Wat betekent прадедушка in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord прадедушка in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van прадедушка in Russisch.

Het woord прадедушка in Russisch betekent overgrootvader, overgrootouder. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord прадедушка

overgrootvader

nounmasculine (тип прямого родства)

Мои возлюбленные братья и сестры, я говорю сегодня как слуга Господа, а также как прадедушка.
Geliefde broeders en zusters, ik spreek vandaag als dienstknecht van de Heer en ook als overgrootvader.

overgrootouder

noun

Можно избавиться от этапа дедушки и прадедушки,
maar - je kunt het stadium van grootouders en overgrootouders overslaan

Bekijk meer voorbeelden

Его пра-прадедушка был Левай Юлей, так?
Zijn overgrootvader was toch Levi Uley?
Теперь я прадедушка.
Nu ben ik een overgrootvader.
Мне неловко говорить вам такое о вашем прадедушке, и я надеюсь, что вы не обидитесь.
Ik vind het jammer dat ik je dit over je overgrootvader moet vertellen, en ik hoop echt dat je je niet gekwetst voelt.
Прадедушка ответил: «Это, мой сын, отчасти то, для чего я пришел.
Mijn overgrootvader reageerde toen: ‘Daar wilde ik je onder meer over spreken, mijn zoon.
Золотой Лев — пра-пра-прадедушка Мэнни, первый супергерой в семье Ривера.
Golden Leon: een van Manny’s voorouders, en de eerste superheld in de Rivera-familie.
Через полчаса приедут твоя бабушка и твой прадедушка Эрни
Je oma en overgrootvader Ernie zijn hier over een halfuurtje.’
Тёмный Леопард — пра-пра-пра-прадедушка Мэнни, первый суперзлодей в семье Ривера.
Dark Leopard: Een van Manny’s voorouders, en de eerste superschurk uit de Rivera-familie.
— А, — сказал Зафод. — Тебя, наверное, прадедушка послал сюда, чтобы ты составил мне компанию
‘Ja,’ zei Zefod, ‘ik neem aan dat mijn overgrootvader je heeft meegestuurd om mij gezelschap te houden.’
Обращаюсь ко всем, особенно к будущим прадедушкам и прабабушкам: ваши вечные благословения и благословения ваших потомков намного важнее, чем любая якобы важная причина, которая лишит вас и еще столь многих других людей таких благословений.
Tegen iedereen, maar vooral tegen hen die op een dag overgrootouders zijn, wil ik zeggen dat uw eeuwige zegeningen en die van uw nakomelingen veel belangrijker zijn dan wat voor hoogmoedige reden dan ook waardoor u en zoveel anderen belangrijke zegeningen kunnen kwijtraken.
В 1913 году в Мексике старейшина Эрнест Янг и его напарник проповедовали Евангелие моей прапрабабушке Марии де Хезус де Монрой, вдове, ее трем дочерям – Наталье, Ховите и Гваделупе, а также ее единственному сыну, Рафаэлю, моему прадедушке.
In 1913 verkondigden ouderling Ernest Young en zijn collega’s in Mexico het evangelie aan een weduwe — mijn betovergrootmoeder, Maria de Jesus de Monroy, haar drie dochters, Natalia, Jovita en Guadalupe, en haar enige zoon, Rafael — mijn overgrootvader.
— Отец думает, что я ничего не знаю о прадедушке Гуго.
‘Mijn vader denkt dat ik niks van mijn overgrootvader Hugo weet.
Пап, думаю я знаю, что делать с прадедушкой Коббом.
Pap, ik weet wat we moeten doen met opa Cobb.
Прадедушка дал концерт во Флоренции, и публика его освистала.
Hij gaf een concert in Florence, en daarbij werd hij door het publiek bekogeld.
Мой пра-прадедушка создал первое заклятие в своем гараже... простую высокотехнологичную иллюзию.
M'n overgrootvader bedacht de eerste toverspreuk in z'n garage.
– Меня привозил сюда твой прадедушка, когда мне было столько же, сколько тебе сейчас.
‘Je overgrootvader heeft me er mee naartoe genomen toen ik net zo oud was als jij nu.’
Прадедушка Богомол ездит меж рогов антилопы, так что он очень мал.
Grootvader Sprinkhaan zit tussen de hoorns van de elandantilope, daarom is hij erg klein.
М: Твой пра-прадедушка Уайатт никогда бы не заключил сделку с восставшим.
Je overgrootvader Wyatt zou nooit met een Teruggekeerde onderhandelen.
Мои возлюбленные братья и сестры, я говорю сегодня как слуга Господа, а также как прадедушка.
Geliefde broeders en zusters, ik spreek vandaag als dienstknecht van de Heer en ook als overgrootvader.
Какого черта прадедушка решил продать парижские апартаменты и осесть в Грасе?
‘Wat heeft onze overgrootvader in vredesnaam bezield om dat huis te verkopen en die bouwval in Grasse te houden?’
Когда смотришь на жизнь моего прадедушки, понимаешь, что всё возможно.
Als we de levensduur nemen van mijn overgrootvader, is alles mogelijk.
Мое внимание привлекли статьи про болезнь Альцгеймера, потому что этой болезнью страдал мой прадедушка, а сейчас ею болеет одна очень хорошая пожилая сестра, моя знакомая.
Ik vond de artikelen over de ziekte van Alzheimer interessant omdat mijn overgrootvader, en ook een lieve oudere christelijke zuster die ik ken, aan deze ziekte lijden.
Твой прадедушка в числе немногих породил эту индустрию.
Je overgrootvader richtte deze walvisindustrie op.
Могу я взглянуть на пистолет прадедушки?
Mag ik opa's pistool even zien?
На самом же деле он получил такое имя в память о давно умершем прадедушке моей жены.
‘Maar in feite is hij vernoemd naar de reeds lang overleden overgrootvader van mijn vrouw.’
Кем был ваш прадедушка?
Wie was je overgrootvader?

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van прадедушка in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.