Vad betyder ngọt ngào i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet ngọt ngào i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ngọt ngào i Vietnamesiska.

Ordet ngọt ngào i Vietnamesiska betyder delikat, härlig, läcker. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ngọt ngào

delikat

adjective

härlig

adjective

Ôi, Pip, đây đúng là một giấc mơ ngọt ngào.
Åh, Pip, det var en så härlig dröm.

läcker

adjective

Một anh hùng, đẹp trai, rất ngọt ngào thuyền trưởng John Jameson.
Den stiliga, hjältemodiga, läckra... Kapten John Jameson.

Se fler exempel

Đủ ngọt ngào. "
ljuvligt det är. "
Ah tôi! cách ngọt ngào là tình yêu bản thân possess'd,
Ah mig! hur söt är kärlek själv possess'd,
Thật ngọt ngào.
vackert.
Claire ngọt ngào, yêu dấu của anh.
Din värdefulla, Claire.
Có tẩm thuốc và sự lãng mạn ngọt ngào.
" Vårdande " och " Ljuv romans ".
10 Hỡi em gái, hôn thê của anh, sự trìu mến của em ngọt ngào biết bao! +
10 Dina kärleksförklaringar är underbara,+ min syster och brud!
Joey, cậu thật ngọt ngào.
Vad gullig du är, Joey.
Ôi, ngọt ngào quá
Vad gulligt.
Những lời biết ơn ngọt ngào đơn giản đó thật sự làm vợ anh trưởng lão cảm động.
Dessa enkla men älskvärda ord av uppskattning rörde verkligen hjärtat hos denne äldstes hustru.
Tình bạn ngọt ngào đến từ lời khuyên chân tình cũng thế.
likaså den vän som ger ett uppriktigt råd.
Ngọt ngào ghê.
Det är sött.
Sao em lại ngượng ngùng khi nói những lời ngọt ngào đó chứ?
Och missa när du sa så fina saker.
Thật ngọt ngào, cháu không có gì đáng trách
Det är mycket snällt av dig, trots att du är helt utan skuld
Ngọt ngào thật đấy.
Det ärsött.
Anh ngọt ngào, anh hài hước, anh thông minh.
Du är trevlig, rolig och smart.
Trái của chàng ngọt ngào trong miệng tôi.
och hans frukt smakar så gott.
Ngọt ngào nhỉ.
Så gulligt.
Ngọt ngào.
Kort men underbart.
Một con người tốt bụng, ngọt ngào, hào phóng và thành thật.
En oändligt snäll, rar, omtänksam och speciell människa.
Anh ấy thật ngọt ngào.
Han är så gullig.
1 nhạc sĩ Marry, thưa ông, bởi vì bạc chẳng một âm thanh ngọt ngào.
1 MUSIKER Marry, sir, eftersom silver har en söt ljud.
Mái nhà ngọt ngào.
Hem, ljuva hem.
Ngọt ngào thật.
Så sött.
Để sống một người vợ unstain'd để yêu thương ngọt ngào của tôi.
Att leva ett unstain'd fru till min söta kärlek.
Thật ngọt ngào.
Vad fint.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ngọt ngào i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.