Wat betekent научная фантастика in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord научная фантастика in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van научная фантастика in Russisch.
Het woord научная фантастика in Russisch betekent sciencefiction, Sciencefiction. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord научная фантастика
sciencefiction(жанр в литературе, кино и других видах искусства, одна из разновидностей фантастики) Том любит научную фантастику. Tom houdt van sciencefiction. |
Sciencefiction
Мне больше нравится научная фантастика. Sciencefiction bevalt me meer. |
Bekijk meer voorbeelden
Она замаскирована под научную фантастику, но это мой личный манифест об участии индивидуумов в 21 веке. Het is een sci-fi-roman, maar eigenlijk is het mijn kijk op deze eeuw. |
Недоразумение с фотографией С большим удовольствием прочитал серию статей «Научная фантастика — взгляд в наше будущее?» Foto’s verwisseld De serie „Science fiction — Een blik in onze toekomst?” |
Тем не менее, они продолжают относить реактивный индивидуальный летательный аппарат к области научной фантастики. Maar zij houden de jetpack in de wereld van sciencefiction. |
Казалось, что научная фантастика стала реальностью. Alsof de beste science fiction werkelijkheid werd. |
Не «Биографии», не «История», не «Научная фантастика и фэнтези», а «3-13». Niet BIOGRAFIEËN of GESCHIEDENIS of SCIENCEFICTION EN FANTASY, maar 3-13. |
Звучит как научная фантастика, но это уже реальность поля боя. Dit klinkt als sciencefiction, maar het is al realiteit op het slagveld. |
Сейчас я пишу научную фантастику. Nu schrijf ik sciencefiction. |
К счастью, всем было известно, что я пишу научную фантастику. Gelukkig was iedereen er volledig van op de hoogte dat ik een science-fictionschrijver was. |
В то же время я начал интересоваться космическими исследованиями, также под влиянием научной фантастики из детства. Op hetzelfde moment was ik ook opnieuw zeer geïnteresseerd te raken in ruimtewetenschap, opnieuw de science fiction invloed als kind. |
Среди аудитории раздались смешки и недовольное бормотание: «Научная фантастика!» Er werd wat vermoeid gekreund onder het publiek en iemand mompelde ‘science fiction!’ |
Прекратите разводить мне тут научную фантастику! Stop met die sciencefictionideeën. |
Звучит как научная фантастика, но вы делаете самолёты невидимыми. Het klinkt als science fiction, maar jullie maken vliegtuigen onzichtbaar. |
Я только сейчас узнала, что научная фантастика, не выдумка. Ik ontdek net dat sciencefiction geen fictie is. |
Я читал, что научная фантастика - не совсем фантастика. Ik heb ergens gelezen dat sciencefiction geen fictie is. |
Ты предлагаешь жить согласно философии найденной в дешевой научной фантастике? Moeten we ons laten leiden door goedkope scifi? |
Это всегда воспринималось как научная фантастика, но теперь мы перешли в мир, где это стало возможным. Traditioneel was dat science fiction, maar we leven nu in een wereld waar dit mogelijk is geworden. |
Сейчас начнётся научная фантастика, и мы переместимся в будущее. Dit is nu nog een beetje science-fiction, we gaan nu naar de toekomst. |
То, что когда-то было научной фантастикой, стало сегодня реальностью. Wat eens science fiction was, is nu alledaagse werkelijkheid. |
Девушка, столь прекрасная, как вы, интересующаяся научной фантастикой - это девушка моей мечты. En een meisje dat zo mooi is en sciencefiction leest... is een meisje naar m'n hart. |
Он писал научную фантастику. Die schreef sciencefiction. |
Для него это была не научная фантастика, а вдохновение Voor hem was het geen science fiction, maar inspiratie |
научную фантастику! Science fiction! |
Это был первый сборник ужасов и научной фантастики, написанный иностранцем в Нидерландах. Dit was de eerste Nederlandse bundel met horror en sciencefiction geschreven door een allochtoon. |
Я имею ввиду, он любит научную фантастику. Hij houdt van science fiction. |
Вообще-то, по определению, научная фантастика не наука. Hoewel science fiction per definitie geen wetenschap is. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van научная фантастика in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.