Что означает čtvrtletí в Чехия?
Что означает слово čtvrtletí в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию čtvrtletí в Чехия.
Слово čtvrtletí в Чехия означает квартал, четверть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова čtvrtletí
кварталnounmasculine (čtvrtina roku) Místo toho se dostavila dvě čtvrtletí záporného růstu za sebou, což mělo odrazující psychologické účinky. Вместо этого, два последовательных квартала отрицательного роста имели удручающее психологическое воздействие. |
четвертьnoun V Sydney dokonce ceny domů ve druhém čtvrtletí poklesly. В Сиднее во второй четверти текущего года цены на дома даже упали. |
Посмотреть больше примеров
Teď jich vlastníte sedmnáct, v příštím čtvrtletí dalších osm. Сейчас у тебя их 17, ещё 8 новых откроются в будущем квартале. |
Co se týče dalších zemí v Asii, singapurská ekonomika se na konci roku 2011 smrštila podruhé za tři čtvrtletí. Что касается других стран Азии, то экономика Сингапура сократилась во второй раз за три квартала в конце 2011 года. |
Místo toho se dostavila dvě čtvrtletí záporného růstu za sebou, což mělo odrazující psychologické účinky. Вместо этого, два последовательных квартала отрицательного роста имели удручающее психологическое воздействие. |
Jestli vás to uklidní, poslední čtvrtletí nevydělá ani halíř. Учти, в четвертом квартале у него будут трудности. |
Navzdory poklesu dolaru a z něj vyplývajícího zvýšení amerického exportu v posledních dvou letech o 25% měly USA na konci čtvrtletí 2007 stále anualizovaný obchodní schodek ve výši zhruba 700 miliard dolarů (5% HDP). Даже несмотря на снижение доллара и на последовавший за этим 25% рост экспорта США за последние два года, общегодовой торговый дефицит США в конце четвёртого квартала 2007 г. всё равно составил около 700 млрд. долларов (5% от ВВП). |
Vzestup hospodářské výkonnosti ze dna recese až na úroveň před recesí trval v průměru necelá dvě čtvrtletí a zaměstnanost se zotavila do osmi měsíců. От пропасти рецессий, до восстановления до уровня предкризисного производства требовалось, в среднем, менее двух кварталов, и уровень занятости восстанавливался в течение восьми месяцев. |
Ve druhém čtvrtletí klesala německá ekonomika anualizovaným, sezonním i kalendářně upraveným tempem 2%. Во втором квартале немецкая экономика сжалась по пересчитанным на год сезонной и календарной нормам на 2%. |
Ba ministr financí Viktor Pynzenyk hlásí, že během prvního čtvrtletí roku 2008 stát zaznamenal rozpočtový přebytek ve výši 0,6% HDP. Так министр финансов Виктор Пинзеник отчитался, что профицит бюджета составил 0,6% от ВВП за первый квартал 2008 года. |
V USA se ukazatel klimatu opět zhoršil, přičemž dramatický pokles zaznamenal již ve druhém čtvrtletí, takže se dostal na nejnižší úroveň od roku 1991. В США индекс снова упал после драматического начала второго квартала, упал до самого низкого уровня со времен 1991 года. |
Zdá se, že období od července do září se druhému čtvrtletí s jeho nárůstem roční produktivity o 5,7% vyrovná. Ответ заключается в том, что в американской экономике сохраняется исключительно положительная тенденция роста производительности труда. |
Nechce spěchat, protože americká ekonomika je stále slabá, vždyť růst v prvním čtvrtletí dosáhl mdlých 1,8 %. Она не хочет спешить, поскольку экономика США все еще слаба, демонстрируя в первом квартале вялый рост, всего лишь 1,8%. |
Cynikové si vzpomenou, že evropské zotavení mělo nastat už ve čtvrtém čtvrtletí roku 2010 a že všechny prognózy Mezinárodního měnového fondu od té doby předpovídaly zotavení „do konce roku“. Пессимисты на это скажут, что европейское восстановление должно было укрепиться еще в четвертом квартале 2010 года и что с тех пор каждый новый план Международного валютного фонда предполагал восстановление с «к концу нынешнего года». |
