Wat betekent творог in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord творог in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van творог in Russisch.
Het woord творог in Russisch betekent kwark, wrongel, plattekaas, Quark. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord творог
kwarknoun (кисломолочный продукт) Бургер с индейкой, к примеру, без всяких булочек и творогов. Dat is de kalkoen burger. Zonder broodje en een bolletje kwark. |
wrongelnoun |
plattekaasnoun (кисломолочный продукт) |
Quark(Сыр) |
Bekijk meer voorbeelden
Блины также едят с килькой, селедкой, лососем, сардинами, шпротами, грибами, фаршем, творогом. Andere mogelijkheden zijn ansjovis, haring, zalm, sardines, sprotjes, champignons, gehakt of cottagecheese — apart geserveerd of in combinaties. |
Во время гражданской войны, развязанной Авессаломом, друзья послали Давиду продовольствие, в том числе «творог», возможно, представлявший собой разновидность свежего, мягкого сыра (2См 17:29). Tijdens de door Absalom ontketende burgeroorlog werd David door vrienden van proviand voorzien, onder andere van „gestremde melk van runderen”, wat ook zachte kaas geweest kan zijn. — 2Sa 17:29. |
Мне нужно мороженое, а в холодильнике только недоеденный творог Ik moet ijs eten en het enige wat je moeder nog geeft zijn restjes tofu |
Творог выходил вот такими большими партиями и отцу приходилось разделять всё руками. Tofu ontstaat in deze grote plakken, en mijn vader sneed ze met de hand. |
Итак, во-первых, мы соберем все маленькие кусочки соевого творога и капусты. Eerst ruimen we alle kleine stukjes tofu en sla op. |
Как бы там ни было, творог для меня по сути был началом. Maar goed, de tofu was voor mij mijn oorsprong. |
– Микроорганизмы сквашивают молоко, – объясняла Тави. – Превращают его в творог. ‘Micro-organismen zuren de melk aan,’ legde Tavi uit. |
Это потому, что оставшиеся 90% забиты сметаной и творогом. De andere 90% is gevuld met stremsel en wei. |
Дело в том, что мы видели, как отец брал большой блок творога и разрезал его, просто, как ножом, раз-раз-раз. Want we hadden gezien hoe mijn vader dat grote blok tofu sneed, Mes erin, zip, zip, zip. |
Могу предложить желе и творог. Ik denk drilpudding, kwark. |
С тех пор, как она приехала, он заказывает творог, значит, кто-то видит его голеньким. Sinds ze terug is, besteld hij kwark, dus iemand heeft hem naakt gezien. |
Кареты выстроились в ряд, и сливки общества льются из них, как творог и сыворотка мисс Маффет. De koetsen staan klaar voor de toppers. |
Сейчас его кожа, сквозь которую проступали голубые жилки, была белой, как творог. Nu was zijn huid, afgezien van de fijne, lichtblauwe adertjes, zo wit als een made. |
Гостеприимство — часть еврейской культуры, поэтому семья была всегда готова поделится со своими гостями даже самой простой пищей: хлебом, овощами, творогом, вяленой рыбой и холодной водой. Gastvrijheid hoorde bij de cultuur, dus het gezin was altijd bereid hun eenvoudige maaltijd van brood, groenten, wrongel, gedroogde vis en koel water te delen met gasten. |
Расгуллас, шарики отжатого творога с добавлением приправ, пропитанные сахарным сиропом, стали символом Бенгалии. Rasagollas, balletjes uitgelekte wrongel, op smaak gebracht en in suikerstroop gedrenkt, zijn een symbool van Bengalen. |
Взять, к примеру, пельмени с бульоном или со сметаной, а также пирожки с капустой, творогом или картошкой. Een typische maaltijd bestaat bijvoorbeeld uit pelmeni (met vlees gevulde deegballetjes) in soep of met zure room erover, of pirosjki’s (pasteitjes) gevuld met kool, vlees, kaas of aardappels. |
Питательные блюда из мяса, рыбы, капусты или творога едят с черным ржаным хлебом, картошкой или гречкой. Hartige schotels met vlees, vis, kool of gestremde melk worden met donker roggebrood, aardappels en boekweit gegeten. |
– Тут есть немного молока, еще не ставшего творогом, и парочка рыбных голов, – промолвила она, заглядывая внутрь. 'Er is wat nog niet gestolde melk en een paar vissenkoppen,' zei ze met een blik in de kast. |
Я счастлив, когда вижу нежнейшую смесь из томатного пюре, творога, мяса и макарон Ik ben heel gelukkig met jou...... lekker mengseltje van tomaat, kaas, vlees en pasta |
Еврейское слово, переводимое как «молоко», обычно означает молоко как таковое и под ним чаще всего не подразумевается творог, сыр и масло (Вт 32:14; 2См 17:29; Иов 10:10; Пр 27:27). Het met „melk” weergegeven Hebreeuwse woord betekent gewoonlijk verse melk en wordt in het algemeen onderscheiden van gestremde melk, kaas en boter (De 32:14; 2Sa 17:29; Job 10:10; Sp 27:27). |
Сегодня Всемирный день животных, так что в меню нет ни мяса, ни рыбы, только шарики соевого творога и горшочек цикория. Vrijdag 4 oktober Op dierendag staat er geen vlees of vis op het menu maar tofuballetjes en andijviestamppot. |
Смогу спрятаться за коробкой с прессованным творогом и апельсиновым соком из концентрата?» Zou ik me kunnen verstoppen achter de bak kwark en het van concentraat gemaakte sinaasappelsap? |
Мне нужно мороженое, а в холодильнике только недоеденный творог. Ik moet ijs eten en het enige wat je moeder nog geeft zijn restjes tofu. |
Днем захожу в «Джитни», купить фруктов и творога для Мэй Мобли. Kan niet anders.’ == Die middag sjok ik naar de Jitney om fruit en cottagecheese te kopen voor Mae Mobley. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van творог in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.