akad ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า akad ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ akad ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า akad ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง สัญญา, หนังสือสัญญา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า akad

สัญญา

noun

หนังสือสัญญา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Kata Ibrani yang diterjemahkan menjadi ”minuman yang memabukkan” berkaitan dengan kata bahasa Akad yang dapat memaksudkan bir barli yang umum di Mesopotamia.
คํา ภาษา ฮีบรู ที่ แปล ว่า “สุรา” เชื่อม โยง กับ คํา หนึ่ง ใน ภาษา อัก คาด ที่ อาจ หมาย ถึง เบียร์ จาก ข้าว บาร์เลย์ ซึ่ง มี ทั่ว ไป ใน เมโสโปเตเมีย.
Salah satu teks menyebutkan kemenangan Sargon, raja Akad, atas ”Mari, Yarmuti, dan Ebla”.
ข้อ ความ หนึ่ง กล่าว ถึง ชัย ชนะ ของ ซาร์กอน กษัตริย์ แห่ง อัก กาด ที่ มี เหนือ “มารี, ยาร์มุตี, และ เอบลา.”
Akan tetapi, dominasi ini berakhir ketika Siria ditaklukkan oleh Sargon dari Akad.
อย่าง ไร ก็ ตาม อิทธิพล ของ เมือง นี้ ก็ มา ถึง จุด จบ เมื่อ ดินแดน ซีเรีย ถูก พิชิต โดย ซาร์กอน แห่ง อัก กาด.
Parrot dan timnya menemukan kurang lebih 20.000 lempeng berhuruf paku dalam bahasa Akad.
ปาโร และ ทีม งาน ของ เขา ค้น พบ แผ่น จารึก อักษร รูป ลิ่ม ประมาณ 20,000 แผ่น ซึ่ง เขียน ใน ภาษา อัก กาด.
Warga Akad...
ประชาชน แห่ง อัคคาด
Bahasa Asiria-Babilonia, atau Akad, merupakan bahasa internasional untuk diplomasi di seantero Timur Tengah kuno.
ภาษา อัสซีเรีย-บาบิโลน หรือ ภาษา อัก คาด เป็น ภาษา สากล ทาง การ ทูต ทั่ว ทั้ง ตะวัน ออก กลาง โบราณ.
Pada tahun 1850-an, para pakar bisa mengartikan bahasa yang umum digunakan di Timur Tengah kuno, yaitu bahasa Akad, atau bahasa Asiria-Babilonia, dalam tulisan paku.
พอ ถึง ทศวรรษ 1850 ผู้ คง แก่ เรียน ก็ สามารถ อ่าน ภาษา ที่ ใช้ ร่วม กัน ของ ชาว ตะวัน ออก กลาง โบราณ คือ ภาษา อัก คาด หรือ ภาษา อัสซีเรีย-บาบิโลน ซึ่ง เขียน ด้วย อักษร รูป ลิ่ม.
Encyclopædia Britannica menjelaskan, ”Begitu bahasa Akad dapat diterjemahkan, prinsip dasar sistem itu pun dipahami, lalu dibuatlah pola untuk menerjemahkan bahasa-bahasa lain yang menggunakan tulisan paku.”
สารานุกรม บริแทนนิกา อธิบาย ว่า “เมื่อ ถอด ความ หมาย ภาษา อัก คาด ได้ แล้ว ก็ สามารถ เข้าใจ ส่วน สําคัญ ที่ สุด ของ ระบบ ได้ และ สามารถ วาง แบบ แผน ไว้ สําหรับ การ แปล ภาษา อื่น ที่ ใช้ อักษร รูป ลิ่ม.”
(1) Foto ini jelas memperlihatkan lambang untuk angka 9 dalam bahasa Akad.
(1) สัญลักษณ์ ที่ เห็น ได้ อย่าง ชัดเจน ใน ภาพ หมาย เลข 1 คือ เลข 9 ใน ภาษา อัก คาด.
Jika sebuah khotbah perkawinan hendak disampaikan setelah akad nikah di catatan sipil, alangkah bijaksananya untuk tidak memberikan selang waktu berhari-hari antara kedua acara itu.
เมื่อ มี การ จัด เตรียม คํา บรรยาย งาน สมรส หลัง จาก การ จด ทะเบียน ที่ จําเป็น โดย เจ้าหน้าที่ บ้าน เมือง แล้ว คง จะ เป็น การ สุขุม ที่ จะ ไม่ เว้น ช่วง เป็น เวลา หลาย วัน ระหว่าง เหตุ การณ์ สอง อย่าง นี้.
Misalnya, Epik Akad tentang Gilgames menyebutkan banjir, sebuah kapal, dan orang-orang yang selamat.
ตัว อย่าง เช่น มหา กาพย์ กิลกาเมช ของ ชาว อัก กาด กล่าว ถึง น้ํา ท่วม, เรือ, และ ผู้ รอด ชีวิต.
Kata ”perjanjian” yang banyak kali muncul dalam Alkitab kita, secara seragam telah diterjemahkan ”akad” dalam kebanyakan terjemahan modern.—Mat.
คํา ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “พันธสัญญา” ใน พระ คัมภีร์ ไทย ฉบับ แปล ใหม่ นั้น ใน ฉบับ แปล ภาษา ไทย อื่น ๆ แปล ว่า “คํา สัญญา” หรือ “สัญญา ไมตรี.”—มัด.
Para ahli yang berupaya mengartikan berbagai dokumen ini menyadari perlunya kamus Akad yang lengkap, bahasa yang erat kaitannya dengan dialek Asiria dan Babilonia.
ผู้ เชี่ยวชาญ ที่ พยายาม ถอด ความ หมาย ของ คํา จารึก เหล่า นี้ จึง เห็น ความ จําเป็น ที่ จะ มี พจนานุกรม ที่ ให้ ความ หมาย ครบ ถ้วน ของ ภาษา อัก คาด ซึ่ง เป็น ภาษา ที่ ใกล้ เคียง กับ ภาษา ถิ่น ของ อัสซีเรีย และ บาบิโลน.
Ia juga tidak memaksudkan bahwa tulisan-tulisan Kristen yang terilham merupakan suatu ”perjanjian [akad] baru.”
เช่น กัน ท่าน ไม่ ได้ หมายความ ว่า ข้อ ความ ต่าง ๆ ที่ คริสเตียน เขียน ด้วย การ ดล ใจ นั้น ประกอบ กัน เป็น “พันธสัญญา ใหม่.”
Jadi, sewaktu para pakar menerjemahkan tulisan paku berbahasa Akad, mereka mendapati bahwa teks-teks itu menyebutkan orang-orang yang juga disebutkan dalam Alkitab.
ดัง นั้น เมื่อ ผู้ คง แก่ เรียน ถอด ความ อักษร รูป ลิ่ม ภาษา อัก คาด พวก เขา จึง พบ ว่า บันทึก เหล่า นั้น กล่าว ถึง บุคคล ต่าง ๆ ที่ มี ชื่อ ปรากฏ อยู่ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ akad ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก