Vad betyder любовь с первого взгляда i Ryska?

Vad är innebörden av ordet любовь с первого взгляда i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder любовь с первого взгляда i Ryska.

Ordet любовь с первого взгляда i Ryska betyder kärlek vid första ögonkastet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet любовь с первого взгляда

kärlek vid första ögonkastet

noun

Se fler exempel

Мои отношения с Богом не были любовью с первого взгляда.
Min relation till Gud - det var inte kärlek vid första ögonkastet.
Что случается, например, с любовью с первого взгляда.
Den känslan finns ofta i kärlek vid första ögonkastet.
Любовь с первого взгляда случается не только в кино.
Kärlek vid första ögonkastet händer inte bara i filmer.
То была как будто так называемая любовь с первого взгляда.
Det tycks ha blivit så kallad kärlek vid första ögonkastet.
Похоже, это любовь с первого взгляда.
Verkar som kärlek vid första ögonkastet.
Это была любовь с первого взгляда!
Det var kärlek i första ögonkast!
Между ней и Маргаретой возникла любовь с первого взгляда.
Så det blev kärlek vid första ögonkastet mellan henne och Margaretha.
Любовь с первого взгляда.
Kärlek vid första ögonkastet.
Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, до встречи с тобой.
Jag trodde inte på kärlek vid första ögonkastet förrän vi träffades.
Это была любовь с первого взгляда.
Det blev kärlek vid första ögonkastet.
Вы верите в любовь с первого взгляда?
Tror du på kärlek vid första ögonkastet?
Она говорит, это была любовь с первого взгляда
Hon sa att det var omedelbar kärlek
Вы верите в любовь с первого взгляда?
Tror ni på kärlek vid första ögonkastet?
Значит, любовь с первого взгляда возможна.
Kärlek vid första ögonkastet.
Элиза открыла дверь, и, по крайней мере для меня, это стало любовью с первого взгляда.
Elisa öppnade dörren och åtminstone för mig var det kärlek vid första ögonkastet.
Это была любовь с первого взгляда.
Det var kärlek vid första ögonkastet.
Вы верите в любовь с первого взгляда, мистер Хьюм?
Tror du på kärlek vid första ögonkastet?
Она говорит, у них была любовь с первого взгляда.
Kärlek vid första ögonkastet, säger hon.
Любовь с первого взгляда.
Väldigt medgörlig.
Это не было любовью с первого взгляда, у нас с Кэти.
Det var ingen kärlek vid första ögonkastet för mig och Cathy.
Любовь с первого взгляда, что ли?
Kärlek vid första ögonkastet?”
Это была любовь с первого взгляда, и через год, 17 мая 1952 года, мы поженились.
Det var kärlek vid första ögonkastet, och ett år senare, den 17 maj 1952, gifte vi oss.
Он спросил, верю ли я в любовь с первого взгляда.
Han frågade om jag tror på kärlek vid första ögonkastet.
Оппа, ты веришь в любовь с первого взгляда?
Oppa, tror du på kärlek i första ögon kast?

Låt oss lära oss Ryska

Så nu när du vet mer om betydelsen av любовь с первого взгляда i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.

Känner du till Ryska

Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.