ákveðinn ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ákveðinn ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ákveðinn ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า ákveðinn ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง แน่นอน, ซึ่งแสดงความมั่นใจ, มั่นใจ, แน่ใจ, บาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ákveðinn

แน่นอน

(determined)

ซึ่งแสดงความมั่นใจ

(assertive)

มั่นใจ

(assertive)

แน่ใจ

(certain)

บาง

(certain)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

12 Hafið þið tekið frá ákveðinn tíma til að sinna sameiginlegu biblíunámi, auk þess að sækja safnaðarsamkomur?
12 นอก จาก การ เข้า ร่วม การ ประชุม ใน ประชาคม คุณ ได้ จัด เวลา ไว้ เป็น ประจํา เพื่อ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ ครอบครัว ไหม?
Hann á ekki aðeins að hrósa ræðunni almennt heldur benda á hvers vegna ákveðinn þáttur ræðunnar var áhrifaríkur.
จุด มุ่ง หมาย ของ เขา ไม่ ใช่ แค่ พูด คํา ว่า “ทํา ได้ ดี มาก” แต่ ควร มุ่ง ความ สนใจ ไป ยัง เหตุ ผล เฉพาะ เจาะจง ที่ ว่า ทําไม แง่ มุม ที่ มี การ นํา เสนอ นั้น จึง ใช้ ได้ ผล.
Hann skapaði hana með ákveðinn tilgang í huga. Hún átti að vera byggð og byggileg.
พระองค์ ทรง สร้าง แผ่นดิน โลก โดย มี พระ ประสงค์ ที่ แน่นอน ไว้ แล้ว ใน พระทัย ซึ่ง ก็ คือ “ให้ เป็น ที่ อาศัย.”
Félagið sendir hverjum söfnuði ákveðinn fjölda barmmerkja.
สมาคม ฯ จะ ส่ง บัตร จํานวนหนึ่ง ให้แต่ ละ ประชาคม.
Davíð er ákveðinn í því að vera grandvar en biður Jehóva jafnframt að frelsa sig.
ขณะ แสดง ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ดาวิด ยัง ได้ ขอ ให้ ทรง ไถ่ โทษ ท่าน ด้วย.
Ef þú ert ákveðinn og stenst freistingar máttu vera viss um að Guð er stoltur af þér líka. – Orðskviðirnir 27:11.
ทุก ครั้ง ที่ คุณ ยืนหยัด ต่อ สู้ กับ สิ่ง ล่อ ใจ ขอ ให้ คุณ มั่น ใจ ได้ เลย ว่า พระ ยะโฮวา ภาคภูมิ ใจ ใน ตัว คุณ เสมอ!—สุภาษิต 27:11
Hann hefur ákveðinn tilgang með okkur, og þegar við iðkum trú og reiðum okkur á áætlun hans, mun lotning okkar aukast, fyrir honum og krafti og valdi prestdæmisins.
พระองค์ทรงมีแผนให้เรา และเมื่อเราใช้ศรัทธาและวางใจในแผนของพระองค์ ความคารวะของเราต่อพระองค์และอํานาจและสิทธิอํานาจฐานะปุโรหิตของพระองค์จะแข็งแกร่งขึ้น
13 Þar af leiðandi var askírnarfonturinn ákveðinn sem blíking grafarinnar, og boðið var að hann sé hafður undir þeim stað, sem hinir lifandi koma venjulega saman á, til að sýna hina lifandi og hina dauðu, svo að allt hafi sína líkingu og sé í samræmi hvað við annað — hið jarðneska í samræmi við hið himneska, eins og Páll hefur sagt, 1. Korintubréf 15:46, 47 og 48:
