aku mengasihimu ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aku mengasihimu ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aku mengasihimu ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า aku mengasihimu ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง ฉันรักเธอ, ฉันรักเธอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aku mengasihimu

ฉันรักเธอ

Phrase

ฉันรักเธอ

Phrase

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

3 ”Aku mengasihi Bapak.”
3 “เรา รัก พระ บิดา.”
Pertama-tama, Ia memberi tahu mereka, ”Aku mengasihi kamu sekalian.”
ที แรก พระองค์ ทรง บอก พวก เขา ว่า “เรา ได้ รัก เจ้า ทั้ง หลาย.”
Melalui nabi Maleakhi, Yehuwa mengatakan, ”Aku mengasihi Yakub, dan Esau aku benci.” —Mal.
พระ ยะโฮวา ตรัส โดย ทาง ผู้ พยากรณ์ มาลาคี ว่าเรา ได้ รัก ยาโคบ และ ชัง เอซาว.”—มลคี.
Ia telah memberi tahu bangsa-Nya, Israel, ”Aku mengasihi engkau dengan kasih yang kekal.”—Yeremia 31:3.
พระองค์ ตรัส แก่ ชาติ ยิศราเอล ชน ชาติ ของ พระองค์ ดัง นี้: “เรา ได้ รัก เจ้า ด้วย ความ รัก จน ถึง เวลา ไม่ กําหนด.”—ยิระมะยา 31:3, ล. ม.
Karena, sebagaimana ia sendiri berkata, ”Aku mengasihi Bapa.”
เพราะ ตาม ที่ พระองค์ เอง ได้ ตรัส ดัง นี้: “เรา รัก พระ บิดา.”
* Jika seseorang berkata, aku mengasihi Allah, dan membenci saudaranya, dia adalah pendusta, 1 Yoh.
* ถ้าผู้ใดว่า, ข้าพเจ้ารักพระผู้เป็นเจ้า, และใจยังเกลียดชังพี่น้องของตน, ผู้นั้นก็เป็นคนพูดมุสา, ๑ ยน.
Di ayat yang sama, Yehuwa memberikan sebuah contoh dengan menyatakan, ”Aku mengasihi Yakub.”
ใน ข้อ 3 พระ ยะโฮวา ทรง อ้าง ถึง ตัว อย่าง หนึ่ง ว่า “เรา ได้ รัก ยาโคบ.”
Yesus tidak puas sekadar merasa mengasihi Bapaknya atau sekadar mengatakan, ”Aku mengasihi Bapak.”
พระ เยซู ไม่ พอ พระทัย เพียง แค่ รู้สึก รัก พระ บิดา ของ พระองค์ ทั้ง ไม่ เพียง ตรัส ว่า “เรา รัก พระ บิดา.”
”Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau,” jawab Petrus.
เปโตร ทูล ตอบ ว่า “พระองค์ ทรง ทราบ ว่า ข้าพเจ้า มี ความ รักใคร่ ต่อ พระองค์.”
”Benar Tuhan, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau,” jawab Petrus.
เปโตร ทูล ตอบ ว่า “จริง อยู่ พระองค์ เจ้าข้า พระองค์ ทรง ทราบ ว่า ข้าพเจ้า มี ความ รักใคร่ ต่อ พระองค์.”
Aku mengasihi mereka yang mengasihi aku, dan orang-orang yang mencari akulah yang akan menemukan aku.”
พระ ปัญญา กล่าว ว่า “เรา รัก คน ทั้ง หลาย ที่ รัก เรา; และ คน เหล่า นั้น ที่ บากบั่น หา เรา ก็ จะ พบ เรา.”
2 Daud memulai nyanyian yang menggugah itu dengan kata-kata, ”Aku mengasihi Engkau, ya [Yehuwa], kekuatanku!
2 ดาวิด เริ่ม เพลง ปลุกใจ ด้วย ถ้อย คํา ดัง นี้: “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา, ผู้ เป็น กําลัง ของ ข้าพเจ้า, ข้าพเจ้า รัก พระองค์.
Aku mengasihi Bapak,” kata Yesus.
พระ เยซู ตรัส ว่า “เรา รัก พระ บิดา.”
Aku Mengasihi Bapak”
เรา รัก พระ บิดา”
13 Petrus menyahut, ”Benar Tuhan, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.”
13 เปโตร ตอบ ว่า “จริง ที เดียว พระองค์ เจ้าข้า พระองค์ ทรง ทราบ ว่า ข้าพเจ้า รัก ชอบ พระองค์.”
Aku mengasihi Bapak,” kata Yesus pada suatu kesempatan.
ครั้ง หนึ่ง พระ เยซู ตรัส ว่า “เรา รัก พระ บิดา.”
Alkitab memberi tahu kita, ”Jika seseorang membuat pernyataan, ’Aku mengasihi Allah’, namun ia membenci saudaranya, ia adalah pendusta.
คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ว่า “ถ้า ผู้ ใด ว่า, ‘ข้าพเจ้า รัก พระเจ้า’ และ ใจ ยัง เกลียด ชัง พี่ น้อง ของ ตัว.
Ia mengatakan, ”Aku mengasihi Bapa,” dan membuktikan hal itu dengan melakukan kehendak Allah sampai mati.
พระองค์ ตรัส ว่า “เรา รัก พระ บิดา” และ ทรง พิสูจน์ ข้อ นี้ ด้วย การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า กระทั่ง สิ้น พระ ชนม์.
Jika seseorang menyatakan, ’Aku mengasihi Allah’, tetapi membenci saudaranya, ia adalah pendusta.
ถ้า ผู้ ใด ว่า, ‘ข้าพเจ้า รัก พระเจ้า’ และ ใจ ยัง เกลียด ชัง พี่ น้อง ของ ตัว ผู้ นั้น เป็น คน พูด มุสา.
Jika seseorang menyatakan, ’Aku mengasihi Allah’, namun membenci saudaranya, ia adalah pendusta.
ถ้า ผู้ ใด ว่า, ‘ข้าพเจ้า รัก พระเจ้า’ และ ใจ ยัง เกลียด ชัง พี่ น้อง ของ ตัว ผู้ นั้น เป็น คน พูด มุสา.
Jadi Petrus berkata, ”Tuhan, Engkau tahu segala sesuatu, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.”
ดัง นั้น เปโตร ทูล ว่า “พระองค์ เจ้าข้า พระองค์ ทรง ทราบ สารพัด ทุก สิ่ง พระองค์ ทรง ทราบ ว่า ข้าพเจ้า มี ความ รัก ต่อ พระองค์.”
Selanjutnya, Allah berkata, ”Aku mengasihi kamu sekalian.”
พระเจ้า ตรัส ต่อ ไป อีก ว่า “เรา ได้ รัก เจ้า ทั้ง หลาย.”
Yesus berkata, ”Aku mengasihi Bapak.”
พระ เยซู ตรัส ว่า “เรา รัก พระ บิดา.”
" hingga Aku mengasihinya.
" จนกว่าเราจะรักเขาหรือเธอ

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aku mengasihimu ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก