Wat betekent Северный Ледовитый океан in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord Северный Ледовитый океан in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Северный Ледовитый океан in Russisch.

Het woord Северный Ледовитый океан in Russisch betekent Noordelijke IJszee, Arctische Oceaan, noordelijke ijszee. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord Северный Ледовитый океан

Noordelijke IJszee

proper

По данным российских военных, ракета должна была взорваться безвредно в Северном Ледовитом Океане.
Volgens het Russische leger ontploft de raket onschuldig in de Noordelijke ijszee.

Arctische Oceaan

proper

Все белеет по мере приближения к Северному Ледовитому океану.
De dingen worden wit naarmate we de Arctische Oceaan naderen.

noordelijke ijszee

По данным российских военных, ракета должна была взорваться безвредно в Северном Ледовитом Океане.
Volgens het Russische leger ontploft de raket onschuldig in de Noordelijke ijszee.

Bekijk meer voorbeelden

Раньше Северный Ледовитый океан был закован в лед толщиной около 80 метров.
De Noordelijke IJszee is lang bedekt geweest met enorme ijslagen van wel 80 meter dik.
В это же время опустился шельф Северного Ледовитого океана и рельеф Северо-Восточной Сибири приобрёл облик амфитеатра.
De plaat van de Noordelijke IJszee daalde in deze periode en het reliëf van Noordoost-Siberië nam de vorm van een amfitheater aan.
СЕВЕРНЫЙ ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН
NOORDELIJKE IJSZEE
Многие киты путешествуют почти за 10 000 километров от Северного Ледовитого океана и обратно.
Veel walvissen reizen wel 10.000 kilometer vanuit het noordpoolgebied en weer terug.
А в нашем веке Северный Ледовитый океан может остаться безо льда.
Een ijsvrije Noordelijke IJszee kan nog deze eeuw werkelijkheid worden.
Никто раньше в одиночку не пересекал Северный Ледовитый океан.
Niemand deed ooit solo een complete oversteek van de Noordelijke IJszee.
Сэр, я полагаю, что очень сложно, если вообще возможно, достать Звездные врата со дна Северного Ледовитого океана,
Sir, ik besef dat het heel moeilijk zal zijn, wellicht onmogelijk, om de stargate van de bodem van de oceaan te halen,
Где-то там, на берегу Северного Ледовитого океана, лежал Инувик и Туктояктук.
Daar ergens, aan de kust van de Beaufortzee, lagen Inuvik en Tuktoyaktuk.
Это Северный ледовитый океан, плавающая шапка льда.
Dit, natuurlijk, is de pooloceaan, de drijvende ijskap.
Это Северный Ледовитый океан, и разделывание второго кита семью днями после.
Dit is de Arctische Oceaan, en de slachting van de tweede walvis, 7 dagen later.
Это был Северный Ледовитый океан.
Dit was de Noordelijke IJszee.
Пролог Берега залива Коронации Северный Ледовитый океан, март 2006 Он не взял снегоход, как советовали старшие.
Proloog De kust van Coronation Gulf, Beaufortzee Maart 2006 Tegen de raad van de oudsten nam hij niet de sneeuwscooter.
Это Северный ледовитый океан, плавающая шапка льда
Dit, natuurlijk, is de pooloceaan, de drijvende ijskap
Со временем Лембита отправили в тюремный лагерь в Воркуте, что на Крайнем Севере в Сибири, недалеко от Северного Ледовитого океана.
Lembit werd uiteindelijk naar een strafkamp gestuurd in Vorkoeta, in het verre noorden van Siberië, dicht bij de Noordelijke IJszee.
Из порта Ханнингсвог можно поехать на экскурсию на мыс Нордкап, где из Северного Ледовитого океана почти 300-метровой вертикальной стеной поднимаются отвесные скалы.
Vanuit de havenplaats Honningsvåg kunnen passagiers bijvoorbeeld een excursie maken naar de Noordkaap. Daar rijzen de 300 meter hoge kliffen bijna verticaal omhoog uit de Noordelijke IJszee, wat een spectaculair gezicht is.
Как ожидается, некоторые из них в конечном счете переплывут Берингов пролив, путешествуя среди плавучих льдов Северного Ледовитого океана, а затем прибудут в Северную Атлантику.
Men verwacht dat sommige mettertijd de Beringstraat zullen passeren, in het pakijs de Noordelijke IJszee zullen oversteken en uiteindelijk in het noorden van de Atlantische Oceaan zullen uitkomen.
Суда, управляемые Свидетелями, побывали во всех рыболовецких поселках Ньюфаундленда, на норвежском побережье Северного Ледовитого океана, на островах Тихого океана и в портах Юго-Восточной Азии.
Boten, bemand door Getuigen, bezochten alle vissersdorpen in Newfoundland, de Noorse kust tot in het Noordpoolgebied, de eilanden in de Grote Oceaan, en de havens van Zuidoost-Azië.
Интересно, что, согласно газете, это происшествие оказало услугу ученым, проверяющим свои гипотезы, согласно которым морские воды текут «из Тихого океана прямо в Северный Ледовитый океан и в Атлантический».
Het is interessant dat het ongeluk een hulp is geweest voor wetenschappers, doordat het hun theorie staafde dat zeewater „van de Grote Oceaan via de Noordelijke IJszee naar de Atlantische Oceaan” stroomt, aldus de krant.
Среди прочего в нем говорилось: «Свидетели Иеговы содержатся в более чем 50 лагерях начиная от европейской части России и до Сибири, а также на севере на берегах Северного Ледовитого океана и даже на острове Новая Земля...
De petitie luidde gedeeltelijk: „In meer dan vijftig kampen, gelegen van Europees Rusland tot in Siberië en noordelijker naar de Noordelijke IJszee, zelfs op het arctische eiland Nova Zembla, worden Jehovah’s getuigen vastgehouden . . .
Ворон живет в разнородных местностях, как-то: пустыни; хвойные леса Канады и Сибири, где на высоких деревьях он сооружает большие гнезда из палок и других доступных материалов; морские утесы Северной Америки и Скандинавии; тундра и острова Северного Ледовитого океана.
Hij leeft in zeer verschillende streken: in woestijngebieden; in de naaldbossen van Canada en Siberië, waar hij in hoge bomen een ingewikkeld nest van takken en ander beschikbaar materiaal bouwt; op kliffen langs de kust van Noord-Amerika en Scandinavië; op de toendra en de eilanden van de Noordelijke IJszee.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van Северный Ледовитый океан in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.