태국어의 ภัสมธุลี은(는) 무슨 뜻인가요?

태국어에서 ภัสมธุลี라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 ภัสมธุลี를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

태국어ภัสมธุลี라는 단어는 먼지를 털다, 씹다, 먼지, 깨물다, 가루를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ภัสมธุลี의 의미

먼지를 털다

(dust)

씹다

먼지

(dust)

깨물다

가루

(dust)

더 많은 예 보기

“พระคัมภีร์มอรมอน ... พูดดังเสียงจากภัสมธุลีในประจักษ์พยานถึงพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้า”
“몰몬경은 ... 티끌에서 외치는 소리로 하나님의 아들에 대해 간증합니다.”
๑๓ และบัดนี้, พี่น้องที่รักของข้าพเจ้า, คนทั้งปวงที่เป็นของเชื้อสายแห่งอิสราเอล, และท่านทั้งหลายทั่วสุดแดนแผ่นดินโลก, ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านดังเสียงของคนที่ร้องกจากภัสมธุลีว่า : ลาก่อนจนกว่าวันที่สําคัญยิ่งนั้นจะมาถึง.
13 그러면 이제 나의 사랑하는 형제들, 이스라엘의 집에 속한 모든 자와 너희 모든 땅 끝이여, 내가 티끌에서부터 ᄀ외치는 자의 음성으로 너희에게 말하노니, 저 큰 날이 이르기까지 잘 있으라.
๑๘ เนื่องจากความเศร้าโศกและโทมนัสยิ่งของท่าน, และความชั่วช้าสามานย์ของพี่ ๆ ข้าพเจ้า, ปิ่มว่าพวกท่านจะถูกนําไปแม้พาไปเฝ้าพระผู้เป็นเจ้าของพวกท่านในเวลานี้; แท้จริงแล้ว, ผมสีเทาของพวกท่านก็แทบจะสยายลงไปในภัสมธุลี; แท้จริงแล้ว, แม้พวกท่านแทบจะถูกโยนลงสู่สุสานในสายน้ําด้วยโทมนัส.
18 그들의 비탄과 많은 슬픔과 나의 형제들의 죄악으로 인하여, 그들은 거의 이 생을 벗어나 그들의 하나님을 만나기 위해 옮기울 지경에 이르렀나니, 참으로 그들의 흰 머리가 바야흐로 내리워 티끌 속에 눕게 되었으며, 참으로 그들은 슬픔을 지니고 물 무덤으로 거의 던져질 지경에 이르렀느니라.
๒๗ และข้าพเจ้าแนะนําท่านให้จดจําเรื่องเหล่านี้; เพราะเวลามาถึงเร็วที่ท่านจะรู้ว่าข้าพเจ้าไม่กล่าวเท็จ, เพราะท่านจะเห็นข้าพเจ้าที่บัลลังก์พิพากษาของพระผู้เป็นเจ้า; และพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าจะตรัสกับท่านว่า : เรามิได้ประกาศคํากของเราแก่เจ้าหรือ, ซึ่งชายผู้นี้เขียนไว้, เหมือนคนร้องขขึ้นมาจากบรรดาคนตาย, แท้จริงแล้ว, แม้ดังคนพูดออกมาจากภัสมธุลีค ?
27 이에 내가 너희에게 권하노니, 너희는 이러한 것을 기억하라. 이는 내가 거짓말 아니하는 줄 너희가 알게 될 때가 속히 이름이니, 이는 너희가 하나님의 심판대에서 나를 볼 것이요, 주 하나님께서는 너희에게 이르시기를, 이 사람이 기록한 나의 ᄀ말을 내가 죽은 자 가운데서 ᄂ외치는 자같이 참으로 ᄃ티끌에서 말하는 자같이 너희에게 선포하지 아니하였느냐 하실 것임이니라.
แท้จริงแล้ว, ดูเถิดข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่าน, ว่าวิสุทธิชนเหล่านั้นผู้จากไปแล้วก่อนข้าพเจ้า, ผู้ครอบครองแผ่นดินนี้, จะร้องทูลข, แท้จริงแล้ว, แม้จากภัสมธุลีพวกเขาจะร้องทูลต่อพระเจ้า; และดังที่พระเจ้าทรงพระชนม์อยู่พระองค์จะทรงระลึกถึงพันธสัญญาซึ่งพระองค์ทรงกระทํากับพวกเขา.
참으로 보라, 내가 너희에게 이르노니 이 땅을 소유하였다가 나보다 앞서 간 그 성도들이 부르짖을 것이라. 참으로 티끌에서부터 그들이 주께 ᄂ부르짖으리니, 주께서 살아 계심같이 그는 그들과 맺으신 성약을 기억하시리라.
และคนทั้งหมดที่ต่อสู้กับไซอันคจะถูกทําลาย, และโสเภณีผู้เรืองอํานาจผู้นั้น, ผู้บิดเบือนทางที่ถูกต้องของพระเจ้า, แท้จริงแล้ว, ศาสนจักรอันเรืองอํานาจและน่าชิงชังนั้น, จะทลายลงสู่ภัสมธุลีงและการพังทลายของมันจะใหญ่หลวง.
