태국어
태국어의 ฤดูผสมพันธุ์은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 ฤดูผสมพันธุ์라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 ฤดูผสมพันธุ์를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 ฤดูผสมพันธุ์라는 단어는 번식계절를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ฤดูผสมพันธุ์의 의미
번식계절
|
더 많은 예 보기
(บทเพลง สรรเสริญ 83:18) ด้วย เหตุ นี้ ใน ช่วง ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ปี 1931 อายุ ผม ตอน นั้น แค่ 14 ปี ผม ได้ ยึด เอา จุด ยืน อยู่ ฝ่าย พระ ยะโฮวา และ ราชอาณาจักร ของ พระองค์. (시 83:18) 그리하여 1931년 봄에 나는 겨우 열네 살밖에 안 되었지만 여호와와 그분의 왕국의 편에 서게 되었습니다. |
นัก ท่อง เที่ยว มาก กว่า 200,000 คน จะ ไป เยี่ยม ชม บ้าน หลัง ดัง กล่าว ทุก ฤดู ร้อน. 이곳에 가면 그가 살던 집이 아직도 그대로 남아 있습니다. 매년 여름에는 20만 명이 넘는 관광객이 그곳에 몰려듭니다. |
ใน ฤดู ร้อน ปี 1900 ท่าน พบ กับ รัสเซลล์ ที่ การ ประชุม ภาค ของ กลุ่ม นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ชื่อ ที่ เรียก พยาน พระ ยะโฮวา ใน เวลา นั้น. 하고 생각하였습니다. 그는 1900년 여름에, 당시 성경 연구생으로 불리던 여호와의 증인의 대회에서 러셀을 만났습니다. |
เรา เรียก งาน นี้ ว่า การ พักผ่อน ฤดู ร้อน เนื่อง จาก ทํา กัน กลางแจ้ง. 건물 바깥에서 하는 작업이기 때문에 우리는 그 일을 여름 휴가라고 불렀습니다. |
หลัง จาก ได้ ฝน ต้น ฤดู ใบ ไม้ ร่วง แล้ว เท่า นั้น พืช เขียว สด จึง ปรากฏ ให้ เห็น อีก ครั้ง หนึ่ง. 첫 가을비가 내리고 나서야 싱싱한 녹색 식물들이 다시 등장한다. |
แต่สงครามกุหลาบ ก็เหมือนกับนิยายที่ได้รับแรงบันดาลใจ มันแสดงให้เราเห็นว่า ชัยชนะนั้นไม่จีรัง พันธมิตรนั้นไม่ยั่งยืน และแม้แต่อํานาจของกษัตริย์ ก็ฉาบฉวยไม่ต่างกับฤดู 하지만 장미전쟁이나 그에 기반한 '왕좌의 게임'은 승리라는 게 얼마나 불확실하고 동맹이란 게 얼마나 불안정한지 왕의 권력마저 계절의 변화만큼 변덕스럽다는 것을 보여줍니다. |
ไม่ นาน นัก ใน ฤดู ร้อน ปี 1953 ผม ก็ ได้ รับ มอบหมาย ให้ รับใช้ ใน หมวด คน ผิว ดํา ที่ อยู่ ทาง ใต้ ใน ฐานะ ผู้ ดู แล ภาค. 얼마 지나지 않아 1953년 여름에 나는 남부 지역의 흑인 순회구들을 섬기는 지역 감독자로 임명되었습니다. |
เนื่อง จาก ใน ฤดู นี้ มี ฝน มาก มาย เมื่อ ไม่ กี่ นาที มา นี้ เอง แม่น้ํา ยัง เต็ม เปี่ยม. 일년 중 이맘때면 많은 비가 내리기 때문에 조금 전까지만 해도 강물은 넘쳐흐르고 있었습니다. |
ใน ฤดู ร้อน เมื่อ อุณหภูมิ สูง ขึ้น ถึง 20 หรือ 27 องศา เซลเซียส ชาว ลิมา ก็ จะ ถอด เสื้อ ผ้า หนา ๆ ออก และ เพลิดเพลิน กับ ชาย หาด ที่ สวย งาม หลาย แห่ง. 여름에는 기온이 섭씨 영상 20도에서 27도까지 올라가므로, 리마의 주민들은 무거운 옷을 벗고 해변에 많이 있는 좋은 해수욕장에서 즐거운 시간을 보낸다. |
คราว นั้น ตก ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง ปี สากล ศักราช 32 ครบ สาม ปี เต็ม ตั้ง แต่ พระ เยซู ได้ รับ บัพติสมา. 때는 예수께서 침례를 받으신 지 만 3년이 되는 기원 32년 가을입니다. |
กลุ่ม คน ที่ กระตือรือร้น มาก ทว่า ค่อนข้าง เงียบ ได้ ชุมนุม กัน ใน การ ประชุม ภาค ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน ฤดู ร้อน ปี 1997. 매우 열정적이면서도 상당히 조용한 한 집단의 사람들이 1997년 여름에 여호와의 증인의 지역 대회에 모였습니다. |
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ เรา เห็น นก นางแอ่น รวม ตัว กัน เป็น ฝูง ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง เรา ได้ แต่ หยุด แล้ว พิศวง ใน พระ สติ ปัญญา ของ พระเจ้า ผู้ ทรง ทํา ให้ การ ย้าย ถิ่น ของ มัน เป็น ไป ได้. 그렇지만 가을에 제비들이 떼지어 모이는 것을 보면, 하던 일을 잠시 멈추고 그들의 이주를 가능하게 하신 하느님의 지혜에 경탄할 수는 있습니다. |
