Wat betekent Венеция in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord Венеция in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Венеция in Russisch.

Het woord Венеция in Russisch betekent Venetië, venetië. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord Венеция

Venetië

proper (Венеция (провинция)

Похоже на то, что не только Венеция тонет.
Het lijkt er op dat Venetië niet het enige is wat aan het zinken is.

venetië

Похоже на то, что не только Венеция тонет.
Het lijkt er op dat Venetië niet het enige is wat aan het zinken is.

Bekijk meer voorbeelden

Я вернулась в Малую Венецию и начала собирать вещи.
Ik ging terug naar Little Venice en begon mijn spullen in rugzakken te pakken.
Амико, моя жена, сейчас в Венеции с сестрой.
Amiko, mijn vrouw, zit met haar zus in Venetië.
Он работает в Венеции, и я поеду с ним встретиться.
Hij werkt in Venetië en ik heb daar met hem afgesproken.
Я найду вам достойное место во Флоренции, Венеции, Вене... там, где вы могли бы продолжать свои занятия наукой.
Ik kan een positie voor u regelen in Florence, Venetië, Wenen... ergens waar u zich aan uw studies kunt wijden.’
Двадцать пять центов. — Странно найти такую вещь в кармане мертвого человека в Венеции
Vreemd om zoiets in de zak van een dode in Venetië te vinden.
Дож Венеции?
De Doge van Venetië?
В Венеции все дома - музеи.
Heel Venetië is een museum.
Красота мира Венец творения.
Het mooiste ter wereld, een voorbeeld voor de dieren.
Кроме того, Корнадоро уже на пути в Венецию.
Cornadoro is bovendien al op weg naar Venetië, waar hij ons moet beschermen.’
Основные торговые пути с востока проходили через Византийскую империю, или Арабские земли и далее в порты Генуя, Пиза и Венеция.
De belangrijkste handelsroutes uit het oosten liepen door het Byzantijnse Rijk of de Arabische landen en deden daarna de havens van Genua, Pisa en Venetië aan.
– Так ты из Кельна направился в Венецию, а оттуда уже сюда?
‘Dus je bent van Keulen naar Venetië gereisd, en daarvandaan hierheen?’
Боже мой, когда-нибудь Венеция станет прекрасной, и я буду готов любоваться ее красотой.
O god, ooit zal Venetië prachtig zijn en zal ik de stad kunnen waarderen.
«Счастлив человек, который стойко переносит испытание,— пишет Иаков,— потому что, обретя одобрение, он получит венец жизни».
„Gelukkig is de man die beproeving blijft verduren,” schrijft Jakobus, „want nadat hij is goedgekeurd, zal hij de kroon des levens ontvangen.”
В таком городе, как Венеция, дурная слава может уничтожить туристическое агентство.
In een stad als Venetië kan dergelijke publiciteit funest zijn voor een reisbureau.
Между Веной и Венецией через Альпы проложили железную дорогу еще до того, как появился поезд, способный по ней ехать.
Ze zeggen dat ze de treinrails over de Alpen bouwden voor er een trein was die die reis aankon,
Мол, срочная командировка в Венецию, вернусь, как только смогу.
Er staat dat ik nu meteen naar Venetië moet vanwege een crisis, en dat ik zo snel mogelijk weer thuiskom.
Захват важнейших портов островов Корфу (1207) и Крит (1209) предоставил Венеции торговые возможности, достигавшие Сирии и Египта, конечные пункты тогдашних торговых маршрутов.
De verwerving van de belangrijke havens Korfoe (1207) en Kreta (1209) garandeerde de handel die zich naar het Oosten uitbreidde en Syrië en Egypte bereikte, de uiteindelijke handelsbestemmingen.
— Предполагаю, он просто вернулся из Венеции.
“Net terug uit Venetië waarschijnlijk.”
Она только что вернулась с уикэнда в Венеции.
Ze kwam net terug van een weekend in Venetië.
Но я так хочу дочитать последнюю главу " Смерти в Венеции ".
Maar ik zou graag het laatste hoofdstuk van Dood in Venetië uitlezen.
А еще они мечтают превратить Венецию в новый Рим.
En die willen maar al te graag van Venetië het nieuwe Rome maken.
В моем сне Калона был не в Венеции.
In mijn droom was Kalona niet in Venetië.
Да ведь в Венеции, отец.
In Venetië, vader.
И никто не сказал ему, что отправили в Венецию.
'Niemand heeft hem verteld dat ze naar Venetië was overgebracht.'
– смеется она. – Зовите меня Венецией, как все... – Венеция?
‘Zeg maar Venetia, dat doet iedereen...’ ‘Venetia?’

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van Венеция in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.