Что означает domněnka в Чехия?
Что означает слово domněnka в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию domněnka в Чехия.
Слово domněnka в Чехия означает догадка, гипотеза, предположение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова domněnka
догадкаnoun Demonstranti viní firmu. To je ale pouhá domněnka. Нет, но протестующие винят в этом газодобывающую компанию, но это лишь догадка. |
гипотезаnoun (математическое утверждение, предположительно верное, доказательства которому не найдено) Pokud je má domněnka správná, pokud zachytává myšlenky někoho jiného, zanechá to zřetelný otisk. Если моя гипотеза верна, и он перехватывает мысли другого человека, должен остаться заметный след. |
предположениеnoun Ne, je to jen domněnka a shoda okolností, ale zabírá to. Нет, это все предположение и вероятность, но это эффективно. |
Посмотреть больше примеров
Okolkovací úřad není zodpovědný za domněnky nějakého gentlemana, pane. Министерство Волокиты не имеет права давать другим джентльменам брать на себя чужие долги, сэр. |
To je naše domněnka. Такова наша догадка. |
Panuje domněnka, že tento jedinečný kodex pochází z ravennského skriptoria a že vznikl počátkem šestého století n. l. Считается, что этот роскошный кодекс был написан в равеннском скриптории в начале шестого века нашей эры. |
Podle této teorie časté sny o zemřelých blízkých lidech vyvolaly domněnku, že duše po smrti dále žije, opouští tělo a bydlí ve stromech, skalách, řekách a tak dále. Поскольку им часто снились умершие родственники, они, согласно этой теории, думали, что душа продолжает жить после смерти: покидает тело и вселяется в деревья, скалы, ручьи и тому подобное. |
Máte nějaký spis a domněnky, ale žádný důkaz. У вас есть досье, вы сделали дикие заявления, но у вас нет доказательств. |
Co tě přivádí k domněnce, že nelíbí? Почему ты считаешь, что это не так? |
To je pouhá domněnka! Это предположение! |
Nesprávná domněnka. Ошибочное предположение. |
To je všechno domněnka. Это только предположения. |
To jsou všechno jen domněnky. Это все догадки. |
Prostě jen zahoďte svoje domněnky. Вы должны буквально выбросить из головы свои предположения. |
Chybná domněnka, že výzvy pokrizové doby byly jen dočasné, vedla k takovým strategiím, které přinesly pouze nevýrazné oživení a zároveň minuly klíčové problémy jako vysokou nezaměstnanost a rostoucí nerovnost. Политика, основанная на ошибочном предположении, что проблемы посткризисного мира всего лишь временное явление, принесла лишь анемичное восстановление, не сумев справиться с главными проблемами, например, высокой безработицей и растущим неравенством. |
Ježíš pověřil Petra, aby se v kázání soustředil na obřezané Židy, a proto je celkem rozumná domněnka, že Petr právě proto navštívil Babylón. — Galaťanům 2:9. Так как Иисус поручил Петру сосредоточить свое проповедование на обрезанных иудеях, вполне разумно предположить, что Петр посетил Вавилон с этой целью (Галатам 2:9). |
Co vás vede k domněnce, že bych si vzala vás, kdybych si nevzala jeho. С чего ты взял, что я выйду за тебя даже если я не выйду за него? |
Kdybychom měli brát každou domněnku v tomto regionu za danou, tak bych já osobně měla za dané, že Ido Zamir, ztělesnění zpráv na TV2 tu teď stojí vedle mě a já na svém koleně houpu naše dítě. Если бы каждый слух в этом регионе принимали за данность... что ж, я лично бы знала наверняка, что ведущий новостей на TV2, Идо Замир, стоял бы здесь, рядом со мной, сейчас, а я бы качала нашего любимого ребёнка. |
To je pouhá domněnka. Это чистая догадка. |
Domněnkám policie a zájmu tisku? На догадках полиции и заинтересованности прессы. |
Když však studujeme plán Nebeského Otce a poslání Ježíše Krista, pochopíme, že Jejich jediným cílem je naše věčné štěstí a pokrok.13 Těší Je pomáhat nám, když prosíme, hledáme a tlučeme.14 Když uplatňujeme víru a pokorně se otevíráme Jejich odpovědím, osvobozujeme se od omezení nedorozumění a domněnek a může nám být ukázána cesta vpřed. Но, изучая план Небесного Отца и миссию Иисуса Христа, мы понимаем, что единственная Их цель – это наше вечное счастье и развитие13. Они всегда рады помочь нам, когда мы просим, ищем и стучим14. Проявляя веру и смиренно открывая себя для получения Их ответов, мы освобождаемся от ошибочных суждений и предположений и готовы увидеть путь, на который нам указывают. |
Dílo The International Standard Bible Encyclopaedia tento názor komentuje a uvádí: „Tato domněnka se však ve skutečnosti zakládá spíše na představách, které převažovaly v Evropě v temném středověku, než na nějakých skutečných výrocích ve S[tarém] Z[ákoně].“ (J. Об этих взглядах в одной энциклопедии отмечается: «Однако в действительности такое предположение основано скорее на идеях, распространенных в средневековой Европе, а не на том, что говорится в самом В[етхом] З[авете]» (The International Standard Bible Encyclopaedia / Под ред. J. |
co hlásali své ideály a domněnky. который говорит о нелепых идеалах и грёзах? |
„Ne ne, Eugenie, nesmíme se spoléhat na domněnky. – Нет, Эугения, не будем полагаться на вероятность. |
To podporuje domněnku jejich společného původu. Можно сделать предположение об их общем происхождении. |
To, že se portrét objevil na nábřeží několik let po smrti generálního tajemníka, zapříčinilo u místního obyvatelstva vznik všemožných domněnek. Появление портрета на набережной спустя несколько лет после смерти генсека вызвало у местного населения самые невероятные предположения. |
Ve vědě tomuhle říkáme domněnka. В науке Мы называем это гипотезой. |
Domněnky. Догадки. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении domněnka в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.