Co oznacza kati w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa kati w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kati w Indonezyjski.
Słowo kati w Indonezyjski oznacza catty. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa kati
catty
|
Zobacz więcej przykładów
Oh, berkatilah dirimu Dzięki Bogu! |
Berkatilah aku, Pak. Pobłogosław mnie, Sir. |
Pekerjaan tangannya telah engkau berkati, dan ternaknya telah tersebar luas di bumi. Pracy jego rąk pobłogosławiłeś, a jego dobytek mnoży się na ziemi. |
Yakub menjawab, ”Berkati aku dulu, baru aku lepaskan.” Ale Jakub odparł: „Nie puszczę cię, dopóki mnie nie pobłogosławisz”+. |
Tuhan berkatilah aku... Kau dikirim padaku malam ini. Niebiosa są dla mnie dobre... sprowadzając cię dziś tutaj. |
Kau berhenti, kau menyerah, Mereka akan menundukkanmu hingga kati mati. Odpuścisz, poddasz się, będzie drążył, do dnia, twojej śmierci. |
Berkati jiwamu. Niech Pan pobłogosławi pana duszę. |
Dia berkata, “Bapa Surgawi, berkati kedua misionaris yang malang, dan sesat ini, agar mereka dapat kembali ke rumah mereka dan tidak menyianyiakan waktu mereka untuk mengajar orang-orang Kanada tentang sebuah pesan yang tidak dapat dipercayai dan tentang sesuatu yang hanya sedikit mereka ketahui.” Powiedział: „Ojcze w Niebie, pobłogosław tych dwóch pechowych, zagubionych misjonarzy, aby wrócili do swych domów i nie marnowali swego czasu na przekazywanie narodowi kanadyjskiemu tego przesłania, które jest wytworem fantazji, a o którym tak niewiele wiedzą”. |
Berkati dia. Pobłogosławcie ją. |
Kami telah menambahkan puasa dalam doa kami, dan ketika adik-adik lelaki dan perempuanmu berdoa mereka mengatakan, “Bapa Surgawi, berkatilah Johnny ... dan bantulah dia mempelajari bahasa dan melakukan pekerjaan yang ditugaskan kepadanya.”’” Do naszych modlitw dodaliśmy post, a kiedy twoi młodsi bracia i siostry się modlą, mówią: ‘Ojcze w Niebie, błogosław Johnny’ego [...] i pomóż mu nauczyć się języka i wykonywać pracę, do której został powołany’”. |
(Luk 6:28) ”Teruslah berkati mereka yang menganiaya; hendaklah kamu memberkati dan tidak mengutuk.” Jezus wezwał swych słuchaczy, żeby ‛błogosławili tych, którzy ich przeklinają’ (Łk 6:28). |
Berkatilah aku, Bapa, atas dosaku. Pobłogosław mnie, Ojcze, bo zgrzeszyłam. |
Jadi dengan Kati jadi sembilan? Z Kati będzie dziewięć? |
Tuhan yang Maha Kuasa, Berkatilah Saint Sebastian, yang telah mengorbankan dirinya. Wszechmocny Boże, pobłogosław Order Św. Sebastiana Męczennika... oby uświęcił on tego, który go otrzymuje. |
Berkatilah aku, ayah, karena aku telah berdosa. Pobłogosław mnie, ojcze, bo zgrzeszyłem. |
Pendeta, berkatilah saya. Swami, daj mi swoje błogosławieństwo. |
Berkatilah makanan ini. Boże, pobłogosław to jedzenie. |
Pekerjaannya juga Engkau berkati,+ dan ternaknya terus bertambah. Błogosławisz jego pracy+, a w kraju mnożą się jego stada. |
" Ya Tuhan, berkatilah Bruce. " " Boże, pobłogosław Bruce'a. " |
Berkatilah aku. Miej mnie w swojej opiece. |
Saya akui hal itu, yang membuatnya memohon, “Berkatilah saya.” Przyznałem, iż tak faktycznie jest, po czym błagał mnie: „Daj mi błogosławieństwo”. |
Yehuwa berkati binatang: it-1 403 Jehowa błogosławi zwierzęta: it-1 243 |
Berkatilah boneka-ku, Bapa? Pobłogosławi ksiądz moją laleczkę? |
(Yakobus 5:11) Pengalaman Ayub memberi kita gambaran sekilas tentang upah yang menanti orang-orang setia, yang Yehuwa berkati. Przeżycia Hioba uświadamiają nam, jaka nagroda czeka wiernych sług Jehowy, cieszących się Jego błogosławieństwem. |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kati w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.