O que significa พิการทางสายตา em Tailandês?
Qual é o significado da palavra พิการทางสายตา em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar พิการทางสายตา em Tailandês.
A palavra พิการทางสายตา em Tailandês significa cegueira. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra พิการทางสายตา
cegueiranoun |
Veja mais exemplos
เราทุกคนล้วนมีความพิการ ไม่แบบใดก็แบบหนึ่ง Todos nós temos incapacidades de uma maneira ou de outra. |
พระ ยะโฮวา ทรง ประณาม คน ที่ จงใจ ไม่ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ โดย ถวาย สัตว์ พิการ, ป่วย, หรือ ตา บอด เป็น เครื่อง บูชา.—มลคี. Jeová censurou fortemente os que desprezavam sua instrução por oferecer como sacrifício animais aleijados, doentes ou cegos. — Mal. |
● คุณ จะ ใช้ ความ รู้ ใน บท นี้ ช่วย คน ที่ ป่วย เรื้อรัง หรือ พิการ ได้ อย่าง ไร? ● Como você pode usar as informações deste capítulo para ajudar alguém que é deficiente ou que tem uma doença crônica? |
คน พิการ ต้องการ ความ เห็น ใจ และ ความ เข้าใจ เช่น เดียว กับ ที่ คน ปกติ ต้องการ. Os deficientes físicos desejam usufruir a mesma consideração e compreensão que se concede à pessoa sem deficiência física. |
นก พวก นี้ อาจ ไม่ มี ค่า อะไร ใน สายตา มนุษย์ แต่ พระ ผู้ สร้าง ทรง มอง นก เหล่า นี้ เช่น ไร? Talvez essas criaturas fossem sem valor aos olhos dos homens, mas como o Criador as encarava? |
ประมาณ ช่วง นี้ ตา ข้าง ซ้าย ของ ผม บอด และ สายตา ข้าง ขวา เริ่ม เสื่อม ลง. Por volta dessa época, fiquei cego do olho esquerdo e a minha vista direita ficou comprometida. |
ในมุมหนึ่งของโซฟาที่มีเบาะรองนั่งที่ถูกและในกํามะหยี่ที่ปกคลุมมัน มีหลุมที่ถูกและออกจากหลุม peeped หัวเล็ก ๆ ที่มีคู่ของ กลัวในสายตาของมัน No canto do sofá havia uma almofada, e no veludo que cobria havia um buraco e sair do buraco espiou uma cabeça pequena com um par de olhos assustados nele. |
เพราะเวลาที่เราถ่ายรูปนั้น ความคิดเราก็เปลี่ยนไป และลูกสาวผมก็โตขึ้นเรื่อยๆ และผมสามารถมองเห็นชีวิตคน ผ่านสายตาของลูกสาวผม และการโต้ตอบของเธอต่อสิ่งแวดล้อมต่างๆ Porque, enquanto tiramos a mesma fotografia, as nossas perspetivas mudam e ela alcança novos marcos e eu consigo ver a vida pelos seus olhos, como ela vê e interage com tudo. |
กษัตริย์ อิสราเอล ผู้ นี้ กล่าว ว่า “ทาง ของ คน โง่ นั้น ถูก ต้อง ใน สายตา ของ เขา เอง แต่ ปราชญ์ ย่อม ฟัง คํา แนะ นํา.”—สุภาษิต 12:15, ฉบับ แปล ใหม่. “O caminho do tolo é direito aos seus próprios olhos”, diz o rei de Israel, “mas quem escuta conselho é sábio”. — Provérbios 12:15. |
คุณอาจสัมผัสได้ จากสายตาที่มันจ้องมองคุณ Podem ver esse crocodilo nos observando agora. |
และทุกคนต่างก็ต้องการให้งาน ความยุติธรรมในสังคมนี้เป็นรูปธรรม สู่สายตาโลกภายนอก Toda a gente queria que o serviço de justiça social fosse visível para o mundo exterior. |
และนั่นก็ไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ ในชีวิตการทํางานของเรา เพราะว่าความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้น กับองค์กรของเรานั้น มักจะเหมือนกับคู่รักที่เริ่มห่างเหินต่อกัน เพราะเป็นทุกข์จากการถูกทรยศและความผิดหวัง แล้วในตอนนี้ก็อยากจะดูหล่อสวย ในสายตาของอีกคนหนึ่งจนใจจะขาด Isso não é fácil na nossa vida diária de trabalho, porque o relacionamento com as empresas é, frequentemente, como o de um casal que se distanciou, sofreu traições e desapontamentos, e estão desesperados para serem lindos um para o outro novamente. |
