Что означает ask в шведский?
Что означает слово ask в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ask в шведский.
Слово ask в шведский означает ясень, коробка, ящик, Ясень обыкновенный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ask
ясеньnounmasculine (дерево) Trädet kan bli 9 m högt och har små, glänsande blad som påminner om askens. Дерево достигает высоты 9 м, у него небольшие листья, похожие на листья ясеня. |
коробкаnounfeminine Jag öppnade asken. Den var tom. Я открыл коробку. Она была пуста. |
ящикnounmasculine Du vet nu om att du nu har öppnat Pandoras ask? Ты понимаешь, что ты только что открыл ящик Пандоры? |
Ясень обыкновенныйproper |
Посмотреть больше примеров
Vulkanisk aska utestängde en del av solljuset. Свету мешал проникать вулканический пепел. |
”Jag tar det tillbaka, och jag ångrar mig verkligen i stoft och aska.” — Job 42:3, 6. «Я говорил о том, чего не разумел,— признался он.— Поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле» (Иов 42:3, 6). |
De planterar vinstockarna eller fikonträden längst ner i runda hål, och sedan täcker de jorden med ett lager vulkanisk aska för att förhindra avdunstning. Они сажают виноградную лозу или инжир в ямку, а затем, чтобы влага из почвы не испарялась, засыпают ее слоем вулканического пепла. |
Det är därför jag tar det tillbaka, och jag ångrar mig verkligen i stoft och aska.” — Job 42:3, 6. Поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле» (Иов 42:3, 6). |
Följande dom, som avkunnades mot en medlem av denna familj, ger en antydan om de skräckscener som utspelades: ”[Jag dömer härmed] nämnda Doña Mariana de Carvajal till att ... garrotteras [avrättas med strypjärn] till dess döden inträder och att sedan brännas upp i flammande eld, till dess hon förvandlas till aska och inte ens minnet av henne återstår.” Приговор, вынесенный против одного члена этой семьи, отражает весь ужас случившегося: «Сию Дону Мариану Карважал [я] приговариваю к... гарроте [орудие удушения], пока она не умрет, и потом к сожжению, пока ее труп не превратится в пепел и от нее не останется даже памяти». |
När vulkanerna för tusentals år sedan fick kraftiga utbrott täcktes området av två bergarter – hård basalt och mjuk, porös tuff, en vit sten bildad av vulkanisk aska som kittats samman. Тысячи лет назад их мощные вулканические извержения покрыли эту местность двумя типами горной породы: твердым базальтом и мягким туфом — горная порода беловатого цвета, образующаяся из затвердевшего вулканического пепла. |
Tom gav asken till Mary. Том передал Мэри коробку. |
Man måste bära ”säck och aska”. Должны быть ‘вретище и пепел’. |
När dom väl åkte med dom, var det enda som återstod av min by aska. Когда они ушли с этим, все, что осталось от моей деревни - это пепел. |
Men han är frånvarande; han röker så mycket att det är som om han ville förvandla sig själv till aska. Однако он думает о чем-то другом, курит так много, словно задумал обратить себя в пепел. |
Lägg alla figurerna i asken eller kuvertet. Положите все вырезанные фигурки в коробку или конверт. |
Vi skulle ha tagit med hans aska hit upp. Нужно было подняться сюда, наверх, с его прахом. |
De sade inte att onda människor blir torterade för evigt, utan att de i stället bränns till aska i flammorna. На курсах учили тому, что нечестивые люди не будут вечно мучиться, но сразу же сгорят в огне. |
Ask your Supervisor ("Frågor om ditt arbete? Так что спросите, пожалуйста (у шефа), что будем делать. |
Jag köper den gula asken istället, för det har jag alltid gjort. Я покупаю штуку в жёлтой коробке потому, что всегда так делал. |
Hon tände en cigarett, blåste rök upp mot taket och askade i en tom Coca-Cola-burk. Она закурила, пуская дым в потолок и сбрасывая пепел в пустую банку из-под кока-колы. |
Att man använder aska från en röd ko förebildade renandet genom Jesu Kristi lösenoffer. (Hebréerna 9:13, 14) Использование пепла рыжей телицы служит прообразом очищения посредством жертвы Иисуса Христа (Евреям 9:13, 14). |
Men i stället öppnade jag Pandoras ask. Но вместо я этого открыл ящик Пандоры. |
Pappa, det var du som lade asken under granen, men nu vet jag vem det var som egentligen gav oss den här julklappen. Пап, ты положил коробку под елку, но теперь я знаю, кто действительно дал нам этот подарок. |
Mängden aska och ben tyder på en total vikt på 170 kg. Судя по количеству пепла и костей, эти остатки представляют собой приблизительно 380 фунтов человеческого тела. |
Att detta var Guds verk framgår tydligt: ”Genom att lägga städerna Sodom och Gomorra i aska domfällde [Gud] dem, varigenom han för ogudaktiga uppställde ett mönster av ting som skall komma; och han räddade den rättfärdige Lot, som var svårt betryckt av lagtrotsarnas ohämmade tygellöshet.” — 2 Petrus 2:6, 7; Judas, vers 7. Что это являлось снова действием Бога, поясняется следующими словами: «Города Содомские и Гоморрские, осудив на истребление, [Бог] превратил в пепел, показав пример будущим нечестивцам, а праведного Лота, утомленного обращением между людьми неистово развратными, избавил» (2 Петра 2:6, 7; Иуды 7). |
Naturligtvis föll inte all aska och sand ner över Filippinerna. Конечно, не весь пепел и песок выпали лишь на Филиппины. |
Den här är i en ask. Но этот в коробке. |
Jag har hennes aska, men minns inte var. Её прах всё ещё у меня, но я не помню, куда его положил. |
Jag trodde att du skulle följa med och sprida Antonios aska. Я подумал, ты мог бы вместе с остальными развеять прах Антонио. |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ask в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.