Vad betyder trong tay i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet trong tay i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder trong tay i Vietnamesiska.

Ordet trong tay i Vietnamesiska betyder förestående, till hands, i antåg, på sig, tillhanda. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet trong tay

förestående

(at hand)

till hands

(at hand)

i antåg

(at hand)

på sig

(at hand)

tillhanda

(at hand)

Se fler exempel

Khi đã có hồ sơ trong tay.
Han hade akten.
Có lẽ câu trả lời nằm trong cái hộp kỳ diệu đang rung trong tay anh!
Svaret kanske finns i den magiska surrande saken du har i handen?
Hóa đơn bạn cầm trong tay là cơ sở để bạn tin công ty ấy.
Kvittot du fick i handen gjorde att du kunde lita på det företaget.
Đang ôm con trai trong tay.
Dig ihop med din son.
Tao giữ nó trong tay
Nu har jag den här
Ta thấy khẩu súng còn ấm ở trong tay ông ấy.
Jag såg den varma pistolen i hans hand.
Ta sẽ lại được thấy anh với thanh gươm trong tay sớm thôi
Jag kommer snart att få se dig med ett svärd i din hand
Những người vu khống sẽ gặp tai vạ trong tay của “dõng-sĩ”.
De som förtalar andra kommer att drabbas av olycka genom ”en väldig mans” hand.
Ta đã phó dân rất yêu dấu của ta trong tay kẻ thù nó.
Jag har gett min älskade i hennes fienders hand.
Ngài sẽ làm gì khi đã có Chén Thánh trong tay?
Vad ska du göra när du har Graal?
Cái cách ổng ngồi đó với một bộ mặt xì phé... ... và con ách bích trong tay áo.
Han satt där med sitt pokeransikte.
Cứ tưởng quyền lực hết trong tay rồi đấy
Se så säker han är att han är den som har all makt här.
Hắn đã nắm tất cả công cuộc làm ăn trong tay.
Han kan styra allt.
Thằng bé vẫn trong tay Hydra.
Hos Hydra.
“Đây là cuốn sách mà bạn cần cầm bút trong tay, rồi đọc kỹ và suy ngẫm.
”Det här är en bok som man ska läsa långsamt och med en penna i handen.
Bà ta cầm trong tay một chiếc cốc vàng.
Hon hade en guldbägare i handen.
Tay trong tay.
Hand i hand.
Manh mối của phương thuốc đang nằm trong tay các bạn.
Hoppet om ett botemedel ligger i era händer.
Red Rock giờ trong tay tôi.
Red Rock är min stad nu.
El Jefe đang nắm giữ vài Đặc Vụ trong tay.
El Jefe har kontroll över några av våra agenter.
Họ tin rằng trong tay người nào đó có năm giá trị trên đường.
" En i näven är värd fem på gatan. " De tror de kontrollerar honom.
Hắn ở đây, trong tay các vị.
Han är här, hos er.
Cầm nhẹ nhàng trong tay anh và đừng có giựt mạnh cái cò.
Balansera den i handen, tryck inte i avtyckaren.
trong tay mảnh đất và tòa nhà, các anh phải làm gì nữa?
Nu fanns både tomt och byggnad tillgängliga. Hur gick det sedan?
Ừ, trong tay cầm thanh kiếm.
Med svärdet i handen.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av trong tay i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.