Co oznacza tabaka w Turecki?
Jakie jest znaczenie słowa tabaka w Turecki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tabaka w Turecki.
Słowo tabaka w Turecki oznacza warstwa, warstwa, chmura, powłoka, warstwa, warstwa, szelf, warstwa, warstwa, warstwa, pokład, poziom, warstwa, klasa, rogówka, plebejski, pokrycie, szlachta, grubo smarować, grubo, płatek, wyklepywać, grubo, tafla, śmietanka, pokryć się skorupą, kroić coś na kawałki. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa tabaka
warstwa
|
warstwa(kar, vb.) |
chmura(bulut, duman, vb.) |
powłoka(buz, vb.) (lakier itp.) |
warstwa
Su bulmak için kalın kaya tabakasını delmek zorunda kaldık. Aby znaleźć wodę, przewierciliśmy wiele warstw skalnych. |
warstwa
|
szelf(jeoloji) (w morzu, oceanie) |
warstwa
|
warstwa
|
warstwa
|
pokład(maden) (węgiel) |
poziom
|
warstwa
Tavanın üzerine bir tabaka alüminyum folyo yerleştir. Połóż warstwę folii aluminiowej na patelni. |
klasa
Pek çok insan kendi sosyal sınıfının üstüne çıkmayı ummaktadır. Wielu ludzi ma nadzieję na przejście do wyższej klasy społecznej. |
rogówka(göz) |
plebejski(toplumda) |
pokrycie
|
szlachta
|
grubo smarować
|
grubo
|
płatek
|
wyklepywać(metal) |
grubo
|
tafla
|
śmietanka(kişi) (przenośny) |
pokryć się skorupą
|
kroić coś na kawałki
|
Nauczmy się Turecki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tabaka w Turecki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Turecki.
Zaktualizowane słowa Turecki
Czy wiesz o Turecki
Turecki jest językiem używanym przez 65-73 miliony ludzi na całym świecie, co czyni go najczęściej używanym językiem w tureckiej rodzinie. Ci mówcy mieszkają głównie w Turcji, z mniejszą liczbą na Cyprze, w Bułgarii, Grecji i innych krajach Europy Wschodniej. Turecki jest również używany przez wielu imigrantów do Europy Zachodniej, zwłaszcza w Niemczech.