Wat betekent налоговая инспекция in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord налоговая инспекция in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van налоговая инспекция in Russisch.
Het woord налоговая инспекция in Russisch betekent BTW-jurisdictie. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord налоговая инспекция
BTW-jurisdictie
|
Bekijk meer voorbeelden
Два уведомления из налоговой инспекции, выписка из банковского счета, вызов к дантисту на очередной осмотр и открытка. Twee belastingaanslagen, een bankafschrift, een oproep van de tandarts voor halfjaarlijkse controle en een ansichtkaart. |
Разногласия с налоговой инспекцией несколько лет назад. Een geschil met de belastingdienst een paar jaar geleden. |
Отсюда несчетное число тяжб с жильцами, муниципалитетом и даже с налоговой инспекцией. Daaruit zijn talloze processen voortgekomen, met huurders, met de gemeente, zelfs met de fiscus.' |
– Намного безопаснее красть у своего нанимателя, чем у налоговой инспекции, – сказал я. 'Het is een stuk veiliger om je baas te bestelen dan de belasting,' zei ik. |
Однажды я получил письмо из налоговой инспекции. En op een dag ontving ik een brief van de belastingdienst. |
– Он очень красив, но я не понимаю, почему из-за него у вас возникли неприятности с налоговой инспекцией. ‘Hij is prachtig, maar ik snap wel waarom je moeilijkheden krijgt met de belasting.’ |
Я просто хочу сказать, что банковский перевод такой суммы может заинтересовать налоговую инспекцию. Ik wil u er alleen op attenderen dat zo'n grote transactie de belastingdienst zou kunnen interesseren.' |
Не похожи они были и на работников налоговой инспекции. Ze zagen er ook niet uit als belastingambtenaren. |
Энн Фаулер была слишком умной, чтобы быть пойманной налоговой инспекцией. Ann Fowler was te slim om zich door de belastingdienst pootje te laten lichten. |
Да и само правительство и налоговая инспекция зачастую имеют весьма туманное представление на этот счет. De regering en de belastingtak zelf tasten vaak ook in het duister. |
— Передайте обоим, что им действительно придется посетить налоговую инспекцию, если они срочно не пришлют нужные книги 'Zeg maar tegen allebei dat ze echt voor de inspectie moeten verschijnen als ze die boeken niet sturen.' |
— Позвоните своему начальнику, — продолжал он с печальным взглядом, — и попросите его позвонить в налоговую инспекцию. ‘Bel je chef,’ ging hij met verdrietige ogen verder, ‘en vraag hem de belastingdienst te bellen. |
Послушай, мне не нравится объяснять очевидные вещи, но мы должны сообщить о ней в налоговую инспекцию. Je weet dat we haar moeten aangeven bij de Belastingdienst. |
Базы данных налоговой инспекции не были страшной тайной, как полицейские досье или списки исчезнувших детей. De databanken van de belastingdienst waren niet aan die van de politie of die met namen van vermiste kinderen gekoppeld. |
– Передайте обоим, что им действительно придется посетить налоговую инспекцию, если они срочно не пришлют нужные книги. 'Zeg maar tegen allebei dat ze echt voor de inspectie moeten verschijnen als ze die boeken niet sturen.' |
Я выдержал встречи с налоговой инспекцией, выстою и сейчас. Ik heb vroeger al in de ogen van de IRS moeten staren en ik sta er nog steeds. |
Несколько лет назад у здания Налоговой инспекции была заложена бомба Een paar jaar geleden werd er een bom achtergelaten buiten een I. R. S. kantoor bij Olympic |
Во-вторых, что бы ни думала налоговая инспекция о его книжных магазинах, он был, несомненно, очень-очень богат. Ten tweede: wat de belastingdienst ook meldde over zijn antiquariaat, deze man was overduidelijk puissant rijk. |
Налоговая инспекция была взломана. De belastingdienst werd gehackt. |
Лукас боялся того дня, когда налоговая инспекция постучит в дверь и затребует его бухгалтерские книги. Lucas was bang voor de dag dat de belastingdienst op de stoep zou staan en naar de boeken zou vragen. |
— Намного безопаснее красть у своего нанимателя, чем у налоговой инспекции, — сказал я 'Het is een stuk veiliger om je baas te bestelen dan de belasting,' zei ik. |
Несколько лет назад у здания Налоговой инспекции была заложена бомба. Een paar jaar geleden werd er een bom achtergelaten buiten een I.R.S. kantoor bij Olympic. |
Эрл пригрозил, что предупредит налоговую инспекцию. Earl dreigde dat hij de belastingdienst zou inlichten. |
Еще раз перечитала все имена в выписках из налоговой инспекции. Las nog een keer de namen door op de beide uitdraaien van de belastingdienst. |
В некоторых случаях владельцы бизнес-аккаунтов обязаны предоставить налоговой инспекции идентификационный номер работодателя. Uitgevers met een zakelijk account moeten bij de belastingdienst een EIN (Employer Identification Number) opgeven. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van налоговая инспекция in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.