Wat betekent отвяжись in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord отвяжись in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van отвяжись in Russisch.

Het woord отвяжись in Russisch betekent opsodemieteren, flikker op, opsodeflikkeren, optiefen, oplazeren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord отвяжись

opsodemieteren

(fuck off)

flikker op

(fuck off)

opsodeflikkeren

(fuck off)

optiefen

(fuck off)

oplazeren

(fuck off)

Bekijk meer voorbeelden

Китти, если пастор Дейв будет к нам ходить, мы никогда от него не отвяжемся.
We raken hem nooit meer kwijt.
Отвяжите веревку, дайте ее паре школьниц с косичками, пусть прыгают через нее под дурацкие стишки и смеются над мальчишками.
Maak dat touw los, geef het aan een paar schoolmeisjes met staartjes... laat ze ermee touwtjespringen terwijl ze rijmpjes aan het zingen zijn en... aan het gichelen zijn over jongens.
Отвяжитесь уже.
Doe me een lol.
Только отвяжите меня, и я обещаю, что мы начнем все сначала.
Als je me loslaat uit dit ding beloof ik je dat we opnieuw zullen beginnen.’
Отвяжись от меня!
Ga van me af!
Да, отвяжитесь!
Ja, maak dat je wegkomt!
Отвяжи лестницу!
Knoop die ladder los.
Отвяжись, Паркер!
Bemoei je er niet mee, Parker.
Отвяжись от меня, калека!
Rot op, kreupeIaar.
Отвяжи себя сама.
Maak jezelf los.
Отвяжите их и приведите ко мне.
Maak ze los en breng ze bij mij.
Отвяжи меня!
Laat me gaan.
Отвяжись, хлюпик.
Ik ben geen druiloor, brontosaurus.
Отвяжись с этой темой!
Hou daarover op.
Отвяжитесь от меня.
Ga bij me vandaan.
Я никогда от нее не отвяжусь.
Ik zal haar nooit loslaten.
Отвяжись от меня!
Laat me met rust.
Джерри, отвяжись.
Jerry, hou erover op.
Отвяжите его сейчас же.
Die man moet er nu uitgehaald worden.
А теперь отвяжись, – сказала я, благодаря судьбу за то, что я уже нахожусь под маскировочным заговором.
En hou er nu maar over op,' zei ik, blij dat ik al onder mijn vermommingsbezwering stond.
Вот только мы не отвяжемся, пока они не откроют.
We blijven komen tot ze er zijn.
Отвяжись от неё!
Laat haar los.
Он китаец, а китайцы — наши союзники, так что отвяжись!
En de Chinezen zijn onze bondgenoten, dus lazer op.’
Да отвяжись от меня, чувак.
Blijf van mij.
Я сказал отвяжите её.
Ik zei... maak haar los.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van отвяжись in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.