Wat betekent было очень вкусно in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord было очень вкусно in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van было очень вкусно in Russisch.

Het woord было очень вкусно in Russisch betekent het was lekker, het was verrukkelijk. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord было очень вкусно

het was lekker

het was verrukkelijk

Bekijk meer voorbeelden

Вино, которое пили Джо и Кэти, хранило чуть заметный привкус дубовой бочки и абрикосов и было очень вкусным.
De wijn die Jo en Katie dronken had een vleugje eiken en abrikoos en smaakte heerlijk.
Было очень вкусно.
Het was heerlijk.
Говорят, хлеб был очень вкусный.
Hier merkte hij op dat het brood erg zout was.
Действительно, шоколад был очень вкусным.
Het bleek uiteindelijk lang niet slecht.
Это было очень вкусно.
Nou, dat was heel erg lekker.
(Матфея 24:45—47). Те «блюда» были очень вкусными, и они сыграли важную роль в нашем духовном питании.
(Mattheüs 24:45-47) Die „maaltijden” waren heerlijk — en wij werden er geestelijk goed door gevoed.
Это было очень вкусно, а он был голоден.
Het was erg lekker en hij had honger.
Все было очень вкусно, но ночью я почувствовала себя плохо.
Het smaakte heerlijk en ik at alles op, maar ’s nachts werd ik ziek.
Всё было очень вкусно.
Alles was heerlijk.
Всё было очень вкусно.
Het was heerlijk.
Ее Сиятельство просила передать вам, что ужин был очень вкусный.
Mevrouw zei dat het eten heerlijk was.
Все было очень вкусно.
Het was heerlijk, lieverd.
Выпил еще чашку кофе с молоком, было очень вкусно.
Ik kreeg weer koffie te drinken die erg lekker was.
Кофе, заметил Уинстон, был очень вкусным, а фарфоровые чашки с золотым ободком изысканными.
De koffie, merkte Winston, was uitstekend, en werd geserveerd in een fijn porseleinen kopje met gouden rand.
Никки поблагодарила госпожу Ша-Рим, сказав, что было очень вкусно.
Nicci bedankte mevrouw Sha'Rim en zei dat de soep heerlijk was.
Это было очень вкусно.
Dit was echt lekker.
Было очень вкусно.
Het was echt heerlijk.
Потом женщина-полицейский на лестнице сказала, что обед был очень вкусным.
Hij hoorde de agente op de trap zeggen dat het eten lekker was geweest.
Да, было очень вкусно, но ты похоже подзабросила свои идеи о здоровом питании.
Ja, het is heerlijk, maar je liet de gezonde dingen in de steek.
Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно?
Wilt u aan de chefkok zeggen dat het heel lekker was?
Мы играли в рулетку, заходили в одну из этих убогих венчальных церквушек, на ужин была очень вкусная индейка.
We gokten wat, gingen naar zo'n trouwkapel en hebben een heerlijke kalkoen gegeten.
Добавили в солянку сметану, и было очень вкусно, невзирая на состояние мира.
Er was zure room bij en het smaakte goed, ongeacht de toestand in de wereld.
Да, было очень вкусно.
Dat waren lekkere worstjes.
Еда была очень вкусной, это, к большому удовольствию Стеффа, единодушно признали все.
Het eten was lekker, zei iedereen, zeer tot genoegen van Steff, want vooral hij had er zijn best op gedaan.
Было очень вкусно.
Het was heel erg lekker.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van было очень вкусно in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.