Wat betekent สิทธิ in Thais?
Wat is de betekenis van het woord สิทธิ in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van สิทธิ in Thais.
Het woord สิทธิ in Thais betekent machtiging, machtigingen, rechten, toestemming. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord สิทธิ
machtigingnoun |
machtigingennoun |
rechtenverb noun (juridische, sociale of ethische rechten van vrijheid volgens een systeem) คุณยังคิดว่ามันยังอยู่เหรอ สิทธิส่วนบุคคลน่ะ กับการที่คุณทําแบบนี้? Vind je dat je nog steeds recht op privacy hebt na dit? |
toestemmingnoun ไม่มีพนักงานคนใดในบริษัทนี้เคยได้รับสิทธิพิเศษอย่างนี้. Geen enkele werknemer bij dat bedrijf had ooit toestemming gekregen om minder te werken. |
Bekijk meer voorbeelden
เรา มี สิทธิ พิเศษ อะไร ใน การ ทํา ให้ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า บรรลุ ผล สําเร็จ? Welke unieke gelegenheid hebben wij in het uitvoeren van Gods wil? |
หรือ คุณ จะ นับถือ สิทธิ ของ เขา ที่ จะ ปฏิเสธ ข้อ เสนอ ของ คุณ โดย ตระหนัก ว่า เขา อาจ จะ ต้อง ใช้ เงิน ของ เขา เอง หรือ ประเมิน การ เสี่ยง ว่า อาจ เป็น เรื่อง ที่ น่า ห่วง มาก กว่า ที่ คุณ คิด? Of zou u zijn recht om uw voorstel af te wijzen respecteren omdat u beseft dat hij zijn geld misschien echt nodig heeft of de risico’s wellicht ernstiger inschat dan u dat doet? |
๑๕ จําเลย, ในทุกเรื่อง, มีสิทธิในครึ่งหนึ่งของสภา, เพื่อป้องกันการหมิ่นประมาทหรือความอยุติธรรม. 15 De aangeklaagde heeft, in alle zaken, recht op de helft van de raad om belediging of onrecht te voorkomen. |
ช่าง เป็น สิทธิ พิเศษ จริง ๆ ที่ ได้ มี ส่วน ร่วม กับ “เหล่า ผู้ บริสุทธิ์” ใน การ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร!—มัดธาย 24:14. Wat een voorrecht is het om met de „heiligen” een aandeel te hebben aan de prediking van dit goede nieuws van Gods koninkrijk! — Mattheüs 24:14. |
๓๗ สภาสูงในไซอันประกอบเป็นโควรัมเท่าเทียมกันในสิทธิอํานาจในกิจจานุกิจของศาสนจักร, ในคําตัดสินทั้งหมดของพวกเขา, กับสภาทั้งหลายของอัครสาวกสิบสองที่สเตคทั้งหลายของไซอัน. 37 De hoge raad in Zion vormt een quorum dat bij al zijn besluiten evenveel gezag heeft inzake de aangelegenheden van de kerk als de raden van twaalf in de ringen van Zion. |
OY: มีแนวหน้าใหม่ สู้เพื่อสิทธิมนุษยชนทุกวันนี้ Oren Yakobovitch: Er is nu een nieuw front in het gevecht om mensenrechten. |
(เฮ็บราย 12:4-11) เพราะ เขา ไม่ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ แห่ง งาน รับใช้ ซึ่ง เขา รู้สึก ว่า ตน มี คุณวุฒิ บาง คน ได้ ปล่อย ให้ ความ ขุ่นเคือง ใจ ก่อ ให้ เกิด ความ แตก แยก ระหว่าง เขา กับ ประชาคม. Anderen hebben, omdat zij geen dienstvoorrechten hebben gekregen waarvan zij vinden dat zij ervoor in aanmerking komen, toegelaten dat er door wrok een kloof tussen hen en de gemeente is ontstaan. |