๑๓ ด้วยเหตุนี้, จึงตั้งอ่างบัพติศมากไว้เป็นอุปมาขของหลุมศพ, และรับพระบัญชาให้อยู่ในสถานที่ภายใต้สถานที่ซึ่งคนเป็นมักจะมาชุมนุมกัน, เพื่อแสดงให้เห็นคนเป็นและคนตาย, และเพื่อสิ่งทั้งปวงจะมีลักษณะของความเหมือน, และเพื่อสิ่งเหล่านั้นจะสอดคล้องต้องกัน—สิ่งซึ่งเป็นฝ่ายแผ่นดินโลกสอดคล้องกับสิ่งซึ่งเป็นฝ่ายสวรรค์, ดังที่เปาโลประกาศไว้, ใน ๑ โครินธ์ ๑๕:๔๖, ๔๗ และ ๔๘ :
En í sálminum er einnig gefið til kynna að valdhöfum jarðar og þegnum þeirra sé gefinn ákveðinn tími og tækifæri til að beygja sig undir stjórn Krists.
อย่าง ไร ก็ ตาม บท เพลง สรรเสริญ บท นี้ ยัง ระบุ ด้วย ว่า มี ช่วง เวลา หนึ่ง เมื่อ ผู้ ปกครอง โลก และ ประชากร จะ มี โอกาส สวามิภักดิ์ ต่อ การ ปกครอง ของ พระ คริสต์.
Samt var ég ákveðinn í að taka upp siðferðilega hreint líferni.
ถึง กระนั้น ผม ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ชําระ ล้าง ชีวิต ของ ผม ให้ สะอาด ขึ้น.
Kannski erum við ekki viss um að ákveðinn biblíuspádómur sé að uppfyllast.
อาจ เป็น ได้ ที่ เรา ไม่ แน่ ใจ ว่า คํา พยากรณ์ ข้อ ใด ข้อ หนึ่ง ใน คัมภีร์ ไบเบิล กําลัง สําเร็จ เป็น จริง อยู่ ใน ขณะ นี้ จริง หรือ ไม่.
Staður: Ákveðinn af deildarskrifstofunni.
สถาน ที่: กําหนด โดย สํานักงาน สาขา.
Þegar kristnir menn eiga í hlut er ‚staðallinn um hvað sé rétt‘ að sjálfsögðu ákveðinn af Guði og kemur skýrt fram í heilögu orði hans, Biblíunni.
แน่ ละ สําหรับ คริสเตียน พระเจ้า ได้ ทรง กําหนด “มาตรฐาน ความ ถูก ต้อง” ไว้ แล้ว อย่าง ชัดเจน ใน คัมภีร์ ไบเบิล พระ วจนะ อัน ศักดิ์ สิทธิ ของ พระองค์.
Í yfirskriftunum er þess stundum getið af hvaða tilefni eða til hvaða nota ákveðinn sálmur var ortur (Sálmur 4 og 5) eða gefnar upplýsingar um hljóðfæraleik (Sálmur 6).
นอก จาก นี้ จ่า หน้า บท อาจ อธิบาย วัตถุ ประสงค์ หรือ การ ใช้ ประโยชน์ ของ เพลง บาง บท (บท 4 และ 5) รวม ทั้ง ให้ คํา แนะ นํา เกี่ยว กับ ดนตรี (บท 6).
Hvernig geturðu áttað þig á hvort ákveðinn fatastíll sé Jehóva að skapi?
คุณ จะ รู้ ได้ อย่าง ไร ว่า พระ ยะโฮวา พอ ใจ กับ สไตล์ การ แต่ง ตัว แบบ ไหน?
Þegar við höldum biblíunámskeið þurfum við ekki að útskýra hvert einasta smáatriði og það er ekki heldur nauðsynlegt að æða yfir efnið, rétt eins og aðalatriðið sé að komast yfir ákveðinn blaðsíðufjölda.
ดัง นั้น เมื่อ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ เรา ไม่ จําเป็น ต้อง อธิบาย ราย ละเอียด ทุก อย่าง อีก ทั้ง เรา ไม่ จําเป็น ต้อง เร่ง รีบ ให้ จบ เนื้อหา ราว กับ ว่า การ ครอบ คลุม เนื้อหา ให้ ได้ มาก ๆ เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ สุด.
