Что означает misafir в Турецкий?
Что означает слово misafir в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию misafir в Турецкий.
Слово misafir в Турецкий означает гость, гостья. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова misafir
гостьnounmasculine Daha önce gelen ve birlikte ana yemek salonunda önceden yemek yiyen birkaç diğer misafirin seslerini duyabiliyordum. Я мог слышать голоса нескольких других гостей, которые приехали и уже ели вместе в главной столовой. |
гостьяnoun Ben de Billy'ye yaz için gelecek misafirimizden bahsediyordum. Я как раз рассказывал Билли о нашей летней гостье. |
Посмотреть больше примеров
Bugünkü misafirimiz geri dönen yerli bir ünlü. Наш сегодняшний гость — возвращающаяся знаменитость. |
Evde bize engel olabilecek misafirlerim var da. У меня гости, которые могут помешать. |
Yani bizim ceset, üniformayı aşırdıysa ya bir misafirdi, ya da otel çalışanı. Так что, если мертвый парень украл его форму, он должен был быть или гостем или служащим. |
Siz oyununuzu oynayın, ben de misafire çay demleyeyim. Я приготовлю ему чай, пока вы играете. |
Bay Tuvok, birifing odasına kadar misafirimize eşlik edin. Мистер Тувок, проводите наших гостей в комнату совещаний. |
Onu getir, Macer, misafirimiz var. Мейсер, садитесь, мы их взяли. |
Anne, misafirlerimiz yeni geldiler. Мам, в любую минуту могут приехать гости. |
Bay Worth'a misafir geleceği hakkında bir bilgim yok. Мистер Ворт не ждет гостей. |
Kulak Misafiri; Jenny Simon'ın erkek arkadaşının Jenny'e " Pamuğum " diye hitap ettiği bir e-postaya ulaşmış! На " Ябеде " опубликовали емейл Дженни Саймонс от ее парня, в котором он назвал ее Саймонс Мягкое мороженое |
Seni misafir ettim. Я тебя впустила. |
O benim misafirim. Он мой гость. |
Malikanedeki misafir evindeydim. В домике для гостей в поместье. |
Efendim, Bronx'taki tekno-parkta Parrish'e uyan bir davetsiz misafirin oldugu ihbarini aldik. Сэр, нам только что сообщили о нарушителе в технопарке в Бронксе, описание указывает на Пэрриш. |
Şimdiki misafirlerimizin filmi Dünyada en çok satan film. А наши следующие гости сняли самый популярный сейчас фильм в мире. |
Madam Shin ile Başkan Vekili Hong Tae Ra konuşurken kulak misafiri oldum. Я подслушала разговор госпожи Син с Тхэ Ра. |
Dolayısıyla onlarla kaynaşamazdık ama ko nuştuklarına kulak misafiri olabilirdik. Так что мы не могли с ними якшаться, но могли подслушивать. |
Ve gerçekten istediğimiz misafirlerle! По крайней мере, мы бы сами выбирали своих гостей... |
Peki misafir getirdi mi hiç? Он кого-нибудь приводил сюда? |
Bu makineye iyi davran bence özellikle de öyle bir misafirimiz varken. Знаешь, тебе бы следовало полегче обращаться с автоматом, особенно когда у нас гостья. |
Bana saygısızlık yaptın ve kardeşine ve annene ve misafirimize. Ты проявил неуважение ко мне, своему брату, матери и к нашему гостю. |
Fakat evleninceye dek Derebeyi Kira'nın misafiri olarak kalacaksınız. Но вы останетесь гостем лорда Киры, пока вы не состоите в браке. |
Beyler, istemeden kulak misafiri olduk. Джентльмены, мы случайно услышали... |
Misafirimiz misiniz? Вы наши гости? |
Ortak evlerimizin içinde 28'imizin ve misafirlerimizin oturabileceği geniş yemek odamız var ve haftada üç kez birlikte yemek yiyoruz. Внутри нашего общего дома есть большая столовая, вмещающая всех 28 жильцов и наших гостей, там мы все вместе обедаем три раза в неделю. |
Tatlım neden gidip misafir odasında televizyon seyretmiyorsun? Милый, иди, посмотри телевизор в свободной спальне. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении misafir в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.