" สิทธิทั้งหมดแล้ว. " Jeeves, " ฉันกล่าวว่า 'Oke, dan. " Jeeves, " zei ik. |
แต่ ข่าวสาร นั้น ไม่ ได้ แจ้ง แน่นอน ถึง แนว ทาง จะ ได้ สิทธิ พิเศษ เพื่อ รอด ชีวิต นอก จาก กล่าว ถึง ความ ชอบธรรม โดย ทั่ว ไป. Maar die boodschap gaf niet specifiek te zien hoe men dit voorrecht van overleving kon verwerven, anders dan door rechtvaardigheid in het algemeen. |
ผม ถือ ว่า เป็น สิทธิ พิเศษ จริง ๆ ที่ ถูก ใช้ ใน วิธี นั้น. Ik beschouwde het als een waar voorrecht om op die manier te worden gebruikt. |
4 เรา ต้อง ตื่น ตัว อยู่ เสมอ เพื่อ จะ ไม่ พลาด สิทธิ พิเศษ ใน งาน รับใช้ ที่ น่า ยินดี ซึ่ง เปิด ออก สําหรับ เรา. 4 We moeten constant alert zijn om geen dienstvoorrechten mis te lopen die op ons pad kunnen komen. |
ปี 1965 มี การ เรียก บรรดา ผู้ ถูก เนรเทศ ให้ มา ชุมนุม กัน และ มี การ แถลง ว่า พวก เรา มี สิทธิ จะ โยกย้าย ไป อยู่ ที่ ใด ๆ ก็ ได้ ตาม ความ ต้องการ ด้วย เหตุ นี้ “ถิ่น ที่ อยู่ ถาวร” ของ เรา จึง เป็น อัน สิ้น สุด. In 1965 werden alle bannelingen bijeengeroepen en werd bekendgemaakt dat wij het recht hadden om te verhuizen waarheen wij maar wilden, zodat wij niet meer gebonden waren aan onze „eeuwige vestigingsplaats”. |
“เราเริ่มกระบวนการบังเกิดใหม่ผ่านการใช้ศรัทธาในพระคริสต์ กลับใจจากบาปของเรา และรับบัพติศมาโดยการจุ่มลงไปในน้ําทั้งตัวเพื่อการปลดบาปโดยผู้ที่มีสิทธิอํานาจฐานะปุโรหิต ‘Wij beginnen met het proces van de wedergeboorte door geloof te oefenen in Christus, ons te bekeren van onze zonden en ons door iemand met priesterschapsgezag te laten dopen door onderdompeling voor de vergeving van zonden. |
จะไม่อ่านสิทธิของฉันให้ฟังหน่อยหรอ Lees je mij mijn rechten niet? |
นับ เป็น สิทธิ พิเศษ อย่าง ยิ่ง! Wat een voorrecht! |
ที่ นั่น ผม ได้ รับ สิทธิ พิเศษ ให้ เป็น ล่าม แปล คํา บรรยาย ของ สมาชิก จาก สํานักงาน กลาง ใน บรุกลิน. Daar genoot ik het voorrecht lezingen door leden van de staf van het hoofdbureau in Brooklyn te vertolken. |
ถ้า คุณ มี สิทธิ พิเศษ ได้ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ที่ บ้าน คุณ คาด หมาย ข้อ ท้าทาย ได้ เลย ซึ่ง จะ ต้อง ใช้ ศิลปะ การ โน้ม น้าว ใจ. Indien u het voorrecht hebt een huisbijbelstudie te leiden, kunt u misschien uitdagingen voorzien waarbij de kunst van overreden wordt vereist. |
แท้ จริง การ โอน อ่อน ผ่อน ตาม และ การ เปิด ใจ กว้าง ต่อ คริสเตียน ที่ สติ รู้สึก ผิด ชอบ อ่อน กว่า—หรือ สมัคร ใจ จํากัด การ เลือก ของ เรา เอง และ ไม่ ยืนกราน ใช้ สิทธิ ที่ เรา มี—เป็น การ แสดง ‘เจตคติ เหมือน ที่ พระ คริสต์ เยซู ทรง มี.’—โรม 15:1-5, ล. ม. Door een tolerante en inschikkelijke houding tegenover christenen met een zwakker geweten — of door onszelf vrijwillig beperkingen op te leggen in onze keuzes en niet op onze rechten te staan — geven we beslist blijk van „dezelfde geestesgesteldheid . . . die Christus Jezus bezat”. — Romeinen 15:1-5. |
