Что означает observando в Португальский?

Что означает слово observando в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию observando в Португальский.

Слово observando в Португальский означает сторожевая собака, сторожевой пёс, сторожевой пес, Защитно-караульная служба, контролёр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова observando

сторожевая собака

(watchdog)

сторожевой пёс

(watchdog)

сторожевой пес

(watchdog)

Защитно-караульная служба

контролёр

(watchdog)

Посмотреть больше примеров

Nós o compreenderemos melhor observando o mesmo fenômeno sob outras condições.
Мы поймем это лучше, рассмотрев то же самое явление при других условиях.
Em fins duma tarde, nas planícies, estávamos observando as aves, excitados por termos visto cerca de 200 variedades até então, todas elas lindas.
Однажды после обеда мы на равнинах наблюдали за птицами и радовались, что видели почти 200 видов, один красивее другого.
Não fico sentado do lado de fora observando a natureza seguir seu curso.
Я не сижу на трибуне и не смотрю на то, как природа берет свое.
Ele se afastou, observando o fogo começando a consumir a casa, esfregou o rosto e deixou uma trilha de sangue.
Кевин отступил, глядя, как пламя начинает пожирать дом, и отер лицо, оставив на нем кровавые следы.
Malcenas barganhou um pouco, mas Scorpus balançou a cabeça, observando outros dois.
Малкен еще немного поторговался, но Скорп покачал головой и уже перешел к двум другим пленникам.
Quando saiu de ré, não notou que Sidney estava na janela da frente observando-o, o bilhete numa das mãos.
Выводя задним ходом машину из гаража, он не заметил, как Сидней стоит у окна и, сжав в руке его записку, наблюдает.
(Jó 22:29) Afinal, aos olhos de qualquer pessoa que estivesse nos observando do alto, nós íamos parecer simples formiguinhas.
На первый взгляд может показаться, что в словах Елифаза и Вилдада видно смирение (Иов 22:29).
Não tenho dúvida de que Sila possui espiões na cidade observando cada movimento meu.
Я не сомневаюсь, что у Суллы есть шпионы в городе, которые наблюдают за каждым моим шагом.
O que acontece quando ninguém está observando é um mistério.
Что случится, когда никто не будет его обозревать, – это тайна.
Josie ficou de pé e se encostou na bancada, observando a mãe cozinhar.
Джози встала и, облокотившись о стол, смотрела, как мама готовит.
Dois homens de armadura brilhante estavam no deque, observando a barquinha encostar.
Две фигуры в блестящих доспехах стояли на палубе, глядя на приближавшуюся барку.
Se eu puder aprender observando o que vocês fazem, posso roubar as vossas melhores ideias, e posso beneficiar dos vossos esforços, sem ter que perder o tempo e a energia que vocês gastaram a desenvolvê- los.
Если я могу научиться, глядя на вас, я могу украсть ваши лучшие идеи и получить выгоду от ваших усилий, не вкладывая столько времени и энергии, сколько вложили вы, разрабатывая эти идеи.
Sem ter mais o que fazer, me sentei em uma almofada enorme e fiquei observando o menino.
Не зная, чем заняться, я сел на подушку и принялся за ним наблюдать.
É como se alguém tentasse compreender a estrutura da matéria observando uma pedra com uma lupa.
Это похоже на попытку понять строение материи, рассматривая камень через увеличительное стекло.
Pelo vidro do passageiro, vi Lacy me observando da cozinha.
Сквозь окно я увидела, что Лэйси смотрит на меня из кухни.
Ah, meu Deus, é o pai de Tarkie, o Conde de Sei Lá o Quê, só observando.
Боже, это отец Тарки, граф Как-его-там, подкрался незаметно.
O outro ficou paralisado, horrorizado, observando o amigo queimar como uma tocha em plena luz da manhã.
Второй охранник стоял, стоящий на месте от ужаса, наблюдал, как его друг пылал, словно факел в раннем утреннем свете.
Vamos voltar, falar com Wilson e ver se talvez ele lembre de alguém seguindo ele, observando.
Давайте вернемся и поговорим с Уилсоном, может он помнит кого-то, кто следил, наблюдал за ним.
Peça aos alunos que leiam Mosias 26:17–28 em silêncio, observando todas as vezes que o Senhor usa as palavras meu ou eu.
Предложите студентам молча прочитать Мосия 26:17–28, обращая внимание на каждое упоминание Господом всех форм слова Мой или Я.
Era a mesma mulher que estava me observando. — E aquele menino loiro, o bonito, tem alguma coisa errada com ele também!
Это была та самая женщина, что смотрела на меня. — И светловолосый мальчик, вон тот красавчик, с ним тоже что-то не так.
Não notei ninguém nos observando, e estou com ele todo tempo, exceto na escola.
Я не замечала, чтобы кто-то наблюдал за нами, и я с ним постоянно, кроме школы.
Quando Malachi estava preso, esse cara estava... observando o meu bar, guardando o lugar do Malachi.
Пока Малакай был в тюрьме, этот человек cледил за моим баром, приберегая место для него.
Fiquei observando Regina se aproximar de um homem alto que acabara de sair do elevador.
Регина поплыла навстречу высокому мужчине, который только что вышел из лифта.
Fiquei observando minha mãe enquanto ela tentava respirar, vendo Becky verificar os números na caixinha ao lado dela.
Я наблюдал за мамочкой; как она тяжело дышит, а Бекки посматривает на какие-то циферки на коробке рядом с ней.
Você pode ficar observando-as durante horas. - Fez uma pausa. - Tipo lamento muito ter mentido pra você.
Можно часами следить за ней. — Гаррет помолчал. — Знаешь, ну, извини, что я тебе соврал.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении observando в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.