Wat betekent макияж in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord макияж in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van макияж in Russisch.
Het woord макияж in Russisch betekent make-up. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord макияж
make-upnoun (нанесение на кожу лица различных видов декоративной косметики) Так же ей можно проломить череп, сломать колено и подпортить макияж. Kan ook worden gebruikt om je schedel te kraken, je knie, je make-up ruïneren. |
Bekijk meer voorbeelden
Оставляет дверь открытой, начинает смывать макияж. Ze laat de deur openstaan en begint zich af te schminken. |
Я уже смыла утренний макияж. Ik heb m'n make-up eraf gehaald. |
Для женщин возможные преимущества включают в себя отсутствие необходимости наносить макияж, для мужчин – малое употребление алкоголя. Mogelijke bijwerkingen: vrouwen hoeven zich niet op te tutten en waarschijnlijk geen kater voor de mannen. |
Повторяю, в столовой проверка макияжа. Ik herhaal, make-upcontrole in de eetkamer. |
Долгие дни, требовательные парикмахеры, саднящие опухшие ноги, макияж, что впитывался в поры и обжигал кожу. Lange dagen, ingewikkelde kapsels, gezwollen, bebloede voeten, make-up die in de poriën smolt waardoor je huid brandde. |
Она освежила макияж, но усталости скрыть не могла. Ze had haar make-up opnieuw aangebracht, maar kon de vermoeidheid er niet mee verbergen. |
— Подправь макияж и пошевеливайся. ‘Werk je make-up bij en schiet op.’ |
— Но вы, должно быть, обсуждали с миссис Йигер макияж для ее матери. ‘Maar je zult de make-up van mevrouw Hallowell toch wel met mevrouw Yeager hebben besproken? |
С макияжем или без него губы ее по-прежнему выглядели соблазнительными и упругими. Met of zonder make-up, haar lippen waren nog steeds verleidelijk vol. |
Неужели ты вправду думаешь, что есть такой человек, который откажется сделать ей укладку и макияж? Denk je echt dat er ook maar iémand is die haar haar en make-up niet wil doen? |
Может нанесём больше макияжа. Misschien zullen we meer make-up dragen. |
Свежепокинутая, без денег, без макияжа и с немытыми волосами. Pas gescheiden, platzak, zonder make-up en met ongewassen haren. |
Хороший макияж — не та дикая раскраска, которую она наносила для работы. Mooie make-up, niet dat absurde spul dat ze voor haar werk op had. |
Большинство людей назвали бы ее некрасивой: без макияжа, без модных нарядов, без манерности. Ze was wat de meeste mensen 'alledaags' zouden noemen geweest: geen make-up, geen haute couture, geen aanstellerij. |
Кажется, я раньше никогда не видела Зои без макияжа. Ik geloof niet dat ik haar ooit eerder zonder make-up heb gezien. |
Я целый месяц не мог смыть этот макияж. Die make-up bleef een maand zitten. |
Поножовщина, нелепый макияж и нездоровые отношения с матерью. Messengevechten, belachelijke oogschaduw en ernstige Mamaproblemen. |
Может быть, платье, или макияж, или шампунь, или лекарство от аллергии. De jurk, misschien, of make-up, of shampoo, of een medicijn tegen allergie. |
Она сделала себе искусный макияж и выглядела весьма привлекательно. Met deskundige hand had ze haar make-up aangebracht en ze zag er aantrekkelijk uit. |
А сейчас займёмся настоящим макияжем. Nu, aan het echte make-up werk. |
Что с волосами и макияжом? Voor mijn haar en make-up? |
Ночью, с соответствующим макияжем, с его маленьким узкоплечим телом. Met de juiste make-up, 's avonds, met zijn kleine lichaam met smalle schouders. |
Это Хильда с дальнейшей программой: нам предстоит массаж лица, маникюр, педикюр, советы по макияжу и парикмахер. Hilda met het middagprogramma: een facial, manicure, pedicure, make–upadvies en kapper staan op onze agenda. |
Этот вульгарный макияж. Al die opzichtige make-up. |
Это вы делали ей макияж, Хэнк? Heb jij dat gedaan, Hank? |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van макияж in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.