Vad betyder espacios i Spanska?
Vad är innebörden av ordet espacios i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder espacios i Spanska.
Ordet espacios i Spanska betyder rymd, rum, avstånd, utrymme, utrymme, utrymme, mellanslag, mellanslag, mellanslagstangent, plats, utrymme, bindestreck, husrum, rum, utrymme, plats, mellanrum, öppenhet, bostadsyta, gap, klyfta, öppning, system, rum, plats, mellanslag, lucka, öppning, säkerhetsmarginal, värdefullt utrymme, rums-, glänta, galax, solsystem, stjärnsystem, i rymden, luftrum, sida, liten, tänk på avståndet, tidsförvrängning, fri höjd, arbetsyta, luftrum, benutrymme, poolkant, rymden utanför solsystemet, ingen felmarginal, plats över, yttre rymden, högskola, negativt utrymme, tidsrymd, mellanrum, mellanslag, annons, annonsering, göra plats, där ute, maskhål, trång, grogrund, reklamskylt, sätta undan lite tid, backa, gå på en rymdpromenad, rymma, mellanrum, ett trångt utrymme, tillsvidare-bokning, fält på formlär, öppen plats, fri plats, personligt utrymme, livsrum, plats mellan rörliga delar, lucka, typ av journalist. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet espacios
rymdnombre masculino (oftast i bestämd form) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¿Puedes ver las estrellas en el espacio? |
rumnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Como el contenedor era ancho y profundo, tenía mucho espacio para almacenar cosas. |
avstånd(distancia) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¿cuánto espacio hay entre aquí y allí? |
utrymmenombre masculino (libertad) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Da a tu chico algo de espacio para sí mismo de vez en cuando. |
utrymme
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Nuestra empresa quiere comprar un espacio en un revista para anunciar nuestro nuevo producto. |
utrymmenombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La cadena cobra un millón de dólares por minuto en sus espacios publicitarios. |
mellanslagnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¿Pones un espacio o dos entre frases? |
mellanslag, mellanslagstangentnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Presiona el espacio cuando acabes de escribir la oración. |
plats
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No puedes apuntarte a esta clase porque no hay plazas libres. |
utrymme
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El sitio ese de ahí es ideal para plantar la tienda. |
bindestrecknombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
husrum
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
rum, utrymme, plats
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No puedes comprar ese sofá. No tenemos espacio para él. Du kan inte köpa den där soffa. Vi har inte plats för den. |
mellanrum
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El espacio entre las pinturas de la pared es un poco angosto. |
öppenhet(utrymme) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Lo que me encanta de vivir en el campo es el espacio. |
bostadsyta(para vivir) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
gap, klyfta, öppning(abertura) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Podías ver a través del hueco en el seto. Man kunde se igenom öppningen i häcken. |
system
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Tienes un gran arreglo aquí para trabajar desde tu casa. |
rum, plats
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Con capacidad para 300 personas, la sala de conferencia del hotel es ideal para grandes reuniones. Det här utrymmet har rum (or: plats) för 300 personer. |
mellanslag
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Agrega otro espaciado entre esos renglones así están más separados. |
lucka, öppning(horario) (bildligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El director tiene un hueco entre las 15:00 y las 16:00, ¿te viene bien? |
säkerhetsmarginal
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No hay suficiente espacio libre bajo el puente para que puedan pasar camiones grandes. |
värdefullt utrymmenombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Es difícil concentrarme en el trabajo con todo este problema ocupando lugar en mi cabeza. |
rums-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La diseñadora de interiores hizo un análisis espacial de la habitación antes de decidir qué muebles poner. |
glänta
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) En el claro había tres venados. |
galax, solsystem, stjärnsystem
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Pudimos ver una galaxia distante en la reunión del club de astronomía. |
i rymden
Un grupo de científicos analizó los efectos espaciales en los animales pequeños. |
luftrum
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sida
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El lado de la casa es un lugar divertido para jugar. |
litenlocución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
tänk på avståndet(literal) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
tidsförvrängning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fri höjd
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El auto nuevo no tiene mucho espacio para la cabeza. |
arbetsyta
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
luftrum
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
benutrymme
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
poolkant(område runt bassäng) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
rymden utanför solsystemetlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La nave espacial explorará el espacio sideral. |
ingen felmarginal
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) En el diseño de aviones no hay espacio para el error. |
plats övernombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Entró todo en mi valija y con espacio de sobra. |
yttre rymdenlocución nominal masculina Hay quien cree que los OVNIS (objetos voladores no identificados) vienen del espacio exterior. |
högskola(svensk motsvarighet) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Puedes ahorrarte miles de dólares estudiando en un centro formativo superior. |
negativt utrymmelocución nominal masculina (fotografiskt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El espacio negativo es un elemento compositivo que nos permite reforzar el tema de una imagen. |
tidsrymd
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
mellanrum, mellanslaglocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
annons, annonsering
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
göra platslocución verbal Hizo espacio en la mesa para poder extender el plano. |
där ute(espacio exterior) (bildlig) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) ¿Alguna vez has mirado las estrellas y te has peguntado si hay alguien ahí? |
maskhål(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
trång
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El garaje tiene un espacio muy justo para nuestro auto. |
grogrund(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El estanque es un espacio fértil para los mosquitos. |
reklamskylt
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sätta undan lite tidlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) ¿Podrías hacer espacio en tu calendario para pasar un poco de tiempo con ella? |
backalocución verbal (specifik) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
gå på en rymdpromenadlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
rymma(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) En esta carpa caben (OR: entran) cinco personas. |
mellanrum
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¿Por qué no poner un camino en el espacio entre esos dos canteros? |
ett trångt utrymme
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
tillsvidare-bokning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fält på formlär
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Rellenen los espacios en blanco de la primera sección del formulario de solicitud. |
öppen plats, fri plats(ecología) |
personligt utrymme(sociología) |
livsrumlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
plats mellan rörliga delar
|
lucka
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) En este texto, las palabras ofensivas se han sustituido por espacios en blanco. |
typ av journalist
|
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av espacios i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av espacios
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.