Что означает mzdové náklady в Чехия?
Что означает слово mzdové náklady в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mzdové náklady в Чехия.
Слово mzdové náklady в Чехия означает издержки на оплату рабочей силы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mzdové náklady
издержки на оплату рабочей силы(labour costs) |
Посмотреть больше примеров
Ostatně firmy se stále snaží hledat způsoby jak ořezat mzdové náklady. В действительности фирмы до сих пор пытаются найти способы сократить затраты на рабочую силу. |
Přesněji řečeno, musím snížit mzdové náklady u prodejního týmu o 300 000, okamžitě. В виду этого мне придётся срезать с зарплат отдела по продаже рекламы триста тысяч, и немедленно. |
Mnohem nižsí mzdové náklady v Číně znamenají přímou hrozbu pro mexické pracovní příležitosti a výse příjmů. Работники автомобильной промышленности Мексики зарабатывают в три раза больше чем аналогичные работники в Китае. |
Čím vyšší jsou mzdové náklady, tím nižší je dotace, která postupně klesá až na nulu. Чем выше расходы на заработную плату, тем ниже субсидии, и так до тех пор, пока они не будут равны нолю. |
Jihoevropští členové eurozóny musí snížit mzdové náklady, aby získali zpět konkurenceschopnost, o kterou po zavedení společné měny přišli. Южные страны-члены зоны евро должны сократить свои расходы на заработную плату, чтобы вернуть себе уровень конкурентоспособности, утраченный ими со времени введения единой валюты. |
Ochablé trhy práce s rostoucími mírami nezaměstnanosti omezí mzdové náklady a celkové náklady na pracovní sílu. Ослабшие рынки труда на фоне растущего уровня безработицы уменьшат затраты на рабочую силу и заработные платы. |
Navzdory 1,3% propadu reálných mezd v roce 2011 se jednotkové mzdové náklady nezměnily. Несмотря на 1,3% уменьшения реальных зарплат в 2011 г., затраты на рабочую силу в расчете на единицу продукции не изменились. |
Zvýšené mzdové náklady ve veřejném sektoru znamenají vyšší státní výdaje za mzdy. Увеличение заработной платы служащих государственного сектора означает увеличение расходов правительства на заработную плату. |
Proč bych si ale já, čínský ekonom, měl přát, aby rostoucí mzdové náklady snížily konkurenční schopnost Číny? Но почему я, китайский экономист, желаю, чтобы конкурентоспособность Китая снизилась из-за повышения стоимости рабочей силы? |
Mnohem nižsí mzdové náklady v Číně znamenají přímou hrozbu pro mexické pracovní příležitosti a výse příjmů. Значительно более дешевая рабочая сила в Китае означает, что рабочие места в Мексике и тамошний уровень доходов находятся под непосредственной угрозой. |
Jinými slovy se mzdové náklady v Německu zvýšily od roku 1999 přibližně o 20% méně než v jižní Evropě. Другими словами, с 1999 г. расходы на зарплату в Германии увеличились примерно на 20% меньше, чем в южной Европе. |
Všechny faktory, které podporují vysoký růst, zůstávají zachovány: nízké mzdové náklady, vysoké úspory, zlepšující se infrastruktura a překotná urbanizace. Здесь наличествуют все факторы, ответственные за поддержку высокого роста:низкая стоимость труда, образование, крупные сбережения капитала, развивающаяся инфраструктура и быстрая урбанизация. |
Mzdové náklady v deseti zemích, které v roce 2004 vstoupily do EU, činí v průměru pouhých 14% západoněmecké úrovně. В среднем затраты на выплату зарплат в десяти присоединившихся к Евросоюзу странах в 2004 году составили только 14% от уровня затрат в Западной Германии. |
Všechny faktory, které podporují vysoký růst, zůstávají zachovány: nízké mzdové náklady, vysoké úspory, zlepšující se infrastruktura a překotná urbanizace. Более того, Китай занимает одно из первых мест в мире по состоянию бюджета. |
Jednotkové mzdové náklady rostou od roku 2001 rychleji než reálný HDP a zaměstnanost, což podlamuje konkurenční schopnost ekonomiky oproti rozvojovým zemím. С 2001 г. затраты на рабочую силу в расчете на единицу продукции росли быстрее реального ВВП и уровня занятости, подрывая конкурентоспособность экономики по сравнению с развивающимися странами. |
Tváří v tvář pravidlu nulového propouštění mají akcionáři důvod být velice obezřetní: nebude-li expanze firmy zisková, nemohou snížit mzdové náklady. В условиях такого запрета акционеры должны быть очень осторожны: если расширение окажется неприбыльным, они не смогут сократить затраты на оплату труда. |
Vytrvale slabý růst produktivity práce vytvořil situaci, v níž se jednotkové mzdové náklady nesnižují, ani když reálné mzdy stagnují nebo klesají. Из-за неизменно слабого роста производительности труда создалась ситуация, при которой затраты на рабочую силу в расчете на единицу продукции не падают, даже если реальные зарплаты остаются неизменными или уменьшаются. |
Sbližovat se prý budou míry nezaměstnanosti, jakož i další důležité makroekonomické ukazatele, například jednotkové mzdové náklady, produktivita, fiskální deficity a vládní dluh. Сравняется уровень безработицы, как и другие важные макроэкономические переменные, такие как затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции, производительность, бюджетный дефицит и государственный долг. |
Rozšíření denní pracovní doby se ve střednědobém výhledu odrazí také ve vyšší zaměstnanosti, protože se zvýší produktivita práce, zatímco mzdové náklady zůstanou konstantní. Фактически, увеличение продолжительности рабочего дня также приведет к повышению уровня занятости в среднесрочной перспективе, потому что увеличит производительность труда, сохранив затраты на рабочую силу на прежнем уровне. |
Jelikož mzdové náklady podniku představují pro někoho jiného mzdové příjmy a poptávku, platí, že co je pro konkrétní firmu racionální, je pro celek destruktivní. Поскольку затраты фирм на труд являются чьими-то трудовыми доходами и спросом, таким образом то, что индивидуально рационально для одной фирмы, является деструктивным в совокупности. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении mzdové náklady в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.