Wat betekent смысл жизни in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord смысл жизни in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van смысл жизни in Russisch.
Het woord смысл жизни in Russisch betekent zin van het leven, Zin van het leven. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord смысл жизни
zin van het levennounmasculine |
Zin van het levennoun (философская и духовная проблема, имеющая отношение к определению конечной цели существования, предназначения человечества, человека как биологического вида, а также человека как индивидуума) |
Bekijk meer voorbeelden
Даже когда мы теряем смысл жизни, жизнь вокруг нас продолжается, вместе с нами. Zelfs wanneer je wereld stopt, blijft de wereld om je heen verdergaan. En jij zult ook verdergaan. |
Миллионы истинных христиан, которые откликнулись на эту весть, уже сегодня ведут счастливую, полную смысла жизнь*. Degenen die positief op die boodschap reageren, kunnen nu al een beter leven hebben, zoals miljoenen ware christenen kunnen beamen. |
Каждое из упражнений, приведенных ниже, поможет молодым женщинам понять, в чем смысл жизни. Elk van de onderstaande leeractiviteiten zal de jongevrouwen meer inzicht geven in het doel van het leven. |
Вступить в партию, придать смысл жизни, сделать выбор, стать человеком, действовать, верить. Lid worden van de Partij en een betekenis aan mijn leven geven, besluiten een vent te zijn, handelen, geloven. |
Пэм и я были женаты только 2, но она была для меня смыслом жизни. Pam en ik maar twee jaar, maar ze was mijn leven. |
В чем смысл жизни? Wat is de zin van het leven? |
Или ты на пороге того, что тебя посетит откровение о смысле жизни? Of sta je op het punt van de grote openbaring? |
Также я хотел бы получить брошюру „В чем смысл жизни? Stuur me alstublieft ook de brochure Wat is het doel van het leven? |
Вы - смысл жизни для них. Je betekent alles voor hen. |
«Так как жизнь скоротечна и полна трудностей, многие задумываются о смысле жизни. „Omdat het leven kort en vol problemen is, vragen veel mensen zich af wat de zin is van het leven. |
Голая женщина сидит рядом с голым мужчиной и спрашивает: «В чем смысл жизни?» Een naakte vrouw die naast een naakte man zit en vraagt: ‘Wat is de zin van het leven?’ |
Ответ на вопрос о смысле жизни мы можем найти в его Слове, Библии. Het staat in zijn Woord, de Bijbel. |
Как обрести истинный смысл жизни Streef een zinvol doel na in je leven |
В чем смысл жизни? Waar gaat het in het leven eigenlijk om? |
Они могут привести такие вопросы, как «Откуда мы пришли?», «В чем смысл жизни?» Dat kunnen vragen zijn als ‘Waar komen we vandaan?’, ‘Wat is het doel van het leven?’ |
Возможно, она облагодетельствует человечество, прольет свет на смысл жизни, что-то вроде того. Misschien komt ze licht werpen op de benarde toestand van de mensheid of de zin van het bestaan of iets dergelijks. |
Слова Елиуя подчеркивают, что истинный смысл жизни сосредоточивается не на нас, людях. Elihu’s woorden onderstrepen dat wij mensen niet het ware middelpunt van betekenis zijn. |
Я спрашиваю рабби о смысле жизни Ik vraag de rabbijn wat de zin van 't leven is |
Будучи полновременными служителями Иеговы, мы радуемся удовлетворяющей и исполненной смысла жизни. Als Jehovah’s volle-tijddienstknechten kunnen wij inderdaad terugkijken op een voldoening schenkend en lonend leven. |
С разбитым сердцем он бродил в её поисках, но ещё он бродил в поисках смысла жизни и смерти. Gebroken hart, hij gaat op zoek naar haar, maar hij gaat ook op zoek naar de betekenis van leven en dood. |
– Видите ли, если вы ни во что не верите, то в чём смысл жизни? “Omdat, als je nergens in gelooft, wat is dan de zin van het leven? |
Третий элемент смысла жизни — выход за границы себя, но в абсолютно в другом смысле: трансцендентность. De derde pijler der zingeving gaat ook om buiten jezelf stappen, maar op een totaal andere manier: zelfoverstijging. |
Понимают ли они смысл жизни лучше? Begrijpen zij het doel van het leven nu beter? |
Там я три дня сижу в теньке у бассейна и размышляю о смысле жизни. Drie dagen lang zit ik in de schaduw bij het zwembad na te denken over de zin van het leven. |
Как точно отметил апостол Павел, Библия открывает намерения сердечные и придает смысл жизни человека. Zoals de apostel Paulus terecht zei, openbaart Gods Woord, de bijbel, de bedoelingen van het hart en geeft het zin aan het leven. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van смысл жизни in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.