O que significa sognare em Italiano?

Qual é o significado da palavra sognare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sognare em Italiano.

A palavra sognare em Italiano significa sonhar, sonhar, devanear, desejoso por, fantasiar, fantasiar, devanear, devanear, sonhar, sonhar, sonhar, sonhar, sonhar acordado, vai sonhando, devaneio, atrever-se a sonhar, viajar, devanear, divagar, devanear, imaginar, fantasiar, perder tempo ansiando pelo futuro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra sognare

sonhar

verbo intransitivo

Sto sognando tantissimo ultimamente.
Tenho sonhado muito ultimamente.

sonhar, devanear

Sognò la loro luna di miele per tutto il giorno.
Ela sonhava sobre sua lua-de-mel o dia todo.

desejoso por

La gente del villaggio sognava tempi migliori.

fantasiar

fantasiar, devanear

Sogno spesso di vivere in un clima più caldo.

devanear

Le adolescenti in classe hanno spesso la testa tra le nuvole perché pensano ai ragazzi.
As garotas com frequência devaneiam na aula ao pensar sobre garotos.

sonhar

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho sognato che venivi da me.
Sonhei que você viria.

sonhar

verbo intransitivo

Sogna di diventare un astronauta.
Ela sonha em se tornar astronauta.

sonhar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Molti adolescenti sognano di diventare delle popstar, ma pochi hanno il talento per riuscirci.
A maioria dos adolescentes sonha em se tornar um pop star, mas poucos têm talento para fazer acontecer.

sonhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (concepire) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Non si sognavano nemmeno di passare da Parigi senza andare a trovare Michel.
Eles nem sonhavam em ir a Paris sem ver Michel!

sonhar acordado

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Rowan guardava fuori dalla finestra, fantasticando.

vai sonhando

(idiomatico) (não é verdade)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"Un giorno diventerò milionaria", disse Kate. "Campa cavallo!" rispose Sarah.

devaneio

verbo intransitivo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sognare a occhi aperti è la mia unica forma di evasione dal mio triste lavoro da ufficio.

atrever-se a sonhar

(ser ambicioso)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

viajar

(figurado)

Durante la lezione ho sognato ad occhi aperti perché mi stavo annoiando.

devanear, divagar

verbo intransitivo

Stavi pensando o solo sognando a occhi aperti?

devanear

verbo intransitivo

imaginar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sognava di vincere alla lotteria.
Ele imaginou que ganharia o sorteio.

fantasiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Carlos fantasia nos sonhos como a vida seria se ele fosse um jogador de futebol milionário.

perder tempo ansiando pelo futuro

(il proprio tempo, la propria vita, ecc.)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sognare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.