Co oznacza save face w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa save face w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać save face w Język angielski.

Słowo save face w Język angielski oznacza ratować, oszczędzać, zachowywać, zapisywać kopię, oszczędzać, oprócz, bronić strzał, save, zapisanie pliku, pozwolić komuś zaoszczędzić, oszczędzać komuś czegoś, zachowywać, oszczędzać, zbawiać, ratować, oszczędzać, oszczędzać na coś, oszczędzać, oszczędzić komuś wstydu, ratować sytuację, zbierać, nie zdzierać sobie gardła, nie zdzierać sobie gardła, czekać z utratą dziewictwa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa save face

ratować

transitive verb (rescue)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The search party saved ten people.

oszczędzać

transitive verb (put aside: money)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian is trying to save money for a new car.

zachowywać

transitive verb (keep, hold)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel wants to save the best for last.

zapisywać kopię

transitive verb (computer file: copy)

I always save my work before I log off from the computer.

oszczędzać

transitive verb (time, effort, etc.: reduce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Our new process saves time.
Nasz nowy proces oszczędza czas.

oprócz

conjunction (dated (except, but)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Everyone came home for Christmas, save my sister who lives in Paris.

bronić strzał

noun (soccer: preventing goal)

If it weren't for the goalie's save, the game would have ended in a tie.

save

noun (baseball: preserving lead) (statystyka miotacza zwycięskiej drużyny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The relief pitcher threw three scoreless innings for his tenth save of the season.

zapisanie pliku

noun (computer; preserving data)

The screen froze, and I lost everything I'd done since the last save.

pozwolić komuś zaoszczędzić

transitive verb (money: gain)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Buying this week will save you fifty dollars.

oszczędzać komuś czegoś

transitive verb (remove need)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A dishwasher will save you a lot of work.

zachowywać

transitive verb (strength: conserve)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The runner saved her strength until the end of the race.

oszczędzać

transitive verb (informal (do not waste) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Save your breath!
Oszczędź sobie!

zbawiać

transitive verb (convert to Christianity)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The missionaries came to save the villagers.

ratować

transitive verb (sports: win)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He saved the game with his goal.

oszczędzać

phrasal verb, intransitive (informal (put money aside)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jane and I are saving up to get married.

oszczędzać na coś

(put money aside for)

I am trying to save up for a new car.

oszczędzać

(economize, make savings)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Budgeting, among other methods, is an effective way to save money.

oszczędzić komuś wstydu

verbal expression (avoid embarrassing [sb])

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Samantha saved Ben's blushes by not mentioning who had broken the vase.

ratować sytuację

verbal expression (figurative (solve a problem for [sb])

Tim saved the day by lending us his car when ours was being repaired.

zbierać

intransitive verb (informal (accumulate [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Have you been saving all that up?

nie zdzierać sobie gardła

interjection (don't bother saying anything)

Unless you're here to apologize to me, save your breath! Oh save your breath, I don't want to hear your excuses.

nie zdzierać sobie gardła

interjection (discussing it is useless)

Save your breath – he's already made his mind up.

czekać z utratą dziewictwa

transitive verb and reflexive pronoun (wait to lose virginity)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alice is saving herself for the right man.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu save face w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.