또 시온을 대적하여 ᄃ싸우는 자들은 다 멸망당할 것이며, 주의 바른 길을 굽게 한 저 큰 창녀, 참으로 저 크고 가증한 교회는 무너져 ᄅ흙먼지가 되리니 그 무너짐이 크리이다.
๑๐ โอ้เจ้าคนชั่วร้าย, จงเข้าไปในศิลา, และซ่อนตัวกอยู่ในภัสมธุลี, เพราะความเกรงกลัวพระเจ้าและรัศมีภาพแห่งพระบารมีของพระองค์จะลงทัณฑ์เจ้า.
10 너희 간악한 자들아, 바위 속으로 들어가며 흙먼지에 ᄀ숨으라, 이는 주의 두려움과 그의 위엄의 영광이 너를 칠 것임이니라.
๕๑ ดังนั้น, เด็กจะกเติบใหญ่ขจนกว่าพวกเขาจะสูงวัย; คนสูงวัยจะตาย; แต่พวกเขาจะไม่หลับอยู่ในภัสมธุลี, แต่พระเจ้าจะทรงเปลี่ยนคพวกเขาในพริบตา.
51 그런즉 자녀는 ᄀ장성하여 ᄂ이윽고 늙게 되고, 늙은이는 죽을 것이니라. 그러나 그들은 흙 속에서 자지 아니하고 눈 깜빡하는 사이에 ᄃ변화되리라.
๓๑ และจงตื่นก, และลุกขึ้นจากภัสมธุลี, โอ้เยรูซาเล็ม; แท้จริงแล้ว, และสวมอาภรณ์งดงามของท่าน, โอ้ธิดาของไซอันข; และจงทําหลักคของท่านให้แข็งแรงงและขยายเขตแดนของท่านตลอดกาล, เพื่อท่านจะไม่ปะปนจกันอีกต่อไป, เพื่อพันธสัญญาของพระบิดานิรันดร์ซึ่งพระองค์ทรงกระทําไว้กับท่าน, โอ้เชื้อสายแห่งอิสราเอล, จะเกิดสัมฤทธิผล.
31 그리고 예루살렘이여, ᄀ깨어나 티끌에서 일어나라. 또한 ᄂ시온의 딸아, 네 아름다운 옷을 입으며 너의 ᄃ말뚝을 ᄅ견고히 하고 네 경계를 영원히 넓혀 ᄆ다시는 혼란하게 되지 않게 하고, 그리하여 이스라엘의 집이여, 네게 맺으신 영원하신 아버지의 성약이 성취되게 하라.
๒๓ เพราะเวลาจะมาถึงอย่างรวดเร็วเมื่อศาสนจักรกทั้งปวงที่สร้างขึ้นเพื่อหาผลประโยชน์, และคนทั้งปวงเหล่านั้นที่สร้างขึ้นเพื่อให้มีพลังเหนือเนื้อหนัง, และคนเหล่านั้นที่สร้างขึ้นเพื่อเป็นที่นิยมขในสายตาของโลก, และคนเหล่านั้นที่แสวงหาตัณหาราคะของเนื้อหนังและสิ่งต่าง ๆ ของโลก, และทําความชั่วช้าสามานย์นานัปการ; แท้จริงแล้ว, ท้ายที่สุด, คนทั้งปวงเหล่านั้นที่เป็นของอาณาจักรของมารคือพวกเขาที่จําเป็นต้องหวาดกลัว, และตัวสั่น, และครั่นคร้ามค; พวกเขาคือคนเหล่านั้นผู้ต้องถูกโค่นล้มลงสู่ภัสมธุลี; พวกเขาคือคนเหล่านั้นผู้ต้องถูกเผาไหม้งดังตอข้าว; และนี่เป็นไปตามคําของศาสดาพยากรณ์.
23 이는 때가 속히 이를 것임이니, 이익을 얻으려 세워진 모든 ᄀ교회와 육체를 다스릴 권력을 얻으려 세워진 모든 자들과 세상의 눈에 ᄂ들기 위해 세워진 자들과 육신의 정욕과 세상의 것을 구하며 온갖 죄악 행하기를 구하는 자들, 참으로 요컨대 악마의 왕국에 속한 모든 자들은 두려워하며 떨며 ᄃ흔들려야 할 자들이라. 그들은 반드시 흙먼지 가운데 내려져야 할 자들이요, 그들은 반드시 그루터기처럼 타 ᄅ없어져야 할 자들이니, 이는 선지자의 말씀대로이나이다.
พระคริสต์จะทรงปฏิบัติต่อชาวนีไฟ—นีไฟเห็นล่วงหน้าถึงการทําลายล้างผู้คนของท่าน—พวกเขาจะพูดออกมาจากภัสมธุลี—คนต่างชาติจะสร้างศาสนจักรปลอมและการมั่วสุมลับ—พระเจ้าทรงห้ามมนุษย์ฉ้อฉลในอํานาจปุโรหิต.
그리스도께서 니파이인들에게 성역을 베푸실 것임—니파이가 그의 백성의 멸망을 예견함—그들이 티끌에서부터 말할 것임—이방인들이 거짓 교회와 비밀 결사를 세울 것임—주께서 사람들이 사제술을 행하는 것을 금하심.
๑๓ และพวกเขานอบน้อมถ่อมตนแม้ถึงภัสมธุลี, ให้ตนขึ้นอยู่กับแอกแห่งความเป็นทาส, ยอมตนให้ถูกทุบตี, ถูกไล่ต้อนไปมา, และบรรทุกของหนัก, ตามความปรารถนาของศัตรูพวกเขา.
13 이에 저들이 스스로 티끌에까지 겸손하게 되어, 속박의 멍에를 지며 스스로를 내어맡겨, 저들의 원수들이 원하는 대로 맞으며 이리저리 내몰림을 당하며 짐을 지니라.

태국어 배우자

이제 태국어에서 ภัสมธุลี의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

태국어의 업데이트된 단어

태국어에 대해 알고 있습니까?

태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.