ขณะ ที่ เรา รู้ ว่า แผ่นดิน โลก เป็น ดาว เคราะห์ ดวง เดียว ที่ อาศัย อยู่ ได้ เดี๋ยว นี้ โดย พิจารณา จาก ความ เกี่ยว พัน พิเศษ ของ พระ เยซู คริสต์ ต่อ โลก และ ขณะ ที่ เรา รู้ เช่น กัน ว่า โลก จะ ยัง คง ตั้ง เด่น ตลอด ไป ฐานะ ดาว เคราะห์ ซึ่ง พระ ผู้ สร้าง พิสูจน์ ว่า การ ครอบครอง ของ พระองค์ ทรง สิทธิ อัน ถูก ต้อง ส่วน ใน อนาคต นั้น จะ มี อะไร เรา ไม่ รู้. Hoewel wij, gezien het unieke van Jezus Christus, weten dat de aarde op dit moment de enige bewoonde planeet in het universum is, en hoewel wij ook weten dat ze voor eeuwig uniek zal zijn als de planeet waar de Schepper de rechtmatigheid van zijn heerschappij rechtvaardigde, weten wij niet wat de toekomst zal brengen. |
อะเล็กซานดรา กล่าว เสริม ว่า “ดิฉัน รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ ก่อน ที่ เรา แต่งงาน กัน และ ดิฉัน ไม่ ต้องการ หยุด จาก สิทธิ พิเศษ นี้ เพียง เพื่อ จะ มี งาน แต่งงาน ที่ หรูหรา. Alexandra voegt eraan toe: „Ik was al in de pioniersdienst voordat we trouwden, en ik wilde dat voorrecht niet opgeven alleen om een overdreven grote bruiloft te hebben. |
ของ ประทาน นี้ รวม ไป ถึง สิทธิ พิเศษ ที่ ได้ รับ การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม ใน ฐานะ มิตร ของ พระ ยะโฮวา.—ยาโกโบ 2:23; วิวรณ์ 7:14. Deze gave omvat het voorrecht rechtvaardig verklaard te worden als Jehovah’s vrienden. — Jakobus 2:23; Openbaring 7:14. |
ใน วัน นั้น ศาล สิทธิ มนุษยชน แห่ง ยุโรป ใน เมือง สตราสเบอร์ก, ประเทศ ฝรั่งเศส ได้ สนับสนุน สิทธิ ของ พลเมือง กรีก ที่ จะ สอน ความ เชื่อ ของ ตน แก่ คน อื่น ๆ. Op die dag erkende het Europese Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg (Frankrijk) het recht van een Grieks burger om anderen zijn geloofsovertuigingen te onderwijzen. |
ชน ฝูง ใหญ่ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ อย่าง สูง อย่าง ไร? Welk grote voorrecht hebben de leden van de grote schare? |
4 ประมาณ 2,500 ปี หลัง จาก ที่ สร้าง อาดาม พระ ยะโฮวา ทรง โปรด ให้ มนุษย์ บาง คน มี สิทธิ พิเศษ ที่ จะ มี สัมพันธภาพ พิเศษ กับ พระองค์. 4 Zo’n 2500 jaar na Adams schepping verleende Jehovah bepaalde mensen het voorrecht in een speciale verhouding tot Hem te staan. |
(1 โครนิกา 25:1; 2 โครนิกา 29:30) แม้ ว่า อาซาฟ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ เพลง สรรเสริญ บท 73 แสดง ว่า ความ มั่งคั่ง ทาง วัตถุ ของ คน ชั่ว เป็น การ ทดสอบ ความ เชื่อ ของ ท่าน ครั้ง ยิ่ง ใหญ่. Ook al was Asaf bevoorrecht, Psalm 73 laat zien dat de materiële voorspoed van goddeloze mensen een grote beproeving op zijn geloof bleek te zijn. |
Laten we Thais leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van สิทธิ in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.
Geüpdatete woorden van Thais
Ken je iets van Thais
Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.