프랑스 국민의 un coup de은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 un coup de라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 un coup de를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 un coup de라는 단어는 경적을 울리다, 바닥을 쓸다, 경적을 울리다, ~을 찌르다, ~을 멋지게 꾸미다, 전화하다, ~을 되살리다, ~을 빗다, ~을 들이받아 다치게 하다, 보탬이 되다, 원조하다, 햇빛에 탄, 햇빛에 타서 피부가 빨갛게 된, 갑자기, 별안간, 배신자, 뒤통수치는 사람, 먼지 털기, 추억, 전화하다, ~를 돕다, 취하다, 도움을 주다, 도와주다, 거들다, 도움을 주다, ~을 차다, ~을 걷어차다, ~을 세게 치다, ~을 후려치다, 간통하다, ~을 뒤엎다, ~에게 전화하다, ~의 먼지를 털다, ~을 세련되게 하다, ~에게 전화하다, ~을 ~로 찌르다, ~을 대충 치우다, ~에 대해 떠들어 대다, 치우다, 청소하다, ~에게 전화를 걸다, ~에게 전화를 하다, ~을 발로 건드리다, ~을 주먹으로 치다, ~을 박치기하다, ~에게 타격을 가하다, ~을 강타하다, ~을 무릎으로 치다, ~을 차다, ~의 귀싸대기를 때리다, ~에게 싸대기를 날리다, ~을 팔꿈치로 찌르다, ~을 칼로 찌르다, ~을 떠밀다, ~을 밀어내다, ~을 세게 차다, ~의 ~을 찌르다, ~를 가볍게 문지르다, ~의 나이를 보여주다, 풀이 죽다, 도움, 갑자기 밀려오는 ~, 엄습하는 ~, 전화, 벨소리, 기회를 잡다, 타다, 그을다, 창으로 공격하다, ~을 빠른 속도로 스쳐 지나가게 하다, ~에게 전화를 걸다, ~을 ~로 찌르다, ~을 들이받다, ~을 밀치다, ~을 찌르다, ~에게 박치기하다, ~을 들이받다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 un coup de의 의미
경적을 울리다
Klaxonne s'il n'avance pas. |
바닥을 쓸다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Robert a nettoyé et balayé avant d'aller se coucher. |
경적을 울리다(자동차) Qui est cette personne qui klaxonne derrière moi ? |
~을 찌르다
L'agresseur a poignardé sa victime (or: a donné un coup de couteau à sa victime) lorsqu'elle a refusé de lui donner son sac. 강도는 피해자가 가방을 건네주지 않자 그녀를 찔렀다. |
~을 멋지게 꾸미다
|
전화하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Est-ce que tu vas passer ou est-ce que tu vas juste téléphoner ? |
~을 되살리다
Le nouveau gérant a redynamisé la société. |
~을 빗다
Après une journée à la mer, j'ai du mal à peigner mes cheveux. 해변에서 하루를 보내고 난 뒤에는 머리를 빗는 게 어렵다. |
~을 들이받아 다치게 하다(동물이 뿔 등으로) Le taureau encorna le toréador. |
보탬이 되다, 원조하다
Nous demandons à tous ceux qui le peuvent de bien vouloir aider. 우리는 모든 분들께 보탬이 되어 줄 것을 요청하는 바입니다. |
햇빛에 탄, 햇빛에 타서 피부가 빨갛게 된
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
갑자기, 별안간locution adverbiale Nous avons décidé d'aller à Las Vegas sur un coup de tête. |
배신자, 뒤통수치는 사람
|
먼지 털기(청소) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
추억
|
전화하다
Vous pouvez attendre cinq minutes le temps que je passe un coup de téléphone ? |
~를 돕다locution verbale (un peu familier) J'avais besoin d'aide pour porter l'armoire et mon voisin m'a donné un coup de main. |
취하다(familier) (영) Le barman ne lui a pas rendu ses clés de voiture parce qu'elle avait bu un coup de trop. |
도움을 주다, 도와주다locution verbale Si tu pouvais me donner un coup de main pour mon déménagement à la fin du mois, j'en serais reconnaissant. |
거들다
Tout le monde a donné un coup de main pour préparer le repas. 모두 식사 준비를 거들었다. |
도움을 주다
Il a dit qu'il me donnerait un coup de main pour le déménagement des meubles mais en fait, il n'est jamais venu. |
~을 차다, ~을 걷어차다(발로 치다) Le but est de frapper le ballon avec le pied et de l'envoyer dans le filet. 목표는 골을 차서 골 안에 넣는 것이다. |
~을 세게 치다, ~을 후려치다
S'il s'approche de toi, donne-lui un coup de poing ! 그 사람이 너에게 다가오면 세게 쳐라(or: 후려쳐라). |
간통하다
Marisa a divorcé de son mari parce qu'il avait commis un adultère. |
~을 뒤엎다verbe transitif Liam a renversé un pot de fleurs avec son pied sans faire exprès. |
~에게 전화하다(familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Passons-lui un coup de fil pour connaître les plans. |
~의 먼지를 털다locution verbale Donne juste un coup de chiffon à la voiture : nous n'avons pas le temps de la laver. |
~을 세련되게 하다
|
~에게 전화하다
Attendez une minute, je dois juste passer un coup de téléphone à mon supérieur. |
~을 ~로 찌르다(dans le dos surtout) |
~을 대충 치우다(familier) |