ใน ฤดู ร้อน ปี 1991 ชาย หนุ่ม คน นั้น ได้ รับ บัพติสมา. 1991년 여름에 그 젊은이는 침례를 받았다. |
(ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9; ยะซายา 25:6) แม้ แต่ เวลา นี้ เรา ไม่ ต้อง หิว อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เลย เพราะ พระเจ้า ทรง จัด เตรียม สิ่ง นี้ อย่าง บริบูรณ์ ตาม ฤดู กาล โดย ผ่าน “บ่าว สัตย์ ซื่อ และ สุขุม รอบคอบ.” (전도 8:9; 이사야 25:6) 심지어 오늘날에도, 우리는 영적 양식에 대해 굶주릴 필요가 없습니다. 하나님께서는 “충성되고 지혜 있는 종”을 통해 때를 따라 풍부히 공급하시기 때문입니다. |
อย่าง ไร ก็ ตาม เทศกาล ที่ กล่าว ถึง ใน โยฮัน 10:22 จัด ขึ้น ใน “ฤดู หนาว” และ เป็น การ ฉลอง เพื่อ ระลึก ถึง การ อุทิศ พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ครั้ง ที่ สอง ใน ปี 165 ก่อน สากล ศักราช. 하지만 요한복음 10:22에 언급된 축제는 “겨울철”에 있었습니다. |
มุ่ง หน้า สู่ มหาสมุทร แปซิฟิก โดย ผ่าน น่าน น้ํา ทะเล ภาย ใน ผม ยืน บน ดาดฟ้า เรือ และ มอง ดู ความ สวย งาม ของ ต้น ฤดู ร้อน. 내해를 거쳐 태평양으로 나아가면서, 갑판에 서서 초여름의 아름다운 광경을 바라보았다. |
ใน ช่วง ฤดู หนาว แถบ ทุ่ง หญ้า แพร รี ซึ่ง อุณหภูมิ ลด ลง เหลือ -18 องศา เซลเซียส เรา ให้ คํา พยาน ใน ชนบท โดย ใช้ ม้า และ เลื่อน. 섭씨 영하 18도를 밑도는 대초원의 겨울철, 우리는 말이 끄는 썰매를 타고 시골에서 증거하였다. |
ชาว ปัญจาบ ขึ้น ชื่อ ว่า ทํา งาน หนัก และ กิน จุ มาก แต่ บ่อย ครั้ง พวก เขา ดื่ม น้ํา ไม่ เพียง พอ ใน ช่วง ฤดู ร้อน ที่ ร้อน จัด รายงาน นั้น กล่าว. 펀자브 사람들은 열심히 일하고 식욕이 왕성하기로 유명하지만, 몹시 더운 여름철 여러 달 동안 물을 충분히 마시지 않는 경우가 많다고, 동 지는 말한다. |
สภาพ ของ ฤดู กาล แตกต่าง กัน ไป ตลอด ทั่ว โลก. 지구 전역에서 계절이 나타나는 양상은 다양합니다. |
23 ถึง ตอน นี้ ถ้า มี ผู้ สังเกตการณ์ บน โลก เขา คง สามารถ เห็น ดวง อาทิตย์ ดวง จันทร์ ดาว ต่าง ๆ ซึ่ง “เป็น ที่ กําหนด ฤดู วัน ปี.” 23 이제, 지상에 관찰자가 있었더라면, 그는 “징조와 사시와 일자와 연한”의 역할을 하게 될 태양과 달과 별들을 식별할 수 있게 되었을 것입니다. |
อย่าง ไร ก็ ตาม ฉัน กลับ ไป เยี่ยม พ่อ ที่ รัฐ เวอร์จิเนีย ทุก ๆ ฤดู ร้อน. 하지만 나는 여름철마다, 아버지를 만나러 버지니아 주로 갔습니다. |
ควาย ชนิด นี้ อยู่ ได้ อย่าง สบาย ใน ที่ ราบ นี้ ทั้ง ใน ฤดู ร้อน และ ฤดู หนาว. 아메리카들소는 여름뿐만 아니라 겨울에도 스텝의 초원에서 편안히 지냅니다. |
ในฤดูแล้ง เรามีน้ําใช้ 4 ชั่วโมงทุกๆ 4 วัน 건기 동안에는, 4일마다 4시간동안만 물이 공급되었습니다. |
(อาโมศ 7:1, 2) ใน แผ่น จารึก อะบียาห์ เรียก ช่วง เวลา นี้ ว่า “การ เลี้ยง สัตว์ ที่ ทุ่ง หญ้า ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ” หรือ ตาม ที่ มี การ แปล อีก อย่าง หนึ่ง ว่า “การ หว่าน พืช รุ่น หลัง” เป็น ช่วง เวลา ของ อาหาร จาน อร่อย ที่ ทํา จาก พืช ผัก มาก มาย ที่ มี ใน ช่วง นี้. (아모스 7:1, 2) 아비야는 이때를 가리켜 돌판에 “풀이 돋는 봄”이라고 썼는데, 이 표현은 “늦은 씨뿌리기”로 번역할 수도 있습니다. 이 시기는 제철에 나는 여러 가지 야채로 만든 맛있는 요리를 즐길 수 있는 때였습니다. |
อาคารที่สร้างจากดินไม่สามารถอยู่รอดได้ในฤดูฝน และฟรานซิสอยากจะให้เราใช้มันเพื่อสร้างโรงเรียน "진흙집은 장마철에 온전할 수가 없는데 프란시스는 진흙을 이용해 학교를 짓는다는군. |
태국어 배우자
이제 태국어에서 ฤดูผสมพันธุ์의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.