Что означает αντάλλαγμα в греческий?
Что означает слово αντάλλαγμα в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию αντάλλαγμα в греческий.
Слово αντάλλαγμα в греческий означает обмен, мена, компенсация, смена, компромисс. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова αντάλλαγμα
обмен(exchange) |
мена(exchange) |
компенсация(consideration) |
смена(exchange) |
компромисс
|
Посмотреть больше примеров
Εάν το να αποταμιεύεις είναι παροντικός πόνος με αντάλλαγμα μελλοντική ευχαρίστηση, το κάπνισμα είναι ακριβώς το αντίθετο. Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение — как раз наоборот. |
Ποιος θα δεχτεί ολόκληρο τον κόσμο ως αντάλλαγμα των όσων γνωρίζει για τη Θεϊκή προσωπικότητα και το Θεϊκό Σχέδιο; Или кто хочет принять весь мир в обмен на то, что он знает о характере и намерении Бога?“ |
Τέλος πάντων, αν ζητήσω κάτι από τον Πίτερ θα ζητήσει αντάλλαγμα, Я попрошу о чем-нибудь Питера, он что-нибудь попросит в ответ. |
Το μόνο που ζητάω για αντάλλαγμα είναι η αλήθεια. Всё что я прошу взамен ето правду. |
Η «πυραμίδα» ορίζεται ως ένα «πολυεπίπεδο πρόγραμμα μάρκετινγκ στο οποίο οι άνθρωποι πληρώνουν κάποιο ποσό συμμετοχής με αντάλλαγμα την ευκαιρία να προσελκύσουν και άλλους να κάνουν το ίδιο». Финансовая пирамида — это «многоуровневая маркетинговая программа, в которой люди платят вступительный взнос за возможность привлекать к этой деятельности других». |
Μεγαλειότατε, αν είναι να υπογράψω την θανατική μου καταδίκη... θα χρειαστώ κάτι ως αντάλλαγμα Ваше Величество, если я буду подписывать собственный смертный приговор, то мне потребуется кое- что взамен |
Τότε ήταν που μου πρόσφερε τη Γραφή του με αντάλλαγμα το ψωμί που μου αναλογούσε για τρεις ημέρες. И тогда он попросил за нее трехдневную порцию хлеба. |
Τι θα δώσουμε ως αντάλλαγμα για την πλημμύρα φωτός και αλήθειας που έχει εκχύσει ο Θεός επάνω μας; Что мы готовы отдать за то изобилие света и истины, которое Бог изливает на нас? |
Για αντάλλαγμα, θα σε αφήσω να φύγεις απ'εδώ ζωντανή. Взамен я позволю тебе выйти отсюда живой. |
Τι θέλεις σε αντάλλαγμα; Что вы хотите взамен? |
Ο Σαμουέλ λέει ότι οι Ρώσοι βίασαν και δολοφόνησαν μια απο τις πόρνες του και έβαλε να τους σκοτώσουν ως αντάλλαγμα. Самуэль говорит, что русские изнасиловали и убили одну из его шлюх и за это он убил их. |
Το Μαϊάμι, η παγκόσμια πρωτεύουσα κοκαΐνης / i θα παρέμενε περιοχή του Πάμπλο και για αντάλλαγμα οι αδερφοί Ροντρίγκεζ θα αρκούνταν με μια μικρή περιοχή βορειοανατολικα που λεγόταν Νέα Υόρκη. Майами, кокаиновая столица мира, оставалась территорией Пабло, а братья Родригес, в свою очередь, обходились клочком земли на северо-востоке под названием Нью-Йорк. |
Τι έχεις εσύ να προσφέρεις... σε αντάλλαγμα εντολής μου να στείλω στρατεύματα Βόρεια А что ты можешь предложить...... в обмен на моё слово в поддержку отправки армии на север? |
Θα σου δώσω αυτή πίσω και σε αντάλλαγμα θα μου πεις όλα όσα ξέρεις, για τον άντρα που κυνηγάω. Я вам это верну, и в ответ вы скажете мне все, что знаете о человеке, на которого я охочусь. |
Όταν τα παιδιά της Κιργιζίας χάνουν τα νεογιλά τους δόντια, δεν περιμένουν την νεράιδα των δοντιών να τους αφήσει χαρτζιλίκι ως αντάλλαγμα για το πεσμένο δόντι τους. Когда у киргизских детей выпадают молочные зубы, они не ждут, пока зубная фея оставит им карманные деньги в обмен на выпавший зуб. |
Και ευγενικά το πρόσφερε ως αντάλλαγμα για την ελευθερία της. И она любезно предложила ее в качестве обмена на свою свободу. |
Και όσοι το κάνουν, συνήθως προσφέρουν χρήματα και θησαυρούς ως αντάλλαγμα. Те, кто так делают обычно предлагают деньги и сокровища в обмен на мои услуги. |
Το να χαρίσει μια χούφτα ζωές δεν είναι τίποτα σε αντάλλαγμα με εκατομμύρια. Горстку жизней можно сохранить в обмен на миллионы. |
Με το μακρύ ράμφος και τη μακριά γλώσσα του, ο προμέρωψ ρουφάει το νέκταρ που παράγει το φυτό και σε αντάλλαγμα μεταφέρει γύρη από το ένα λουλούδι στο άλλο —συμβάλλοντας αποτελεσματικά στην επικονίασή του. Своим длинным клювом и язычком сахарная птица высасывает нектар и одновременно помогает растениям опыляться, перенося пыльцу от одного цветка к другому. |
Πουλήσαμε τις ψυχές μας και μπορεί να μη λάβουμε κανένα αντάλλαγμα. Мы продали души и можем ничего не получить взамен. |
Στην πραγματικότητα, είναι μια ομάδα νεαρών κομμουνιστών, οι οποίοι σε αντάλλαγμα των πολιτικών ευνοιών ενεργούν ως πληρωμένοι μπράβοι όταν η κυβέρνηση επιθυμεί να αποφύγει τη διεθνή αντίδραση που έρχεται ως απάντηση σε επιδείξεις βίας από επίσημους φορείς όπως η αστυνομία. Но на самом деле, они просто молодые сторонники политической партии, бандиты, которых нанимают в обмен на поддержку государства, чтобы избежать мирового скандала в случае чрезмерного применения силы должностными лицами, например, полицейскими. |
Ως αντάλλαγμα, ζητήσαν να κάνω 5 λεπτά νούμερο σε βραδιά κωμωδίας, σε ένα μαγαζί που ονομάζεται Τζόουκ Χολ. Их задание заключается в том, что я 5 минут должен рассказывать шутки на открытом стенд-ап вечере в месте " Дыра шуток ". |
Με αντάλλαγμα το όνομα ενός άλλου εμπόρου, ναι. Да, в обмен на имя другого дилера. |
19 Μερικές φορές το αντάλλαγμα παρουσιάζεται με πολύ πανούργο τρόπο. 19 Иногда цена предлагается очень ловким образом. |
Έστειλε 2.450 δολάρια αλλά δεν έλαβε τίποτα ως αντάλλαγμα. Отправив 2 450 долларов, в ответ она не получила ничего. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении αντάλλαγμα в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.