Vad betyder khinh bạc i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet khinh bạc i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder khinh bạc i Vietnamesiska.

Ordet khinh bạc i Vietnamesiska betyder lättsinnig, inbilsk, obetydlig, hjälplös, tanklös. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet khinh bạc

lättsinnig

(thoughtless)

inbilsk

obetydlig

hjälplös

tanklös

(thoughtless)

Se fler exempel

3 Người Pha-ri-si sống thời Chúa Giê-su có thái độ khinh bỉ người nghèo và gọi họ một cách khinh bạc là ‘am-ha·’aʹrets, nghĩa là “dân quê mùa”.
3 Fariséerna på Jesu tid såg ner på de fattiga och kallade dem föraktfullt ‛am ha’ạrets, ”landets folk”.
Sau này ông giải thích với Ra-chên và Lê-a: “Cha hai ngươi lại khinh-bạc và mười lần thay-đổi công-giá ta; nhưng Đức Chúa Trời không cho phép người làm hại ta chút nào...
Han förklarade längre fram för Rakel och Lea: ”Er far har fört mig bakom ljuset, och han har förändrat min lön tio gånger, men Gud har inte tillåtit honom att skada mig. ...
Ngược lại, người Pha-ri-si khinh bỉ người dân thường nghèo khó, gọi họ bằng một từ khinh bạc là ʽam-ha·ʼaʹrets, tức “dân quê mùa”.
Fariséerna däremot avfärdade enkla, fattiga människor med det föraktfulla uttrycket ʽam-haʼạrets, eller ”landets folk”.
Worthy là một gã trùm casino hắn khinh doanh cờ bạc và mại dâm
Han har kasinon och håller på med hasardspel och prostitution.
Tuy nhiên, đầy tớ trong đạo Đấng Ki-tô không bị coi khinh hay đối xử tệ bạc.
Men det finns inget förnedrande eller förtryckande i förbindelse med det slaveri som de sanna kristna befinner sig i.
Chúng ta sống trong một thế giới thiên về xác thịt, nơi nhiều người khinh thường những tiêu chuẩn thiêng liêng, xem trọng tiền bạc và thú vui.
Vi lever i en köttsligt sinnad värld, där många människor hånar andliga värden och fäster mycket större vikt vid pengar och nöjen.
Một trong những thợ bạc ấy là ông Đê-mê-triu nói lên nỗi lo sợ của họ như sau: “Chúng ta chẳng những sợ nghề-nghiệp mình phải bị gièm-chê, lại cũng e rằng đền-thờ của đại-nữ-thần Đi-anh bị khinh-dể nữa, và nữ-thần ta bị tiêu-diệt về sự vinh-hiển mà cõi A-si cùng cả thế-giới đều tôn-kính chăng”.—Công-vụ 19:27.
En av silversmederna, Demetrios, sammanfattade deras farhågor med orden: ”Det [är] fara för att inte bara denna vår sysselsättning skall komma i vanrykte, utan att också den stora gudinnan Artemis tempel skall bli ansett för ingenting och att till och med hennes storhet, som hela provinsen Asia och den bebodda jorden dyrkar, är på väg att fullständigt raseras.” (Apostlagärningarna 19:27)

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av khinh bạc i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.