Vad betyder bóng đèn i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet bóng đèn i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bóng đèn i Vietnamesiska.

Ordet bóng đèn i Vietnamesiska betyder glödlampa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bóng đèn

glödlampa

noun

Chuẩn, bóng đèn trong lò này cực sáng.
Tja, glödlampan i den här ugnen är väldigt stark.

Se fler exempel

Bao nhiêu bóng đèn?
Hur många lampor?
Cái bóng đèn này cứ hai tuần là cháy một lần.
Den röda håller bara i två veckor.
WK: 4 bóng đèn, 2 cái ra-đi-ô.
WK: Fyra glödlampor och två radioapparater.
Đôi khi tôi cảm thấy giống như một cái bóng đèn mờ.
Ibland känner jag mig som en matt glödlampa.
Nó ở trong cửa hàng gia dụng đằng kia, mua mấy cái bóng đèn cho ông già.
Han skuÉÉe kopa gÉodÉampor.
Để mai tôi sẽ mua cho ông 1 cái mũ che lại quả bóng đèn.
Jag tar med en mössa så att du kan dölja flinten.
Thay bóng đèn nhà bạn.
Byta ens glödlampa.
Và Nelson vẫn phải học dưới bóng đèn đường.
Och Nelson studerar fortfarande under gatubelysningen.
Tất cả bóng đèn đều là bóng đèn tích kiệm năng lượng.
Alla lampor är dagtidslampor.
Đúng, dòng điện muốn chạy qua cục bột nhào, chứ không phải qua bóng đèn LED này.
Precis, strömmen vill gå genom modelleran, inte genom lysdioden.
Ông cứ như cái bóng đèn.
Som en glödlampa.
Nhưng điều đó mâu thuẫn trong bóng đèn nhiều hơn và nhiều hơn nữa appals ông.
Men det motsägelse i lampan mer och mer förskräcker honom.
Mẹ mày sẽ phải trả tiền vì cái bóng đèn đó.
Mamacita får betala för det.
Mang mấy cái bóng đèn đó qua đây ngay!
Kom hit med glödlamporna!
1 người theo thuyết sinh tồn sẽ không bao giờ thay bóng đèn.
En existentialist skulle aldrig byta glödlampa.
Khi các bóng đèn chưa sáng Ko được nổ súng.
När lampan tänds så skjuter ni.
Mọi bức tường, mọi cái bóng đèn, mọi con gián ở đây.
Varje vägg, varje glödlampa, varje kackerlacka.
Cái bóng đèn chụp bị vỡ.
De trasiga lamporna är rekvisita.
Anh để bóng đèn ở đâu?
Var har du glödlamporna?
Tôi là người cuối cùng và tôi tắt bóng đèn.
Jag gick sist, och släckte ljuset.
Tôi luôn may mắn với những bóng đèn.
Jag hade tur med trafikljusen.
Tôi cần 20 gói bóng đèn.
20 paket glödlampor.
Ba con còn chẳng thay nổi cái bóng đèn vì sợ độ cao mà.
Han var för höjdrädd för att ens byta lampa i taket.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bóng đèn i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.