํา ให้ ตัว เอง มั่งคั่ง ด้าน วัตถุ. |
Hvaða andstæður er að finna í heimi nútímans? เรา พบ ความ แตกต่าง กัน เช่น ไร ใน โลก ทุก วัน นี้? |
Að hvaða leyti eru Jehóva og Satan algerar andstæður? พระ ยะโฮวา กับ ซาตาน ตรง ข้าม กัน อย่าง สิ้นเชิง ใน แง่ ใด ที่ สําคัญ? |
Hvernig notar Biblían „holdið“ og „andann“ sem andstæður? คัมภีร์ ไบเบิล เทียบ ให้ เห็น ความ แตกต่าง เช่น ไร ระหว่าง “เนื้อหนัง” กับ “พระ วิญญาณ”? |
Notaðu samanburð og andstæður. ใช้ การ เปรียบ เทียบ และ แสดง ให้ เห็น ความ แตกต่าง. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ andstæður ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา