Wat betekent пищевое отравление in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord пищевое отравление in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van пищевое отравление in Russisch.
Het woord пищевое отравление in Russisch betekent voedselvergiftiging, voedselvergiftiging. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord пищевое отравление
voedselvergiftigingnoun У вас когда-нибудь было пищевое отравление? Heeft u ooit voedselvergiftiging gehad? |
voedselvergiftiging
У вас когда-нибудь было пищевое отравление? Heeft u ooit voedselvergiftiging gehad? |
Bekijk meer voorbeelden
Но у меня тогда было пищевое отравление, похоже цыпленком, и я просто осталась лежать в постели. Maar ik had last van voedselvergiftiging, ik geloof dat het van de kip was, dus ik bleef in bed liggen. |
А может, последние посетители этого кафе оказались в больнице с пищевым отравлением? Misschien hadden de mensen die hier het laatst hadden gegeten wel een voedselvergiftiging opgelopen. |
Думаю, пищевое отравление. Hij had geloof ik voedselvergiftiging. |
— Доктор Тревельян подозревает серьезное пищевое отравление, — отозвался Хокинс. — Он хороший человек. ‘Dokter Trevelyan vermoedt inderdaad een ernstige voedselvergiftiging,’ antwoordde Hawkins. |
Пищевое отравление. Voedselvergiftiging. |
У вас когда-нибудь было пищевое отравление? Heeft u ooit voedselvergiftiging gehad? |
Ведь симптомы отравления морфином ни в коей мере не напоминают симптомы пищевого отравления. De symptomen van morfinevergiftiging lijken helemaal niet op die van voedselvergiftiging. |
Случаи пищевого отравления налицо, пусть даже эта смерть не связана с ними. Er waren wel mensen met voedselvergiftiging, ook al heeft dit sterfgeval er niets mee te maken.’ |
Она имитирует пищевое отравление. Het simuleert voedselvergiftiging. |
Это не пищевое отравление. Dit is geen voedselvergiftiging. |
Для того чтобы в случае пищевого отравления, что само по себе маловероятно, не пострадали сразу двое. Opdat in het onwaarschijnlijke geval van voedselvergiftiging slechts een van hen daar last van zal hebben. |
Вы в своих письмах упоминали случаи пищевого отравления, так что я был подготовлен. In je brieven maakte je melding van deze vergiftigingsgevallen, zodoende was ik er op voorbereid. |
Что-то типа пищевого отравления. Buikgriepje, zoiets. |
А, пищевое отравление! Voedselvergiftiging! |
Похоже, у нее сильное пищевое отравление. Ze schijnt opeens last te hebben van voedselvergiftiging. |
У тебя когда-нибудь было серьезное пищевое отравление? Heb je wel eens voedselvergiftiging gehad? |
Раздел новостей информировал читателей о случае пищевого отравления в Ист-Дели. Prominent in het nieuws de laatste tijd waren berichten over voedselvergiftiging in Delhi-oost. |
Придает совершенно новое значение пищевому отравлению. Geeft een nieuwe uitleg aan voedselvergiftiging. |
То ли пищевое отравление, то ли грипп, то ли какая-нибудь суточная зараза. Ik weet niet of het voedselvergiftiging of griep is, of misschien gewoon een soort vierentwintiguursvirusje. |
И нажирались до пищевого отравления, а? Tot die keer dat we een voedselvergiftiging opliepen. |
– Пищевое отравление – молоко. ‘Voedselvergiftiging – de melk. |
Ни у одного из них нет и следа пищевого отравления. Bij geen van beiden tekenen van voedselvergiftiging. |
Мистер Макиан говорит, что вы были свидетелем смерти в результате пищевого отравления. Meneer Makian zegt dat jij ooggetuige was van een sterfgeval als gevolg van die vreemde voedselvergiftiging.’ |
У Сохайлы симптомы гриппа, или пищевого отравления, или... Sohaila vertoonde symptomen van griep, of voedselvergiftiging, of... |
У одного была стафилококковая инфекция, а у другого — пищевое отравление зараженным сальмонеллой... De ene had een stafylokokkeninfectie opgelopen en de andere een salmonella-vergiftiging...’ |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van пищевое отравление in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.