Firma Amazon, která jako první začala prodávat na internetu – nejprve knihy, později v podstatě cokoli, oznámila, že ve druhém čtvrtletí tohoto roku sice přišla o 138 milionů dolarů, ale na tržbách vydělala 314 milionů dolarů, což byl trojnásobek předchozích hodnot. Амазон, пионер розничной торговли через Интернет (в начале книгами, теперь практически всем на свете), объявил, что во втором квартале 1999 года он потерял $138 миллионов, хотя его прибыли по продажам выросли в три раза -- до $314 миллионов. |
Například roční růst HDP Brazílie, který se ve třetím čtvrtletí loňského roku zastavil, má v roce 2012 podle předpovědi dosáhnout 3,4%, což je méně než poloviční tempo oproti růstu 7,5% dosaženému v roce 2010. Например, годовой рост ВВП Бразилии, который остановился в третьем квартале 2011 года, согласно прогнозам составит 3,4% в 2012 году, что составляет менее половины 7,5% роста, зарегистрированного 2010 году. |
Tento popis vás máme ze všech čtvrtletí získal. Эта учетная запись из вас мы от всех четверти получил. |
Ostatně očekává se, že ve druhém čtvrtletí se ekonomika smrštila meziročně o dalších 2,6 %, přičemž růst se má vrátit až v období od července do září. В действительности ожидается, что экономика сократится на 2,6 % в годовом исчислении во втором квартале, и рост возобновится только в июле-сентябре. |
Pokles ukazatele WES v posledních dvou čtvrtletích byl nejostřejší od roku 2001, kdy praskla bublina akciového trhu. Снижение значений в индексе ОМЕП за последние два квартала стало самым резким с 2001 года, когда лопнул пузырь фондовых биржи. |
Předtím, mezi třetím čtvrtletím 2000 a prvním čtvrtletím 2002, se reálné výnosy S&P 500 propadly o 55% – šlo o vůbec největší propad od doby, kdy byl index v roce 1957 vytvořen. До этого, между третьим кварталом 2000 года и первым кварталом 2002 года, реальный доход S&P 500 упал на 55% – самое большое из когда-либо известных падений с момента создания индекса в 1957 году. |
V posledním čtvrtletí roku 2013 se HDP Ukrajiny skutečně zvýšilo o 3,3%, poněvadž protesty dusily Janukovyčův „jánabráchismus“. Фактически ВВП Украины вырос на 3,3% за последний квартал 2013 года, поскольку протесты заставили президента умерить свой фаворитизм. |
Úpravy zásob, jež několik čtvrtletí zvedaly růst, se vyčerpají. Фискальные стимулы исчезнут, т.к. в большинстве стран начнут действовать программы жесткой экономии. |
S přihlédnutím ke skutečnosti, že hospodářský růst Ruska dosáhl loni 3,2 %, a jen za poslední čtvrtletí poskočil na doslova šokujících 8,8 %, zůstává na tímto přístupem rozum stát. На фоне прошлогоднего роста (3.2 %) и поразительного роста за последний квартал (8.8 %), это убеждение не имеет под собой разумной основы. |
Ostatně ochablost na americkém trhu práce, nízké investiční výdaje a pomalý růst příjmu dokonce protiřečí signálům z počátku léta, že třetí čtvrtletí by mohlo být robustnější. Действительно, если уж на то пошло, слабость рынка труда США, низкие капитальные затраты и медленный рост доходов подавали противоречивые сигналы в начале лета, таким образом, рост в третьем квартале может быть более устойчивым. |
Například prudké zhodnocení dolaru o 10% by v nadcházejících 2-3 čtvrtletích kumulativně snížilo inflaci u nepalivového dovozu o 4,4%, avšak poté by mělo na inflaci jen zanedbatelný dopad. К примеру, резкое укрепление доллара США на 10% может уменьшить инфляцию цен на импорт (без учёта топлива) на 4,4% кумулятивно в течение следующих 2-3 кварталов, но после этого его влияние на инфляцию становится пренебрежимо малым. |
V prvním čtvrtletí se ekonomika skutečně meziročně scvrkla o 3,5 %. Действительно, рост экономики снизился на 3,5 % в годовом исчислении по данным за первый квартал. |
Nadto vzhledem k přetrvávající malátnosti na trzích s úvěry a bydlením zůstane utlumená soukromá spotřeba; ostatně dva procentní body z expanze v rozsahu 2,8 % v posledním čtvrtletí roku 2011 odrážely přibývající zásoby, nikoliv koncový odbyt. Ужесточение бюджетной политики будет возрастать в 2012 и 2013 годах, способствуя замедлению, как и окончание срока налоговых льгот, которые повысили капитальные расходы в 2011 году. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении čtvrtletí в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.