Eins má vera að hann noti hér myndmál til að rugla ofsækjendur í ríminu en sé í rauninni að ávarpa ákveðinn söfnuð.
หรือ ท่าน อาจ ใช้ คํา ที่ เป็น ภาพพจน์ เพื่อ เรียก ประชาคม ใด ประชาคม หนึ่ง เพื่อ ทํา ให้ พวก ผู้ ข่มเหง สับสน.
Eftir að hafa lesið það sem þú ætlaðir þér, eða ákveðinn hluta þess, skaltu því rifja upp meginatriðin í huganum til að festa þau í minni.
ดัง นั้น หลัง จาก คุณ อ่าน จบ หรือ อ่าน ได้ มาก พอ สม ควร จง คิด ทบทวน แนว คิด สําคัญ ทันที เพื่อ จะ ประทับ ข้อมูล นั้น ลง ใน จิตใจ ของ คุณ.
Oft hafa þeir í huga ákveðinn ritningarstað til að nefna við fólk ef tækifæri gefst.
นอก จาก นั้น พวก เขา อาจ มี ข้อ คัมภีร์ อยู่ ใน ใจ ที่ พร้อม จะ บอก คน อื่น เมื่อ มี โอกาส.
Hyggni hjálpar okkur að skilja aðra og átta okkur á því hvers vegna þeir tala eða hegða sér á ákveðinn hátt.
ความ หยั่ง เห็น ก่อ ให้ เกิด ความ เข้าใจ เพราะ ความ หยั่ง เห็น จะ ช่วย เรา ให้ สังเกต เหตุ ผล ที่ คน อื่น พูด หรือ ทํา อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง.
Taktu daglega frá ákveðinn tíma þegar þú vilt ekki láta trufla þig nema brýna nauðsyn beri til.
กัน เวลา ไว้ ช่วง หนึ่ง ทุก วัน เพื่อ คุณ จะ ไม่ ถูก ขัด จังหวะ นอก จาก จําเป็น จริง ๆ.
10 Og þér er gefið að þekkja ákveðinn tíma allra stjarnanna, sem ákveðið er að gefi ljós, þar til þú kemur nærri hásæti Guðs.
๑๐ และให้ไว้แก่เจ้าแล้วที่จะรู้เวลาที่กําหนดไว้สําหรับดวงดาวทั้งหมดที่กําหนดไว้เพื่อให้ความสว่าง, จนเจ้ามาใกล้พระราชบัลลังก์ของพระผู้เป็นเจ้า.
(b) Hverju ættum við að gefa gaum í stað þess að einblína á að komast yfir ákveðinn blaðsíðufjölda?
(ข) แทน ที่ จะ อ่าน พอ เป็น พิธี โดย กําหนด แน่นอน จะ อ่าน กี่ หน้า เรา ควร มุ่ง ความ สนใจ มาก กว่า ไป ที่ สิ่ง สําคัญ อะไร?
Og jafnvel þótt Stefán væri mjög særður var hann ákveðinn í að láta ekki hjónabandið fara út um þúfur.
และ ถึง แม้ สตีฟ จะ เจ็บ ปวด แต่ เขา ก็ ตั้งใจ ว่า จะ ไม่ ยอม ให้ ชีวิต สมรส ของ เรา พัง ทลาย.
Kristnar systur þurfa því að forgangsraða hlutunum og taka frá ákveðinn tíma til biblíulestrar og rækilegs náms.
ดัง นั้น สตรี คริสเตียน ต้อง จัด ลําดับ สิ่ง ที่ สําคัญ กว่า ด้วย เช่น กัน และ กัน เวลา ไว้ ให้ แน่นอน เพื่อ จะ อ่าน และ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง จริงจัง.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ákveðinn ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา