Vad betyder воскресить i Ryska?
Vad är innebörden av ordet воскресить i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder воскресить i Ryska.
Ordet воскресить i Ryska betyder återuppliva, uppliva, återuppstå, återuppväcka, väcka. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet воскресить
återuppliva(resurrect) |
uppliva(revive) |
återuppstå(resurrect) |
återuppväcka(resurrect) |
väcka(raise) |
Se fler exempel
Например, прежде чем воскресить Лазаря, «Иисус поднял глаза к небу и сказал: „Отец, благодарю тебя за то, что ты меня услышал. Innan han uppväckte Lasarus ”lyfte ... [han] blicken mot himlen och sade: ’Fader, jag tackar dig för att du har hört mig. |
(Хотя тело Лазаря уже частично разложилось, Иисус воскресил его со здоровым телом [Ин 11:39].) (Trots att Lasarus kropp redan hade börjat brytas ner uppväckte Jesus honom med en hel och frisk kropp. |
Эта волнующая история также показывает готовность и огромное желание Иеговы и его Сына воскресить умерших. (Johannes 11:41, 42; 12:9—11, 17—19) Det uppenbarar också på ett gripande sätt Jehovas och hans Sons villighet och önskan att uppväcka människor. |
После того как Иисус совершил поразительное чудо — воскресил Лазаря,— «многие иудеи, которые пришли к Марии [чтобы утешать ее]... поверили в него» (Ин 11:1—45). När han hade utfört det häpnadsväckande underverket att uppväcka Lasarus från de döda, var det ”många av de judar som hade kommit till Maria” för att trösta henne som satte tro till honom. (Joh 11:1–45) |
Христос воскрес! Kristus är uppstånden! |
И, поскольку Он воскрес, мы тоже воскреснем. Och tack vare att han gjorde det, kommer vi också att göra det. |
Зузанна спит смертным сном, ожидая, когда Иегова ее воскресит. Susanne sover i döden i väntan på att Jehova skall uppväcka henne. |
Мы преклонили колени в храме Гроба Господня, где, согласно христианскому верованию, Иисус был погребен и воскрес. Vi bad i Heliga gravens kyrka, där kristna tror att Jesus korsfästes och där han förmodas ha begravts och återuppstått. |
Во время своего земного служения он воскресил трех человек: сына вдовы из Наина, дочь начальника синагоги и своего близкого друга Лазаря (Марка 5:22—24, 35—43; Луки 7:11—15; Иоанна 11:1—44). Under sin jordiska tjänst uppväckte han tre personer — sonen till en änka i Nain, dottern till en man som presiderade i en synagoga och sin nära vän Lasarus. |
Но ты позволяешь ей уничтожить тебя, а мы с твоей материю решили воскресить ее. Du låter det förtära dig, men din mor och jag ska återuppväcka henne. |
Деян. 13:34: «Он [Бог] воскресил его [Иисуса] из мертвых и ему уже не придется возвратиться в тление». Apg. 13:34: ”Han [Gud] uppväckte honom [Jesus] från de döda, bestämd att inte mer vända åter till förgängelse.” |
Что еще более важно, в ней ярко освещается обещание Бога воскресить через Христа Иисуса на очищенной райской земле умерших. Och ännu viktigare: Den betonar Guds löfte genom Kristus Jesus om en uppståndelse till liv på en renad, paradisisk jord. |
А если Христос не воскрес, то наша проповедь заведомо напрасна, как напрасна и наша вера. Men om Kristus inte har uppväckts, då är helt visst vår predikan förgäves, och vår tro är förgäves. |
Я свидетельствую, что Он воскрес и что благодаря Его Искуплению мы можем очиститься, если будем верить в соблюдение законов и принятие таинств Евангелия. Jag vittnar om att han uppstod och att vi tack vare hans försoning kan bli rena genom vår tro på att lyda evangeliets lagar och ta emot dess förrättningar. |
Мы, подобно Аврааму, абсолютно уверены в том, что Иегова в состоянии воскресить своих верных служителей (Откровение 2:10). (Jesaja 40:15) I likhet med Abraham är vi övertygade om att Jehova har makt att uppväcka sina trogna tjänare. |
Когда через несколько лет единственный сын этой четы умер, Елисей пришел в Сонам и воскресил его (4 Царств 4:8—17, 32—37). När denne ende son några år senare dog, begav sig Elisa till Sunem och uppväckte honom. |
Хватит пытаться воскресить Мантикору Du kan inte återskapa Manticore. |
Это ужасная попытка Шелли воскресить его сына. Det här var Shelleys galna försök att få tillbaka sin son. |
«Признаться честно, мы абсолютно уверены в том, что Иисус Христос жил... но мы не можем с такой же уверенностью сказать, что Бог воскресил его из мертвых». ”Jag kan ärligt talat säga att även om vi kan vara absolut säkra på att Jesus levde ... , kan vi inte med samma säkerhet säga att vi vet att Gud uppväckte honom från de döda.” |
Очевидно, что «бездной» здесь названо место, в котором Иисус Христос провел три неполных дня, после чего Отец его воскресил. Det är tydligt att ”avgrunden” här avser den plats där Kristus Jesus tillbringade delar av tre dygn och från vilken hans Fader uppväckte honom. |
Хотя умерший пророк Илия еще и не воскрес, но было уместно, что он появился в видении преображения. Trots att den döde profeten Elia inte hade blivit uppväckt var det passande att han skulle framträda i förklaringssynen. |
Фотоиллюстрации выполнены Мэтью Рейером; Он воскрес, с картины Дэла Парсона. Fotoillustrationer Matthew Reier; Han har uppstått, av Del Parson |
Он верил, что для Иеговы нет ничего невозможного. Авраам верил, что Иегова в силах даже воскресить Исаака из мёртвых. Han trodde att för Jehova var ingenting omöjligt och att Jehova till och med kunde uppväcka Isak från de döda. |
Как ты думаешь, воскресит ли Иегова таких людей? ~ Tror du att Jehova kommer att uppväcka sådana människor? ... |
Хотя ему наверняка удастся их воскресить, потому что сжечь останки я не успею. Fast antagligen skulle han kunna lappa ihop dem igen, eftersom jag inte skulle få möjlighet att bränna dem. |
Låt oss lära oss Ryska
Så nu när du vet mer om betydelsen av воскресить i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.
Uppdaterade ord från Ryska
Känner du till Ryska
Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.