Vad betyder sebe i Tjeckiska?

Vad är innebörden av ordet sebe i Tjeckiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sebe i Tjeckiska.

Ordet sebe i Tjeckiska betyder sig själv, själv, egennytta, egoism, mig själv, sig själv, sig, dig själv, sig själv, du, oss själva, dig själv, er själva, självmedvetenhet, sluka, koka av ngt, snurrig av ngt, sammanfalla, bära, långt ifrån varandra, nära varandra, för sin egen skull, rakt fram, i rad, sida vid sida, sköt dig själv, det angår inte dig, placering bredvid varandra, staplande, klara sig själv, bära vapen, göra ditt bästa, skämma ut sig, skämma ut sig, tala för sig själv, ta skulden, haka i varandra, passa ihop, slänga på sig ngt, krocka, kolka i sig, bälga i sig, vara uppmärksam, slita av, kasta på sig ngt, tillbakadragen, inbunden, var försiktig, utom sig av ngt, ta ansvaret, sköt dig själv, samspela, gå ihop, gräva djupt, ha på sig, slänga på sig ngt, ställa ngt bredvid ngt, placera ngt bredvid ngt, halsa, hälla i sig ngt, nöjd med sig själv, antagande, nesting, sig själv, spexa, gå ihop, skjuta ihop ngt, ta över som ngt, gräva djupt inom sig själv, sköt om dig, borta, självmedvetenhet, klaffa, bära. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sebe

sig själv

själv

egennytta, egoism

mig själv

sig själv

(4. pád)

Tisk se nemůže cenzurovat.

sig

(4. pád)

Spadla a zranila se.

dig själv

sig själv

(v mužském rodě)

du

oss själva

(my)

dig själv

(2. osoba jednotného čísla)

er själva

Ni får skylla er själv.

självmedvetenhet

sluka

(rychlosti)

koka av ngt

(přeneseně: být naštvaný) (bildlig)

snurrig av ngt

(vardagligt)

sammanfalla

(časově)

bära

Vždycky u sebe k sebeobraně nosí nůž.
Han bär alltid kniv för att skydda sig.

långt ifrån varandra

nära varandra

för sin egen skull

rakt fram

i rad

sida vid sida

sköt dig själv

(kan vara otrevlig)

det angår inte dig

placering bredvid varandra

staplande

klara sig själv

bära vapen

göra ditt bästa

skämma ut sig

skämma ut sig

tala för sig själv

ta skulden

Byl to můj nápad, takže beru vinu na sebe.

haka i varandra

passa ihop

slänga på sig ngt

(vardagligt)

krocka

(vardagligt)

kolka i sig, bälga i sig

(jídlo) (vardagligt)

vara uppmärksam

slita av

(oblečení) (snabbt, våldsamt)

kasta på sig ngt

(přen.: obléknout se) (bildlig)

tillbakadragen

inbunden

var försiktig

utom sig av ngt

(přeneseně: zlostí, starostmi apod.) (bildlig)

ta ansvaret

sköt dig själv

(kan vara otrevlig)

Když se budeš starat o sebe, nebudeš mít tolik problémů.

samspela

gå ihop

gräva djupt

(bildlig)

ha på sig

(vardagligt)

Co si mám dnes obléknout (or: obléci)?
Vad ska jag ha på mig idag?

slänga på sig ngt

(neformální: v rychlosti se obléknout) (vardagligt)

ställa ngt bredvid ngt, placera ngt bredvid ngt

(zobrazit, položit, klást, dát apod.)

Rentgen zobrazil vedle sebe levý a pravý snímek plíce.

halsa

(pití)

hälla i sig ngt

(přen.: vypít, sníst) (bildlig)

nöjd med sig själv

antagande

(pozici, roli apod.)

Od té doby, co na sebe vzal roli předsedy, nemá čas vůbec na nic.

nesting

(lånord, programmering)

sig själv

spexa

(chovat se jako šašek)

Jeremy během vyučování šaškoval a nestihl dokončit úlohu.

gå ihop

skjuta ihop ngt

ta över som ngt

gräva djupt inom sig själv

(bildlig)

sköt om dig

(rozloučení)

borta

självmedvetenhet

(filosofi)

klaffa

(soukolí) (informellt)

bära

Låt oss lära oss Tjeckiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sebe i Tjeckiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Tjeckiska.

Känner du till Tjeckiska

Tjeckiska är ett av språken i den västra grenen av de slaviska språken - tillsammans med slovakiska och polska. Tjeckiska talas av de flesta tjecker som bor i Tjeckien och över hela världen (över cirka 12 miljoner människor totalt). Tjeckien ligger mycket nära slovakiska och, i mindre utsträckning, polska.