Wat betekent ублюдок in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord ублюдок in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ублюдок in Russisch.

Het woord ублюдок in Russisch betekent bastaard, basterd, moederneuker. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord ублюдок

bastaard

noun

Подумать только, я позволила тебе сблизиться, такому ублюдку.
Te bedenken dat ik je dichtbij me liet komen, jij gekruiste bastaard.

basterd

noun

Они оба уроженцы Германии и члены отряда Ублюдков.
Twee van oorsprong Duitse Basterds.

moederneuker

noun

Нет, костюма, нет конфет, ублюдок!
Geen kostuum, geen snoep, moederneuker!

Bekijk meer voorbeelden

Ублюдок... захватил... нашу лодку!
Die... die smeerlap... heeft onze boot!’
Я сделал это, потому что этот ублюдок убил моего пса.
Ik deed het omdat die klootzak mijn hond doodde.
Ах ты ублюдок!
Krijg de tering.
— Пусти меня, коммунистический ублюдок!
‘Laat me los, communistische klootzak!’
Злой ублюдок, которому просто хочется испортить другому человеку жизнь.
Of ik ben gewoon een rotzak die andere mensen hun geluk niet gunt.
Маленький круглоухий ублюдок причинил тебе больше зла, чем я боялся, Джил. — Саламандр надолго замолчал.
Die kleine rond-orige rotzak heeft je nog meer kwaad gedaan dan ik vreesde, Jill.'
Я же говорил вам, что это тот ублюдок.
Ik zei je toch dat het de hufter was.
— Если бы я овладел тобой и взял с собой в море, у тебя был бы мой сын, а не этот испанский ублюдок.
‘Als ik je toen met me mee naar zee had genomen, had je mijn zoon gebaard in plaats van die Spaanse bastaard.’
Это ублюдок увидел нас, поэтому я, сука, вырубил его.
Die klootzak zag ons, dus sloeg ik hem.
Глава 3 Беллами Конечно, этот самодовольный ублюдок опоздал.
Hoofdstuk 3 Bellamy Natuurlijk was die zelfingenomen klootzak te laat.
Во второй раз — в Саванне, когда этот ублюдок и Аликс Логан остановились, чтобы немного перекусить.
De tweede wissel had hij in Savannah gepleegd, toen de schoft en Alix Logan een korte stop maakten om iets te eten.
Ублюдок.
Klootzak.
Ты повесила на себя ночлежку, вот этот ублюдок и хочет воспользоваться показаниями Патрисии, чтобы утопить нас обоих.
Jij bekende dat kraakpand en nu gebruikt hij Patricia om ons te kruisigen.
Сукин сын, ублюдок!
Vuile schoft, hond!
– Мне кажется, это значит «ублюдок» или что-то такое. – Баланзо решил продемонстрировать ученость.
‘Volgens mij betekent het klootzak of zo,’ zei Balansó met het air van de academicus.
и английский ублюдок, ответственный за координацию сброса денег с вертолета в провинции Хельманд.
En die Engelse bastaard, die het droppen per helikopter in de provincie Helmand moest organiseren.
Этот ублюдок не отстаёт.
Die klootzak komt nog steeds.
Этот ублюдок со сладкими речами, внештатный дизайнер воздушных змеев.
Die vuile freelance vliegerontwerper heeft'n hele vlotte babbel.
Нет, ублюдок ушел.
Nee, hij is er vandoor.
Так же это прикрытие для огромного бизнеса, которым управляет Амансио Мальвадо, который, кстати говоря, тот еще ублюдок.
Tevens een dekmantel voor een grote organisatie, geleid door Malvado het doelwit.
Ублюдок!
Rotzak.
Стоять, ублюдок!
Geen beweging, klootzak!
Я хочу, чтобы этот ублюдок заплатил за все, что сделал с моей женой.
Ik wil dat die klootzak betaald voor wat hij mijn vrouw heeft aangedaan.
Какой-то ублюдок похитил нашу Энни и хочет миллион.
Een rotzak heeft onze Ann en wil een miljoen.
Он все время хотел завладеть его титулом, хотя и скрывал свои намерения, ублюдок!
Hij wilde altijd al Edmunds plaats innemen, hoewel hij het goed wist te verbergen, de schoft!'

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van ублюдок in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.