~에 대해 떠들어 대다
Edmund a râlé contre ses collègues ; ces derniers lui tapaient vraiment sur les nerfs. 에드먼드는 최근 동료들이 자신의 신경을 건드린다며 동료들에 대해 떠들어 댔다. |
치우다, 청소하다locution verbale Il faut vraiment que je passe un coup de balai avant que les invités arrivent ! |
~에게 전화를 걸다, ~에게 전화를 하다
Elle m'a téléphoné hier. 어제 그녀는 내게 전화를 했다(or: 걸었다). |
~을 발로 건드리다
Le chat donnait des coups de patte à la souris, déçu qu'elle ne veuille plus jouer. 고양이는 쥐가 움직이지 않자 화가 나서 발로 건드리고 있었다. |
~을 주먹으로 치다
Il m'a donné un coup de poing dans les dents ! 분노로 이성을 잃은 벤은 해리를 주먹으로 쳤다. |
~을 박치기하다
|
~에게 타격을 가하다, ~을 강타하다
|
~을 무릎으로 치다
Shaun a donné un coup de genou dans le punching-ball. 션은 샌드백을 무릎으로 쳤다. |
~을 차다(힘껏) Halley a tapé dans le ballon depuis le milieu de terrain. 핼리는 필드 중간까지 힘껏 축구공을 찼다. |
~의 귀싸대기를 때리다, ~에게 싸대기를 날리다(속어) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle lui a donné un coup à la tête pour avoir été si grossier. |
~을 팔꿈치로 찌르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Karen a remarqué que John s'endormait à la conférence et lui a donné un coup de coude. |
~을 칼로 찌르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'agresseur a donné trois coups de couteau à sa victime. |
~을 떠밀다, ~을 밀어내다(팔꿈치로) Les gens dans la foule ont donné des coups de coude à Edward en tentant désespérément d'échapper au monstre. 군중 속의 사람들은 필사적으로 괴물로부터 도망치려고 에드워드를 떠밀고(or: 밀어내고) 있었다. |
~을 세게 차다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~의 ~을 찌르다
Essaie de ne pas mettre un coup de bâton dans l’œil de quelqu'un. |
~를 가볍게 문지르다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Marc a passé un coup de chiffon sur ses lunettes pour les nettoyer. |
~의 나이를 보여주다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le fait qu'elle se souvienne de pubs des années 70 trahit son âge. |
풀이 죽다(familier) |
도움(familier) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Tu veux que je te donne un coup de main pour porter cette caisse ? 상자 옮기는 것 좀 도와 드릴까요? |
갑자기 밀려오는 ~, 엄습하는 ~(괴로운 감정) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La conférencière a eu un petit accès de panique quand elle a vu combien de personnes étaient présentes dans la salle. |
전화(familier) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ton père vient de passer un coup de fil, il veut que tu le rappelles tout de suite. |
벨소리(familier) Juste un petit coup de fil pour t'informer que je suis bien rentré. |
기회를 잡다locution verbale |
타다, 그을다locution verbale Attention ! Ne prends pas (or: N'attrape pas) de coups de soleil sur la plage ou tu ne pourras plus te baigner. |
창으로 공격하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le chevalier éperonna son cheval et frappa son adversaire d'un coup de lance. |
~을 빠른 속도로 스쳐 지나가게 하다
Rob a passé une main dans ses épais cheveux noirs. |
~에게 전화를 걸다(familier : téléphoner à) J'ai passé un coup de fil à Fiona hier, mais elle ne m'a pas répondu. 나는 어제 피오나에게 전화를 걸었는데 받지 않았다. |
~을 ~로 찌르다(avec un couteau, fourchette) Il planta son couteau dans sa viande pour voir si elle était bien rouge. |
~을 들이받다, ~을 밀치다(personne) (머리 또는 뿔로) |
~을 찌르다(팔꿈치나 손가락으로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il m'a donné un coup de coude en souriant, histoire de dire qu'il savait ce que j'avais fait. |
~에게 박치기하다(très familier) Le type a foutu un coup de boule à James et s'est enfui, le laissant à terre avec la tête en sang. |
~을 들이받다locution verbale (뿔이나 머리로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 un coup de의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
un coup de 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.