O que significa a trebui em Romeno?

Qual é o significado da palavra a trebui em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar a trebui em Romeno.

A palavra a trebui em Romeno significa precisar, dever, dever, dever, ter que, dever, dever, dever, dever, acabar, deveria, dever, necessidade, dever, dever, ter que, ter de, destinado a, ter de, ter que, deveria, ter que ir embora, estar para, agendado, precisar, dever, dever, esperado, precisar, precisar fazer algo, deveria, propenso, estar previsto, precisar ser feito, ir ao palco, dever, dever. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra a trebui

precisar

Trebuie să-mi ajut părinții să se mute.
Eu preciso ajudar meus pais a se mudarem.

dever

(obligație) (subjuntivo:+ infinitivo, inglês)

Ar trebui să plece, dar probabil că o să stea acasă.
Embora ele devesse ir, provavelmente ficará em casa.

dever

(obrigação, ter que)

Trebuie să îți iei un nou permis de conducere.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Você tem que provar aquele bolo!

dever

Deanna nu studiază atât de mult pe cât trebuie.
Deanna não estuda tanto quanto devia.

ter que

Trebuie să-mi termin temele.
Tenho que acabar o meu dever.

dever

(sugestie) (sugestão)

Poate că ar trebui să te duci la întâlnire diseară. Ce părere ai?
Talvez você devesse ir à reunião esta noite. O que você acha?

dever

(conselho)

Ar trebui să conduci mai atent.
Você realmente devia dirigir mais cuidadosamente.

dever

Toată lumea trebuie să se lupte pentru o societate mai corectă.
Todos devem lutar por uma sociedade mais justa.

dever

Dacă plecăm la 8 dimineața, ar trebui să avem destul timp.
Se sairmos ás 8 da manhã, isso nos deve nos dar tempo de sobra.

acabar

deveria

(datorie) (dever, obrigação)

Ar trebui să duc gunoiul, dar nu o să-l duc.
Eu deveria levar o lixo para fora, mas não vou. O que devo fazer?

dever

(estimativa)

Nu sunt sigură cât, dar trebuie să beau peste trei pahare de apă pe zi.
Não tenho certeza do quanto, mas devo tomar mais de três copos de água por dia.

necessidade

Não pegue o martelo. Eu tenho uma necessidade para ele.

dever

(possibilidade malograda: deveria)

Ar fi trebuit să știe că nu poate face așa ceva.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Bruna deveria ter notado que Erik estava mentindo para ela.

dever

(probabilidade: deverá)

Echipa noastră ar trebui să câștige jocul, pentru că e mult mai bună decât echipa adversă.
Nossa equipe deve ganhar o jogo porque é muito melhor que os adversários.

ter que, ter de

Trebuie să plec acum.
Eu tenho que ir embora agora.

destinado a

ter de

(POR: ter obrigação)

Eu tenho de terminar meu ensaio hoje à noite. Eu tenho de pegar o trem em vinte minutos.

ter que

deveria

ter que ir embora

estar para

(prestes)

Alunos, vocês devem chegar às oito para que possamos tirar uma foto em grupo.

agendado

Trebuie să schimb uleiul la mașină.
A inspeção de segurança do gás está agendada para a segunda-feira que vem.

precisar, dever

(que se espera de)

Você sempre precisa terminar seu trabalho a tempo para esse professor.

dever

Você deve reportar essas coisas para a polícia.

esperado

Trebuia să ajungă acasă înainte de ora șase seara.
Ele era esperado em casa às seis naquela noite.

precisar

(por obrigação)

Preciso ligar para Julie mais tarde. Eu prometi que ligaria.

precisar fazer algo

(assumir uma obrigação)

Nu trebuie să te deranjezi pentru mine.
Você não precisa se incomodar tanto por mim.

deveria

propenso

Dacă cineva ar veni țipând și plângând, un om normal ar tinde să cheme poliția.
Se alguém chegasse gritando e chorando, uma pessoa normal seria propensa a chamar a polícia.

estar previsto

precisar ser feito

Aceste fețe de pernă necesită spălare.
As fronhas precisam ser lavadas.

ir ao palco

(teatro)

dever

Este deve ser o lugar, se é que eu entendi as instruções.

dever

(ter a obrigação)

Eu devo ir ao tribunal na segunda ou serei preso.

Vamos aprender Romeno

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de a trebui em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.

Você conhece Romeno

O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.