อย่ามาจดจ้องผมด้วยสายตา พิพากษาไปแล้วแบบนั้น Não olhe para mim como se estivesse me julgando. |
บาง ที บ้าน ที่ ไม่ มี คน อยู่ ก็ อาจ ให้ ใบ ปลิว ได้ การ ทํา เช่น นั้น ต้อง สอด ไว้ ใต้ ประตู อย่าง ดี เพื่อ ให้ ลับ สายตา ผู้ คน. Pode-se também deixar um convite nas casas onde não há ninguém, conquanto se tome cuidado de colocá-lo debaixo da porta de modo que fique totalmente fora de vista. |
สิ่ง นั้น เกี่ยว ข้อง กับ ความ ตื่นเต้น ซึ่ง อาจ เป็น อันตราย ต่อ สุขภาพ ของ ฉัน หรือ ถึง กับ ทํา ให้ ฉัน พิการ ไป ตลอด ชีวิต ไหม? Envolve fortes emoções que poderiam prejudicar minha saúde ou até mesmo aleijar-me pelo resto da vida? |
ม.] ที่ ไม่ พิการ เลย แต่ มี รูป งาม และ มี สติ ปัญญา เฉลียวฉลาด, สม จะ เรียน รู้ และ เข้าใจ ใน วิชา ต่าง ๆ ได้, เช่น อย่าง คน ที่ สามารถ รับ ราชการ ใน วัง หลวง ได้.”—ดานิเอล 1:3, 4. O relato diz: “O rei disse então a Aspenaz, seu principal oficial da corte, que trouxesse alguns dos filhos de Israel, e da descendência real, e dos nobres, mancebos em que não houvesse nenhum defeito, mas que fossem de boa aparência, e que tivessem perspicácia em toda a sabedoria, e que estivessem familiarizados com o conhecimento, e que tivessem discernimento daquilo que se sabe, em que houvesse também a capacidade de estar de pé no palácio do rei.” — Daniel 1:3, 4. |
ฉันเห็นจากสายตาของเธอ Posso ver nos seus olhos. |
ลอง นึก ภาพ การ เสาะ หา เจ้าสาว สัก คน โดย ที่ คุณ เป็น คน สายตา สั้น เอา มาก ๆ อีก ทั้ง สาว เจ้า ที่ เหมาะ สม ก็ ออก นอก บ้าน เฉพาะ ยาม ค่ํา คืน เท่า นั้น. IMAGINE como seria procurar uma esposa se você fosse bem míope e as donzelas só se aventurassem a sair depois do escurecer. |
กระนั้น ด้วย การ ใช้ แว่น ขยาย และ อ่าน หนังสือ ที่ พิมพ์ ตัว โต ๆ วัน หนึ่ง ๆ ฉัน สามารถ ศึกษา ได้ นาน สาม ถึง ห้า ชั่วโมง โดย อาศัย สายตา เพียง ข้าง เดียว ที่ ยัง พอ ใช้ ได้. Apesar disso, com o pouco de visão que ainda tinha no outro olho e usando uma lupa e publicações de letras grandes, eu conseguia passar de três a cinco horas por dia estudando. |
ณ โอกาส เช่น นั้น สันติ สุข ท่ามกลาง พวก เรา ปรากฏ ชัด กระทั่ง ต่อ สายตา คน ภาย นอก. Nessas ocasiões a nossa paz é evidente até mesmo para os de fora. |
ประกอบกับระบบอินเตอร์เฟซแบบใหม่ พวกเราสามารถใช้เทคโนโลยีเหล่านี้ ปรับใช้ได้กับรถของคนสายตาปกติ E juntamente com este novo tipo de interfaces, podemos usar essas tecnologias e aplicá-las para obter carros mais seguros para pessoas com visão. |
พอ ถอด เฝือก ออก ภาพ ที่ ปรากฏ แก่ สายตา ทํา ให้ พยาบาล คน หนึ่ง ถึง กับ เป็น ลม. Quando o gesso foi removido, uma enfermeira desmaiou diante do que viu. |
สายตาที่คุณมองฉัน A maneira como me olha. |
ความรักสัมผัสรับรู้จากสายตา O amor surge nos olhos. |
แต่สายตาเธอ... Mas aqueles olhos... |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de พิการทางสายตา em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.